This study uses translations in order to interpret Clarissa, to show how the basis for the novel's reception on the Continent was laid, and to explore the differences and interactions among three literary and cultural systems of the eighteenth century. The close examination of these two important translations enable the formulation of not only a theory of creative vs. preservative translation but also the interconnections between literary theory and translation theory. Beebee also looks at later translations of Clarissa as products of literary and historical change and at Prévostian strategies of the novel.
Linguistics has long shied away from claiming any link between a language and the culture of its speakers: too much simplistic (even bigoted) chatter about the romance of Italian and the goose-stepping orderliness of German has made serious thinkers wary of the entire subject. But now, acclaimed linguist Guy Deutscher has dared to reopen the issue. Can culture influence language—and vice versa? Can different languages lead their speakers to different thoughts? Could our experience of the world depend on whether our language has a word for "blue"?
Challenging the consensus that the fundaments of language are hard-wired in our genes and thus universal, Deutscher argues that the answer to all these questions is—yes. In thrilling fashion, he takes us from Homer to Darwin, from Yale to the Amazon, from how to name the rainbow to why Russian water—a "she"—becomes a "he" once you dip a tea bag into her, demonstrating that language does in fact reflect culture in ways that are anything but trivial. Audacious, delightful, and field-changing, Through the Language Glass is a classic of intellectual discovery.
These topics are presented in such a way that students can examine the inherent diversity of the communicative systems used in the United States as both a form of cultural enrichment and as the basis for socio-political conflict. The author team outlines the different viewpoints on contemporary issues surrounding language in the US and contextualizes these issues within linguistic facts, to help students think critically and formulate logical discussions. To provide opportunities for further examination and debate, chapters are organized around key misconceptions or questions ("I don't have an accent" or "Immigrants don't want to learn English"), bringing them to the forefront for readers to address directly.
Language and Linguistic Diversity in the US is a fresh and unique take on a widely taught topic. It is ideal for students from a variety of disciplines or with no prior knowledge of the field, and a useful text for introductory courses on language in the US, American English, language variation, language ideology, and sociolinguistics.
Do you wake up feeling rough? Then you’re philogrobolized. Pretending to work? That’s fudgelling, which may lead to rizzling if you feel sleepy after lunch, though by dinner time you will have become a sparkling deipnosophist.
From Mark Forsyth, author of the bestselling The Etymologicon, this is a book of weird words for familiar situations. From ante-jentacular to snudge by way of quafftide and wamblecropt, at last you can say, with utter accuracy, exactly what you mean.
"Paul Dickson is a national treasure who deserves a wide audience," declared Library Journal. The author of more than 50 books, Dickson has written extensively on language. This expanded edition of War Slang features new material by journalist Ben Lando, Iraq Bureau Chief for Iraq Oil Report and a regular contributor to The Wall Street Journal and Time. It serves language lovers and military historians alike by adding an eloquent new dimension to our understanding of war.
“Long live the King” hailed Entertainment Weekly upon publication of Stephen King’s On Writing. Part memoir, part master class by one of the bestselling authors of all time, this superb volume is a revealing and practical view of the writer’s craft, comprising the basic tools of the trade every writer must have. King’s advice is grounded in his vivid memories from childhood through his emergence as a writer, from his struggling early career to his widely reported, near-fatal accident in 1999—and how the inextricable link between writing and living spurred his recovery. Brilliantly structured, friendly and inspiring, On Writing will empower and entertain everyone who reads it—fans, writers, and anyone who loves a great story well told.
With The Story of English in 100 Words, David Crystal took us on a tour through the history of our language. Now, with Spell It Out, he takes on the task of answering all the questions about how we spell: "Why is English spelling so difficult?" Or "Why are good spellers so proud of their achievement that when they see a misspelling they condemn the writer as sloppy, lazy, or uneducated?" In thirty-seven short, engaging and informative chapters, Crystal takes readers on a history of English spelling, starting with the Roman missionaries' sixth century introduction of the Roman alphabet and ending with where the language might be going. He looks individually at each letter in the alphabet and its origins. He considers the question of vowels and how people developed a way to tell whether or not it was long or short. He looks at influences from other cultures, and explains how English speakers understood that the "o" in "hopping" was a short vowel, rather than the long vowel of "hoping". If you've ever asked yourself questions like "Why do the words "their", "there" and "they're" sound alike, but mean very different things?" or "How can we tell the difference between "charge" the verb and "charge" the noun?" David Crystal's Spell It Out will spell it all out for you.
This is an encyclopedic dictionary of close to 400 important philosophical, literary, and political terms and concepts that defy easy--or any--translation from one language and culture to another. Drawn from more than a dozen languages, terms such as Dasein (German), pravda (Russian), saudade (Portuguese), and stato (Italian) are thoroughly examined in all their cross-linguistic and cross-cultural complexities. Spanning the classical, medieval, early modern, modern, and contemporary periods, these are terms that influence thinking across the humanities. The entries, written by more than 150 distinguished scholars, describe the origins and meanings of each term, the history and context of its usage, its translations into other languages, and its use in notable texts. The dictionary also includes essays on the special characteristics of particular languages--English, French, German, Greek, Italian, Portuguese, Russian, and Spanish.
Originally published in French, this one-of-a-kind reference work is now available in English for the first time, with new contributions from Judith Butler, Daniel Heller-Roazen, Ben Kafka, Kevin McLaughlin, Kenneth Reinhard, Stella Sandford, Gayatri Chakravorty Spivak, Jane Tylus, Anthony Vidler, Susan Wolfson, Robert J. C. Young, and many more.The result is an invaluable reference for students, scholars, and general readers interested in the multilingual lives of some of our most influential words and ideas.Covers close to 400 important philosophical, literary, and political terms that defy easy translation between languages and cultures Includes terms from more than a dozen languages Entries written by more than 150 distinguished thinkers Available in English for the first time, with new contributions by Judith Butler, Daniel Heller-Roazen, Ben Kafka, Kevin McLaughlin, Kenneth Reinhard, Stella Sandford, Gayatri Chakravorty Spivak, Jane Tylus, Anthony Vidler, Susan Wolfson, Robert J. C. Young, and many more Contains extensive cross-references and bibliographies An invaluable resource for students and scholars across the humanities
In Qumran Hebrew, Reymond examines the orthography, phonology, and morphology of the Dead Sea Scrolls. Short sections treat specific linguistic phenomena and present a synopsis and critique of previous research. Reymond’s approach emphasizes problems posed by scribal errors and argues that guttural letters had not all “weakened” but instead were “weak” in specific linguistic environments, texts, or dialects. Reymond illustrates that certain phonetic shifts (such as the shift of yodh > aleph and the opposite shift of aleph > yodh) occur in discernible linguistic contexts that suggest this was a real phonetic phenomenon.
Features:Summary and critique of previous research Discussion of the most recently published scrolls Examination of scribal errors, guttural letters, and phonetic shifts
The ideal replacement or complement to that tatty old copy of Brewer's Phrase and Fable most of us have about the house, A Word in Your Shell-Like is an entertaining look at both familiar and unfamiliar phrases by one of the key world authorities in English language reference. The articles also contain discussion of meaning, origin and usage.
Who was originally 'sold down the river'? Have you been told to 'Naff off'? Find out of whom it was said 'he couldn't chew gum and fart at the same time', who the 'catcher in the rye' was, and what it means to be 'caught between wind and water'. Few other word reference books are likely to increase your store of knowledge with such fun.
He says bath, while she says bahth.
You say potayto. I say potahto
-wait a second, no one says potahto. No one's ever said potahto.
From reconstructing Shakespeare's accent to the rise and fall of Received Pronunciation, actor Ben Crystal and his linguist father David travel the world in search of the stories of spoken English.
Everyone has an accent, though many of us think we don't. We all have our likes and dislikes about the way other people speak, and everyone has something to say about 'correct' pronunciation. But how did all these accents come about, and why do people feel so strongly about them? Are regional accents dying out as English becomes a global language? And most importantly of all: what went wrong in Birmingham?
Witty, authoritative and jam-packed full of fascinating facts, You Say Potato is a celebration of the myriad ways in which the English language is spoken - and how our accents, in so many ways, speak louder than words.
Scholarly yet nontechnical, The Making of English explains in simple terms the relationships between English and other tongues--Greek, Latin, German, Spanish, and French. Topics include the similarities and differences between English and German, characteristics of Old English, and the composition, derivation, and root-creation involved in the process of the making of words. The author also discusses changes in meaning that occur over time, and profiles some historical figures who were influential in shaping the English language.
Rare Birds of North America provides unparalleled insights into vagrancy and avian migration, and will enrich the birding experience of anyone interested in finding and observing rare birds.Covers 262 species of vagrant birds found in the United States and Canada Features 275 stunning color plates that depict every species Explains patterns of occurrence by region and season Provides an invaluable overview of vagrancy patterns and migration Includes detailed species accounts and cutting-edge identification tips
The contributors consider representations of the black queer body, black queer literature, the pedagogical implications of black queer studies, and the ways that gender and sexuality have been glossed over in black studies and race and class marginalized in queer studies. Whether exploring the closet as a racially loaded metaphor, arguing for the inclusion of diaspora studies in black queer studies, considering how the black lesbian voice that was so expressive in the 1970s and 1980s is all but inaudible today, or investigating how the social sciences have solidified racial and sexual exclusionary practices, these insightful essays signal an important and necessary expansion of queer studies.
Contributors. Bryant K. Alexander, Devon Carbado, Faedra Chatard Carpenter, Keith Clark, Cathy Cohen, Roderick A. Ferguson, Jewelle Gomez, Phillip Brian Harper, Mae G. Henderson, Sharon P. Holland, E. Patrick Johnson, Kara Keeling, Dwight A. McBride, Charles I. Nero, Marlon B. Ross, Rinaldo Walcott, Maurice O. Wallace
--The Washington Post
In our zeal to embrace the wonders of the electronic age, are we sacrificing our literary culture? Renowned critic Sven Birkerts believes the answer is an alarming yes. In The Gutenberg Elegies, he explores the impact of technology on the experience of reading. Drawing on his own passionate, lifelong love of books, Birkerts examines how literature intimately shapes and nourishes the inner life. What does it mean to "hear" a book on audiotape, decipher its words on a screen, or interact with it on CD-ROM? Are books as we know them dead?
At once a celebration of the complex pleasures of reading and a boldly original challenge to the new information technologies, The Gutenberg Elegies is an essential volume for anyone who cares about the past and future of books.
"[A] wise and humane book....He is telling us, in short, nothing less than what reading means and why it matters."
--The Boston Sunday Globe
"Warmly elegiac...A candid and engaging autobiographical account sketches his own almost obsessive trajectory through avid childhood reading....This profoundly reflexive process is skillfully described."
--The New York Times Book Review
"Provocative...Compelling...Powerfully conveys why reading matters, why it is both a delight and a necessity."
--The Harvard Review
In The Violet Hour, Katie Roiphe takes an unexpected and liberating approach to the most unavoidable of subjects. She investigates the last days of six great thinkers, writers, and artists as they come to terms with the reality of approaching death, or what T. S. Eliot called “the evening hour that strives Homeward, and brings the sailor home from sea.”
Roiphe draws on her own extraordinary research and access to the family, friends, and caretakers of her subjects. Here is Susan Sontag, the consummate public intellectual, who finds her commitment to rational thinking tested during her third bout with cancer. Roiphe takes us to the hospital room where, after receiving the worst possible diagnosis, seventy-six-year-old John Updike begins writing a poem. She vividly re-creates the fortnight of almost suicidal excess that culminated in Dylan Thomas’s fatal collapse at the Chelsea Hotel. She gives us a bracing portrait of Sigmund Freud fleeing Nazi-occupied Vienna only to continue in his London exile the compulsive cigar smoking that he knows will hasten his decline. And she shows us how Maurice Sendak’s beloved books for children are infused with his lifelong obsession with death, if you know where to look.
The Violet Hour is a book filled with intimate and surprising revelations. In the final acts of each of these creative geniuses are examples of courage, passion, self-delusion, pointless suffering, and superb devotion. There are also moments of sublime insight and understanding where the mind creates its own comfort. As the author writes, “If it’s nearly impossible to capture the approach of death in words, who would have the most hope of doing it?” By bringing these great writers’ final days to urgent, unsentimental life, Katie Roiphe helps us to look boldly in the face of death and be less afraid.
Praise for The Violet Hour
“A beautiful book . . . The intensity of these passages—the depth of research, the acute sensitivity for declarative moments—is deeply beguiling.”—The New York Times Book Review
“Profound, poetic and—yes—comforting.”—People
“Unconventional, engaging . . . [The Violet Hour] is at once scholarly, literary, juicy—and unabashedly personal.”—Los Angeles Times
“Enveloping . . . I read it in bed, at the kitchen table, while walking down the street. . . . ‘What normal person wants to blunder into this hushed and sacred space?’ she asks. But the answer is all of us, and Ms. Roiphe does it with grace.”—Jennifer Senior, The New York Times
“A beautiful and provocative meditation on mortality.”—Minneapolis Star Tribune
“A tender yet penetrating look at the final days . . . Roiphe has always seemed to me a writer to envy. No matter what the occasion, she can be counted on to marry ferocity and erudition in ways that nearly always make her interesting.”—The Wall Street Journal
“Here is a critic in supreme control of her gifts, whose gift to us is the observant vigor that refuses to flinch before the Reaper. . . . She knows that true criticism does not bother with the mollification of delicate sensibilities, only with the intellect as it roils and rollicks through language.”—William Giraldi, The New Republic
From the Hardcover edition.
25th Anniversary Edition of Terry Eagleton’s classic introduction to literary theory
First published in 1983, and revised in 1996 to include material on developments in feminist and cultural theory
Has served as an inspiration to generations of students and teachers
Continues to function as arguably the definitive undergraduate textbook on literary theory
Reissue includes a new foreword by Eagleton himself, reflecting on the impact and enduring success of the book, and on developments in literary theory since it was first published
In Unclaimed Experience, Cathy Caruth proposes that in the "widespread and bewildering experience of trauma" in our century—both in its occurrence and in our attempt to understand it—we can recognize the possibility of a history no longer based on simple models of straightforward experience and reference. Through the notion of trauma, she contends, we come to a new understanding that permits history to arise where immediate understanding is impossible. In her wide-ranging discussion, Caruth engages Freud's theory of trauma as outlined in Moses and Monotheism and Beyond the Pleasure Principle; the notion of reference and the figure of the falling body in de Man, Kleist, and Kant; the narratives of personal catastrophe in Hiroshima mon amour; and the traumatic address in Lecompte's reinterpretation of Freud's narrative of the dream of the burning child.-- Robert Jay Lifton, M.D., author of Hiroshima in America and The Protean Self
Outline of Classical Chinese Grammar starts with a brief historical overview and a discussion of the relation between the writing system and the phonology. This is followed by an outline of overall principles of word order and sentence structure. The next sections deal with the main sentence types � nominal predicates, verbal predicates, and numberical expressions, which constitute a special type of quasiverbal predication. The final sections cover such topics as subordinate constitutents of sentences, nondeclarative sentence types, and complex sentences.
From the Hardcover edition.
In The Story of English in 100 Words, an entertaining history of the world's most ubiquitous language, David Crystal draws on one hundred words that best illustrate the huge variety of sources, influences and events that have helped to shape our vernacular since the first definitively English word—‘roe'—was written down on the femur of a roe deer in the fifth century. Featuring ancient words (‘loaf'), cutting edge terms that relfect our world (‘twittersphere'), indispensible words that shape our tongue (‘and', ‘what'), fanciful words (‘fopdoodle') and even obscene expressions (the "c word"...), David Crystal takes readers on a tour of the winding byways of our language via the rude, the obscure and the downright surprising.
Moving seamlessly across genres and disciplines, Dayan considers legal practices and spiritual beliefs from medieval England, the North American colonies, and the Caribbean that have survived in our legal discourse, and she explores the civil deaths of felons and slaves through lawful repression. Tracing the legacy of slavery in the United States in the structures of the contemporary American prison system and in the administrative detention of ghostly supermax facilities, she also demonstrates how contemporary jurisprudence regarding cruel and unusual punishment prepared the way for abuses in Abu Ghraib and Guantánamo.
Using conventional historical and legal sources to answer unconventional questions, The Law Is a White Dog illuminates stark truths about civil society's ability to marginalize, exclude, and dehumanize.
Characterization has long been a troubled and neglected problem within literary theory. Through close readings of such novels as Pride and Prejudice, Great Expectations, and Le Père Goriot, Woloch demonstrates that the representation of any character takes place within a shifting field of narrative attention and obscurity. Each individual--whether the central figure or a radically subordinated one--emerges as a character only through his or her distinct and contingent space within the narrative as a whole. The "character-space," as Woloch defines it, marks the dramatic interaction between an implied person and his or her delimited position within a narrative structure. The organization of, and clashes between, many character-spaces within a single narrative totality is essential to the novel's very achievement and concerns, striking at issues central to narrative poetics, the aesthetics of realism, and the dynamics of literary representation.
Woloch's discussion of character-space allows for a different history of the novel and a new definition of characterization itself. By making the implied person indispensable to our understanding of literary form, this book offers a forward-looking avenue for contemporary narrative theory.
The story of the world in the last five thousand years is above all the story of its languages. Some shared language is what binds any community together, and makes possible both the living of a common history and the telling of it.
Yet the history of the world’s great languages has rarely been examined. ‘Empires of the Word’ is the first to bring together the tales in all their glorious variety: the amazing innovations – in education, culture and diplomacy – devised by speakers in the Middle East; the uncanny resilience of Chinese throughout twenty centuries of invasions; the progress of Sanskrit from north India to Java and Japan; the struggle that gave birth to the languages of modern Europe; and the global spread of English.
Besides these epic achievements, language failures are equally fascinating: why did Germany get left behind? Why did Egyptian, which had survived foreign takeovers for three millennia, succumb to Mohammed’s Arabic? Why is Dutch unknown in modern Indonesia, given that the Netherlands had ruled the East Indies for as long as the British ruled India?
As this book engagingly reveals, the language history of the world shows eloquently the real characters of peoples; it also shows that the language of the future will, like the languages of the past, be full of surprises.