MIRACH CHAGʻRI OQTOSH
ოზინგგა ქუშ კელდინგი
„ჯიგარანგ ნოვდალარდან პუშტი რანგ გულარ ოჩილგანი უჭუნ უმიწიზლიქკა ჰოჯათ იოყ“
მანზილნი თაყდირ ბელგილაიდი. ინსონ ესა იო‘ლოვჩი, ტო‘გ‘რი იო‘ლნი ტოფიშ, იურიშდან ტო‘ქსტამასლიქ უნინგ ასოსიი ვაზიფასი. Yo‘l-yo‘lakay hayot haqida o‘ylab olishga ulgurish esa hammasidan muhim. Hayot haqida o‘ylash o‘zlikni anglashdan, tuyg‘ularni taftish qilishdan boshlanadi. Mirach Chag‘ri Oqtoshning qo‘lingizdagi navbatdagi esse-kitobi bu borada siz bilan dardlashadi, sirlashadi.
სენგა ო’ზინგდან ბოშქა ჰეჩ კიმ კერაქ ემას. ენგ იომონ კუნინგნი ესლა: „კაცთა იონინგდამან“, დეგანლარ კო‘პ ედი, ლეკინ ო’შა ოგ‘ირ ქუნლარდა იოლგ‘იზ ქოლიბ ქეთმადინგმი? იგილგანი იხდის იანა ო’ზინგა სუიანიბს, ო’რნინგდან ტურმადინგმი? To‘yib ketgan paytlaring yolg‘iz yig‘lamadingmi? სენდან სო‘რაიაპმან, ნომუნოსიბ ოდამლარ უჭუნ ო‘ზინგა ნისბატან იეთარლიჩა ნოჰაკლიქ ქილმადინგმი? ოდამლარ ქელადი ვა ქეთადი. ქოლადიგანი ესა ფაქათ სენსანს. ო‘ზინგა ო‘ზინგ უჭუნ გ‘ამხო‘რლიქ ქილ. ო’ზინგი ო’ზინგ უჭუნ ეჰთიიოტ ქილ. ჰამმა ქეთადი, სენ ქოლასანი. იგილსანგი, ო’ზინ ოიოკქა ტურასანი. იარალანსანგი, იარანგნი ო’ზინგ დავოლაისანი. ჰარ დოიმგიდეკ სენგა “იონინგდამან” დეიდიგანლარ ბო’ლადი ვა იანა შუნჩა დარდნი ბირ ო’ზინგ იენგიბ ო’ტასან. კიმდირ სენი ქუჩიბ ტასთინ ბერიშიგა ეჰტიიოჯ სეზასან ვა ატროფგა ბოკასან. Tevarak atrofingda bunday kimsaga ko‘zing tushmaydi, yana o‘zingni bag‘ringga bosasan.
ო’ზინგი ეჰტიიოტ ქილ. Senga hammadan ko‘p o‘zing keraksan.
Mirach Chag‘ri Oqtosh
თურქი ტილიდან ნოდირაბეგიმ ჯამშიდ ქიზი თარჯიმასი.