El Sidur Shabbat en Español Gratis

Contains Ads
Translate the description into English (United States) using Google Translate?Translate the description back to Spanish (Latin America)

Está compuesto de cuatro elementos integrados: texto hebreo, transliteración fonética, traducción española y comentario.
En cada uno de estos elementos se he tratado de añadir y mejorar ciertos aspectos que otros siddurim han dejado de lado.

Su contenido, orden y particularidades litúrgicas el rito sefaradí de las comunidades españolas portuguesas.

Esta edición ecléctica del texto tradicional trata de mantener un balance entre las particularidades del rito sefaradí tradicional y las prácticas contemporáneas de las comunidades sefaradíes en la diáspora y en Israel.


La razón para preferir una pronunciación más moderna del texto hebreo es facilita a aquellas personas que aprenden hebreo a través de él también el aprendizaje de la lengua del Estado de Israel y así crear puentes de amistad y fraternidad con nuestros hermanos y hermanas en Éretz Hakkodesh.
Aquellas personas que puedan pronunciar el texto de acuerdo a la tradición luso-española bien pueden hacerlo desde el lado hebreo del siddur. TRADUCCIÓN ESPAÑOLA DEL SIDDUR SHABAT SEFARAD
El propósito de esta traducción es presentar el contenido del texto hebreo de la forma más exacta posible. La traducción sigue las reglas y usos del español latinoamericano y trata de imitar, en la medida de lo posible, la sintaxis del texto hebreo. Esto hará que en muchos casos el texto suene poco elegante en español pero permitirá al lector identificar las palabras de la tefilá con sus traducción.

En esta app encontraras "Sidur Shabbat Sefarad" en español completa.
Es pero que te sea de mucha ayuda.
It is composed of four integrated elements: Hebrew text, phonetic transliteration, Spanish translation and commentary.
In each of these elements we have tried to add and improve certain aspects that other Siddurim have left aside.

Its content, order and liturgical peculiarities the Sephardic rite of the Portuguese Spanish communities.

 This eclectic edition of the traditional text tries to maintain a balance between the particularities of the traditional Sephardic rite and the contemporary practices of the Sephardic communities in the diaspora and in Israel.


The reason for preferring a more modern pronunciation of the Hebrew text is to facilitate those who learn Hebrew through it also learning the language of the State of Israel and thus build bridges of friendship and fraternity with our brothers and sisters in Éretz Hakkodesh.
Those people who can pronounce the text according to the Portuguese-Spanish tradition may do so from the Hebrew side of the Siddur. SPANISH TRANSLATION OF SIDDUR SHABAT SEFARAD
The purpose of this translation is to present the content of the Hebrew text as accurately as possible. The translation follows the rules and uses of Latin American Spanish and tries to imitate, as far as possible, the syntax of the Hebrew text. This will make in many cases the text sounds inelegant in Spanish but will allow the reader to identify the words of the tefilá with their translation.

In this app you will find "Sidur Shabbat Sefarad" in full Spanish.
It is but it is very helpful.
Read more
Collapse
4.8
16 total
5
4
3
2
1
Loading...

Additional Information

Updated
November 14, 2019
Size
13M
Installs
1,000+
Current Version
1.0
Requires Android
4.1 and up
Content Rating
Everyone
Permissions
Offered By
DushiApps
©2020 GoogleSite Terms of ServicePrivacyDevelopersArtistsAbout Google|Location: United StatesLanguage: English (United States)
By purchasing this item, you are transacting with Google Payments and agreeing to the Google Payments Terms of Service and Privacy Notice.