שיחון איטלקי-עברי | פרולוג 2019

Translate the description into English (United States) using Google Translate?Translate the description back to Hebrew (Israel)

שיחון זה מבית פרולוג מוציאים לאור הינו גרסת האפליקציה של סדרת «השיחון» הנמכרת והטובה מסוגה לדוברי עברית, ועכשיו עם חידושים ומאפיינים ייחודיים ההופכים את קלות הלימוד, הביטוי והאיתור לנוחים ומהנים עוד יותר! ... והכי מגניב - בנגיעה על שורת המשפט ייקרא ויושמע לך תרגומו באיטלקית בקריינות רהוטה :-).
זאת ועוד:
■ מצב "נגן הכול" - הקראה ברצף של המילים והמשפטים בזה אחר זה;
■ סיבוב במכשיר למצב אופקי - המאפשר לך לראות ולהראות בהגדלה את המשפט הרצוי - וגם: דפדוף בנגיעה או בהחלקה והשמעה חוזרת;
■ כנהוג בכל שיחוני פרולוג - צורפו לתרגום האיטלקי גם תעתיק עברי באותיות אדומות (כתיבת השפה האיטלקית באותיות עבריות) - במטרה להקל עליך בהגיית המשפט האיטלקי המבוקש;
■ מדריך למשתמש מפורט הכולל גם תקציר על אודות מאפייני השפה האיטלקית, הדקדוק וכללי ההגייה.

מטרתו של שיחון זה לשמש לך כלי תקשורת בסיסי וקל - הן בהבנה והן בדיבור - בבואך לתקשר באיטלקית. בשיחון קובץ מובחר של יותר מ-2,000 מילים, ביטויים ומושגים שאותם מצאנו כשימושיים וכנחוצים ביותר לדובר העברית. השיחון חולק לנושאים הלקוחים מחיי היום-יום שלנו, ועל כן הוא מתאים לא רק לשימושו של המטייל באיטליה - אלא לכל אחד או אחת המעוניינים להיות מסוגלים להבין ולהתבטא באופן בסיסי בשפה האיטלקית, וזאת מבלי להצטרך (בשלב זה...) להתעמק ביסודות הדקדוק והתחביר בשפה זו.
יש לזכור ששיחון אינו מילון, ועל-כן לא תמיד הוא מתיימר לתת תרגום מילולי. מטרתו של השיחון להבהיר את כוונת הדובר, ועיקרון זה מביא לכך שהתרגום האיטלקי אינו בהכרח התרגום המילולי, אלא מילה או ביטוי שבהקשר הניתן מקביל לו או זהה לו בכוונתו.
שיחון זה מחולק ל-12 נושאים:
■ מושגים בסיסיים
■ הגעה
■ חברים, אנשים ועסקים
■ תקשורת, מחשבים וטלפון
■ בית מלון
■ מסעדה ואוכל
■ תחבורה
■ טיול וטבע
■ בילויים וספורט
■ קניות
■ סידורים
■ בריאות ועזרה ראשונה
כל נושא מחולק למספר תתי- נושאים שקצרה היריעה מלהכילם בתקציר זה. מספר תת-נושאים בעלי חשיבות ושכיחות נמוכה יותר לא הוקראו בשל מגבלת מקום והם מסומנים בתוכן העניינים בסימן "הַשתק".
♥ חפשו שיחונים נוספים בסדרה, בשפות: אנגלית, ספרדית, גרמנית, צרפתית, איטלקית, פורטוגזית, ערבית, פורטוגזית, הולנדית, יוונית, תורכית, רומנית, הונגרית, פולנית, צ'כית, תאילנדית, סינית, יפנית, רוסית, הודית, יידיש ועוד, וגם – שיחון עברית לדוברי אנגלית, לדוברי גרמנית, צרפתית, ספרדית ורוסית.


מוצרים נוספים ללימוד איטלקית, באתר פרולוג:
http://www.prolog.co.il/Hebrew/ProductsCatalogBySubCategory.aspx?rowIndex=5
This phrasebook from Prolog Publishers is the version of the best-selling phrase book series for Hebrew speakers, and now with unique innovations and features that make learning, expression, and discovery easier and more enjoyable! ... and the coolest - by touching the line of the sentence will be read and will be translated to you in Italian fluently narration :-).
In addition:
■ Play All mode - reading the sequence of words and sentences one by one;
■ Rotate the device to a horizontal position - allowing you to see and show the magnification of the desired sentence - and also: swipe or slide and repeat playback;
As is customary in all Prologues, the Italian translation is accompanied by a Hebrew transliteration in red letters (writing the Italian language in Hebrew letters) - in order to make it easier for you to pronounce the desired Italian sentence;
■ A detailed user guide that also includes a summary of the characteristics of the Italian language, grammar, and pronunciation rules.

The purpose of this phrasebook is to serve as a basic and easy communication tool - both in understanding and speaking - when you communicate in Italian. The phrasebook contains a selection of more than 2,000 words, expressions and concepts that we found to be useful and essential to the Hebrew speaker. The phrasebook is divided into topics taken from everyday life, and therefore it is suitable not only for the use of the traveler in Italy but also for anyone or anyone who wants to be able to understand and express itself in the Italian language without having to delve into the basics of grammar and syntax In this language.
Remember that a phrase is not a dictionary, and therefore it does not always pretend to give a literal translation. The purpose of the phrasebook is to clarify the speaker's intention, and this principle leads to the fact that the Italian translation is not necessarily the literal translation, but rather a word or phrase in a parallel or identical context.
This phrasebook is divided into 12 topics:
■ Basic concepts
■ Arrival
■ Friends, people and businesses
■ Communication, computers and telephone
■ Hotel
■ Restaurant and food
■ Transportation
■ Trip and nature
■ Recreation and sports
■ Shopping
■ Arrangements
■ Health and first aid
Each topic is divided into a number of sub-topics, which can not be included in this abstract. A number of sub-topics of lesser importance and frequency were not read due to a space constraint and are marked in the Table of Contents with the sign "Mute".
♥ Look for other series of chats, English, Spanish, German, French, Italian, Portuguese, Arabic, Portuguese, Dutch, Greek, Turkish, Romanian, Hungarian, Polish, Czech, Thai, Chinese, Japanese, Russian, Hindi, Yiddish and more, and also - a Hebrew phrasebook for English speakers, for speakers of German, French, Spanish and Russian.


Additional products for learning Italian, on Prolog site:
http://www.prolog.co.il/Hebrew/ProductsCatalogBySubCategory.aspx?rowIndex=5
Read more
Collapse
Loading...

What's New

New and updated version for 2019
Read more
Collapse

Additional Information

Eligible for Family Library
Eligible if bought after 7/2/2016. Learn More
Updated
December 24, 2018
Size
55M
Installs
100+
Current Version
219.01.01
Requires Android
4.0 and up
Content Rating
Everyone
Permissions
Offered By
Prolog Ltd
Developer
Atrium Building HaMaayan 2 Modiyyin
©2019 GoogleSite Terms of ServicePrivacyDevelopersArtistsAbout Google|Location: United StatesLanguage: English (United States)
By purchasing this item, you are transacting with Google Payments and agreeing to the Google Payments Terms of Service and Privacy Notice.