Короткая и лиричная книга, написанная любимым многими романистом Халедом Хоссейни и проиллюстрированная одним из лучших американских художников-иллюстраторов. Это не роман, не повесть и даже не рассказ. Это книга-альбом на 48 страниц, где каждая страница – произведение искусства. Эту книгу Хоссейни с самого начала задумал как благотворительную. Весь свой гонорар Хоссейни перечисляет в Фонд помощи беженцам при ООН и Фонд Халеда Хоссейни, цель которых – помощь беженцам по всему миру. В основу этой книги легла реальная история трехлетнего мальчика Алана Курди, тело которого море выбросило на турецкий берег в сентябре 2015 года. В год, прошедший после смерти Алана, погибли или пропали без вести еще 4176 человек.  Мальчик вместе с родителями плыл на утлой лодке из Сирии  после того, как в его родной город пришла разрушительная война. Этой небольшой книжкой Хоссейни хотел воздать должное тем миллионам беженцев, сирийцев и курдов, которые потеряли дом, многие из них потеряли семьи. 
**Please note that this will work best on a color device and will appear in a horizontal format**

The #1 New York Times-bestselling author of The Kite Runner, A Thousand Splendid Suns, and And the Mountains Echoed responds to the heartbreak of the current refugee crisis with this deeply moving, beautifully illustrated short work of fiction for people of all ages, all over the world.

"Intensely moving. . .Powerfully evocative of the plight in which displaced populations find themselves."– Kirkus, STARRED Review
 
"Hosseini's story, aimed at readers of all ages, does not dwell on nightmarish fates; instead, its emotional power flows from the love of a father for his son."– Publishers Weekly, STARRED BOX Review


A short, powerful, illustrated book written by beloved novelist Khaled Hosseini in response to the current refugee crisis, Sea Prayer is composed in the form of a letter, from a father to his son, on the eve of their journey. Watching over his sleeping son, the father reflects on the dangerous sea-crossing that lies before them. It is also a vivid portrait of their life in Homs, Syria, before the war, and of that city's swift transformation from a home into a deadly war zone.

Impelled to write this story by the haunting image of young Alan Kurdi, the three-year-old Syrian boy whose body washed upon the beach in Turkey in September 2015, Hosseini hopes to pay tribute to the millions of families, like Kurdi's, who have been splintered and forced from home by war and persecution, and he will donate author proceeds from this book to the UNHCR (the UN Refugee Agency) and The Khaled Hosseini Foundation to help fund lifesaving relief efforts to help refugees around the globe.

Khaled Hosseini is one of the most widely read writers in the world, with more than fifty-five million copies of his novels sold worldwide in more than seventy countries. Hosseini is also a Goodwill Envoy to the UNHCR, and the founder of The Khaled Hosseini Foundation, a nonprofit that provides humanitarian assistance to the people of Afghanistan.
Efter nästan två år på topplistorna och med sju miljoner exemplar av Flyga drake sålda över hela världen, återkom Khaled Hosseini med Tusen strålande solar - en gripande berättelse om en oförsonlig tid, en osannolik vänskap och en kärlek större än livet självt.
Ödet, krig och förlust för Mariam och Laila samman, två generationers kvinnor med olika syn på kärlek och familj. Bortgifta med samma man. Och medan de uthärdar det ständigt upptrappade våldet omkring dem, i hemmet såväl som på Kabuls gator, kommer de allt närmare varandra. De blir som systrar, som mamma och dotter för varandra, och deras starka vänskap kommer till sist att förändra inte bara deras liv, utan även den kommande generationens liv.
Hosseini har samma driv i berättelsen som i Flyga drake, och Tusen strålande solar är en skildring av trettio år av Afghanistans historia och samtidigt en berättelse om familj, vänskap och kärlekens förlösande kraft.
Med nästan plågsam spänning visar Hosseini hur en kvinnas kärlek till sin familj kan driva henne till heroiska självuppoffringar, och att det i slutändan är kärlek, eller kanske till och med minnet av kärlek, som är nyckeln till människans överlevnad.
Khaled Hosseini är född 1965 i Kabul i Afghanistan, men sedan 1980 bosatt i usa. År 2006 mottog han fn:s flyktingkommissariats Humanitarian Award och utsågs även till U.S. Goodwill Envoy för samma kommissariat. Han bor i norra Kalifornien med sin fru och sina barn.
 

Översättare: Johan Nilsson,
Omslagsformgivare: David Mann

1952 год, звездная ночь в
пустыне, отец рассказывает  афганскую
притчу сыну и дочери. Они устроились на ночлег в горах, на пути в Кабул. Черное
небо, сияющие звезды и камни да колючки на многие мили вокруг. Затаив дыхание,
Абдулла и совсем еще маленькая Пари слушают историю о том, как одного мальчика
похитил ужасный дэв и бедняге предстоит самая страшная судьба на свете. Но
жизнь не раскрашена в черно-белые тона – даже в сказках… Наутро отец и дети
продолжают путь в Кабул, и этот день станет развилкой их судеб. Они
расстанутся, и, возможно, навсегда. Разлука брата и сестры даст начало сразу
нескольким сплетающимся и расплетающимся историям. И в центре этой паутины
жизни – Пари, нареченная этим именем 
вовсе не в честь французской столицы, а потому что так зовут на фарси
фей. Пять поколений, немало стран и городов будут вовлечены в притчу жизни
Пари-феи, – жизни, которая разворачивается через войны, рождения, смерти,
любови, предательства и надежды. И всем героям предстоит не раз  принимать решения, большие и малые, которые,
сплетясь, образуют одно главное решение их жизней. Новый роман Халеда Хоссейни,
прозрачный, пронзительный, многоголосый, – о том, что любое решение, принятое
за другого человека, – добра ради или зла – имеет цену, и судьба непременно
выставит за него счет. Это роман о силе дешевых слов и дорогих поступков, о
коварстве жизненного предназначения, о неизбежности воздаяния, о шумном
малодушии и безмолвной преданности. Это новый роман Халеда Хоссейни/

Проникновенная, пробирающая до самого нутра история о дружбе и верности, о предательстве и искуплении. Нежный, тонкий, ироничный и по-хорошему сентиментальный, роман Халеда Хоссейни напоминает живописное полотно, которое можно разглядывать бесконечно.
Амира и Хасана разделяла пропасть. Один принадлежал к местной аристократии, другой — к презираемому меньшинству. У одного отец был красив и важен, у другого — хром и жалок. Один был запойным читателем, другой — неграмотным. Заячью губу Хасана видели все, уродливые же шрамы Амира были скрыты глубоко внутри. Но не найти людей ближе, чем эти два мальчика. Их история разворачивается на фоне кабульской идиллии, которая вскоре сменится грозными бурями. Мальчики — словно два бумажных змея, которые подхватила эта буря и разметала в разные стороны. У каждого своя судьба, своя трагедия, но они, как и в детстве, связаны прочнейшими узами.
Роман стал одним из самых ярких явлений в мировой литературе последних лет. В названии своей книги писатель вспоминает традиционную забаву афганских мальчишек — сражения бумажных змеев. Победить соперников и остаться в одиночестве парить в бездонном синем небе — настоящее детское счастье. Ты бежишь за змеем и ветром, как бежишь за своей судьбой, пытаясь поймать ее. Но поймает она тебя.
Ошеломляющий дебютный роман, который уже называют главным романом нового века, а его автора – живым классиком. «Бегущий за ветром» – проникновенная, пробирающая до самого нутра, история о дружбе и верности, о хрупких отношениях, связывающих отцов и детей, богов и людей, мужчин и их страны. Роман стал одним из самых ярких явлений в американской и мировой литературе последних лет. Книга очень нежная, тонкая, ироничная и по-хорошему сентиментальная, она напоминает живописное полотно, которое можно разглядывать бесконечно. В название своей книги Хоссейни вспоминает традиционную забаву афганских мальчишек – сражения бумажных змеев. Победить соперников и остаться в одиночестве парить в бездонном синем небе – настоящее детское счастье. Ты бежишь за своим змеем и ветром, как бежишь за своей судьбой, пытаясь поймать ее. Но поймает она тебя. 

Copyright © 2003 by Khaled Hosseini All rights reserved. © Перевод, издание на русском языке, оформление.ЗАО «Издательский Дом Фантом Пресс», 2015 

Запись произведена продюсерским центром «Вимбо» ©&℗ ООО “Вимбо”, Москва, Россия Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков
Любовь – великое чувство. Глубоко укрытая, запрещенная, тайная, она все равно дождется своего часа. Об этом роман Халеда Хоссейни, ставший мировым бестселлером. Эта книга – также о дружбе между людьми, которые, казалось бы, могут быть только врагами, о скрытых противоречиях между родителями и детьми, о стойкости кротких сердец. В центре романа – две женщины, которые оказались жертвами потрясений, разрушивших мирный Афганистан. Мариам – незаконная дочь богатого бизнесмена, с детства познавшая,что такое несчастье, с ранних лет ощутившая собственную обреченность. Лейла – напротив, любимая дочка в дружной семье, мечтающая об интересной и прекрасной жизни. Между ними нет ничего общего, они живут в разных мирах, которым не суждено было бы пересечься, еслибы не огненный шквал войны. Отныне Лейла и Мариам связаны самыми тесными узами, и они сами не знают, кто они – враги, подруги или сестры. Но в одиночку им не выжить в обезумевшем мире, не выстоять перед средневековым деспотизмом и жестокостью, затопившими улицы и дома некогда уютного города. Вдвоем они пройдут через страдания, вдвоем буду ловить нечаянные крупицы радости, вдвоем станут мечтать о счастье, к которому однажды попытаются прорваться. «Тысяча сияющих солнц» – мощная, драматичная и лиричная история, которая заставляет сердца сжиматься от боли и радости. Это благородная и великодушная книга.
Copyright © 2007 by ATSS Publications LLC. All rights reserved. © Перевод, издание на русском языке, оформление. ЗАО «Издательский Дом Фантом Пресс», 2015  
Запись произведена продюсерским центром «Вимбо» ©&℗ ООО “Вимбо”, Москва, Россия Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков
1952 год, звездная ночь в пустыне, отец рассказывает афганскую притчу сыну и дочери. Затаив дыхание, Абдулла и маленькая Пари слушают историю о том, как одного мальчика похитил ужасный дэв и бедняге предстоит самая страшная участь на свете. Но жизнь не раскрашена в черно-белые тона – даже в сказках… Наутро отец и дети отправятся в Кабул, и этот день станет развилкой их судеб. Они расстанутся, и, возможно, навсегда. Разлука брата и сестры даст начало сразу нескольким сплетающимся и расплетающимся историям. И в центре этой паутины – Пари, нареченная так вовсе не в честь французской столицы, а потому что так зовут на фарси фей. Пять поколений, немало стран и городов будут вовлечены в притчу жизни, которая разворачивается через войны, рождения, смерти, любови, предательства и надежды. Новый роман Халеда Хоссейни, прозрачный, пронзительный, многоголосый, о том, что любое решение, принятое за другого человека, – добра ради или зла – имеет цену, и судьба непременно выставит за него счет. Это роман о силе дешевых слов и дорогих поступков, о коварстве жизненного предназначения, о неизбежности воздаяния, о шумном малодушии и безмолвной преданности.
Copyright © 2013 by Khaled Hosseini and Roya Hosseini, as Trustees of The Khaled and Roya Hosseini Family Charitable Remainder Unitrust No. 2 dated February 29, 2012 All rights reserved. © Перевод, издание на русском языке, оформление. ЗАО «Издательский Дом Фантом Пресс», 2014
Запись произведена продюсерским центром «Вимбо» ©&℗ ООО “Вимбо”, Москва, Россия Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков
©2019 GoogleSite Terms of ServicePrivacyDevelopersArtistsAbout Google|Location: United StatesLanguage: English (United States)
By purchasing this item, you are transacting with Google Payments and agreeing to the Google Payments Terms of Service and Privacy Notice.