Voters cast their ballots for what they believe is right, for the things that make moral sense. Yet Democrats have too often failed to use language linking their moral values with their policies. The Little Blue Book demonstrates how to make that connection clearly and forcefully, with hands-on advice for discussing the most pressing issues of our time: the economy, health care, women’s issues, energy and environmental policy, education, food policy, and more. Dissecting the ways that extreme conservative positions have permeated political discourse, Lakoff and Wehling show how to fight back on moral grounds and in concrete terms. Revelatory, passionate, and deeply practical, The Little Blue Book will forever alter the way Democrats and progressives think and talk about politics.
In this updated edition of Lakoff and Johnson's influential book, the authors supply an afterword surveying how their theory of metaphor has developed within the cognitive sciences to become central to the contemporary understanding of how we think and how we express our thoughts in language.
Linguistics is the scientific study of human language. Linguistics students study how languages are constructed, how they function, how they affect society, and how humans learn language. From understanding other languages to teaching computers to communicate, linguistics plays a vital role in society. Linguistics For Dummies tracks to a typical college-level introductory linguistics course and arms you with the confidence, knowledge, and know-how to score your highest.Understand the science behind human language Grasp how language is constructed Score your highest in college-level linguistics
If you're enrolled in an introductory linguistics course or simply have a love of human language, Linguistics For Dummies is your one-stop resource for unlocking the science of the spoken word.
The fifth edition of The Greek & Latin Roots of English maintains the book’s much-praised thematic approach. After an essential overview of language history, Greek, and Latin, the book organizes vocabulary into various topics, including politics and government; psychology, medicine, and the biological sciences; literature, ancient culture, and religion; and philosophy. The fifth edition features revised cumulative exercises on tear-out pages in each chapter that reinforce both vocabulary and analytical skills from previous chapters. The fifth edition also features alphabetical vocabulary lists and other reader-friendly updates.
The Greek & Latin Roots of English remains an essential text to help students not only learn vocabulary, but also appreciate the pleasures (and pitfalls) of language study.
A celebration of the language and culture of Italy, La Bella Lingua is the story of how a language shaped a nation, told against the backdrop of one woman’s personal quest to speak fluent Italian.
For anyone who has been to Italy, the fantasy of living the Italian life is powerfully seductive. But to truly become Italian, one must learn the language. This is how Dianne Hales began her journey. In La Bella Lingua, she brings the story of her decades-long experience with the “the world’s most loved and lovable language” together with explorations of Italy’s history, literature, art, music, movies, lifestyle, and food in a true opera amorosa—a labor of her love of Italy.
Throughout her first excursion in Italy—with “non parlo Italiano” as her only Italian phrase—Dianne delighted in the beauty of what she saw but craved comprehension of what she heard. And so she chose to inhabit the language. Over more than twenty-five years she has studied Italian in every way possible: through Berlitz, books, CDs, podcasts, private tutorials and conversation groups, and, most importantly, large blocks of time in Italy. In the process she found that Italian became not just a passion and a pleasure, but a passport into Italy’s storia and its very soul. She offers charming insights into what makes Italian the most emotionally expressive of languages, from how the “pronto” (“Ready!”) Italians say when they answer the telephone conveys a sense of something coming alive, to how even ordinary things such as a towel (asciugamano) or handkerchief (fazzoletto) sound better in Italian.
She invites readers to join her as she traces the evolution of Italian in the zesty graffiti on the walls of Pompeii, in Dante’s incandescent cantos, and in Boccaccio’s bawdy Decameron. She portrays how social graces remain woven into the fabric of Italian: even the chipper “ciao,” which does double duty as “hi” and “bye,” reflects centuries of bella figura. And she exalts the glories of Italy’s food and its rich and often uproarious gastronomic language: Italians deftly describe someone uptight as a baccala (dried cod), a busybody who noses into everything as a prezzemolo (parsley), a worthless or banal movie as a polpettone (large meatball).
Like Dianne, readers of La Bella Lingua will find themselves innamorata, enchanted, by Italian, fascinated by its saga, tantalized by its adventures, addicted to its sound, and ever eager to spend more time in its company.
In The Language of Food, Stanford University professor and MacArthur Fellow Dan Jurafsky peels away the mysteries from the foods we think we know. Thirteen chapters evoke the joy and discovery of reading a menu dotted with the sharp-eyed annotations of a linguist. Jurafsky points out the subtle meanings hidden in filler words like "rich" and "crispy," zeroes in on the metaphors and storytelling tropes we rely on in restaurant reviews, and charts a microuniverse of marketing language on the back of a bag of potato chips.
The fascinating journey through The Language of Food uncovers a global atlas of culinary influences. With Jurafsky's insight, words like ketchup, macaron, and even salad become living fossils that contain the patterns of early global exploration that predate our modern fusion-filled world. From ancient recipes preserved in Sumerian song lyrics to colonial shipping routes that first connected East and West, Jurafsky paints a vibrant portrait of how our foods developed. A surprising history of culinary exchange—a sharing of ideas and culture as much as ingredients and flavors—lies just beneath the surface of our daily snacks, soups, and suppers.
Engaging and informed, Jurafsky's unique study illuminates an extraordinary network of language, history, and food. The menu is yours to enjoy.
Simon Winchester’s classic about the making of the Oxford English Dictionary—soon to be a major motion picture starring Sean Penn and Mel Gibson.
The making of the Oxford English Dictionary was one of the most ambitious projects ever undertaken. As definitions were collected, the overseeing committee, led by Professor James Murray, was stunned to discover that one man, Dr. W. C. Minor, had submitted more than ten thousand. But their surprise would pale in comparison to what they were about to discover when the committee insisted on honoring him. For Dr. Minor, an American Civil War veteran, was also an inmate at an asylum for the criminally insane.
Masterfully researched and eloquently written, The Professor and the Madman is an extraordinary tale of madness, genius, and the incredible obsessions of two remarkable men that led to the making of the Oxford English Dictionary—and literary history.
“The linguistic detective story of the decade.... Winchester does a superb job of historical research.”—William Safire, New York Times Magazine
Early on, contributors examine the invention and use of the Korean alphabet, South Korea s standard language vs. North Korea s cultured language, and Korean in contact with Chinese and Japanese. Several topics representative of Korean socio-cultural vocabulary (sound symbolic words, proverbs, calendar-related terms, kinship terms, slang expressions) are discussed, followed by a consideration of Korean honorifics and other related issues. Two chapters on Korean media, one on advertisements and the other a comparative analysis of television ads in Korea, Japan, and the U.S., follow. Finally, contributors look at salient features of the language, narrative structure, and dialectal variation. All chapters are accompanied by a set of student questions and a useful bibliography. A beginning level of proficiency in Korean is sufficient to digest the Korean examples with facility, making this volume accessible to a wide range of students.
Contributors: Andrew S. Byon, Sungdai Cho, Young-A Cho, Young-mee Y. Cho, Miho Choo, Shin Ja J. Hwang, Ross King, Haejin Elizabeth Koh, Jeyseon Lee, Douglas Ling, Duk-Soo Park, Yong-Yae Park, S. Robert Ramsey, Carol Schulz, Ho-min Sohn, Susan Strauss, Hye-Sook Wang, Jaehoon Yeon.
Language is always changing -- but we tend not to like it. We understand that new words must be created for new things, but the way English is spoken today rubs many of us the wrong way. Whether it’s the use of literally to mean “figuratively” rather than “by the letter,” or the way young people use LOL and like, or business jargon like What’s the ask? -- it often seems as if the language is deteriorating before our eyes.
But the truth is different and a lot less scary, as John McWhorter shows in this delightful and eye-opening exploration of how English has always been in motion and continues to evolve today. Drawing examples from everyday life and employing a generous helping of humor, he shows that these shifts are a natural process common to all languages, and that we should embrace and appreciate these changes, not condemn them.
Words on the Move opens our eyes to the surprising backstories to the words and expressions we use every day. Did you know that silly once meant “blessed”? Or that ought was the original past tense of owe? Or that the suffix -ly in adverbs is actually a remnant of the word like? And have you ever wondered why some people from New Orleans sound as if they come from Brooklyn?
McWhorter encourages us to marvel at the dynamism and resilience of the English language, and his book offers a lively journey through which we discover that words are ever on the move and our lives are all the richer for it.
"Hang with this slang and reep these righteous words!" This entertaining, highly readable book pulses with the vernacular of young Americans, tracing slang terms and expressions from the end of the nineteenth century to the present. In addition to alphabetical listings for each decade, it features fascinating word histories and sidebars about language and culture—jazz cat jive, the argot of Beat poets, gritty inner-city street talk, and other captivating colloquialisms.
A master storyteller and wordsmith, Tom Dalzell is the author of The Concise New Partridge Dictionary of Slang and Unconventional English and The Routledge Dictionary of Modern American Slang and Unconventional English. In Flappers 2 Rappers, he presents more than just lists of words. His introductions to each chronological chapter offer fascinating insights into the ways in which slang reflects the era's historical mood and significance. Great for browsing, this unique reference will delight students of history as well as word and language enthusiasts.
In The Cunning Linguist, renowned language expert Richard Lederer shows us the naughtier side of wordplay, revealing hundreds of hilarious, ingenious, unabashed, and adults-only puns, jokes, limericks, one-liners, and other adventures in sexual humor. This book of "good, clean dirty fun" will delight word hounds, punsters, bachelor-party goers, and anyone who likes a clever grown-up joke.
Here's a taste of The Cunning Linguist:
Q: What does a man have in his pants that you can also find on a pool table?
Have you heard about the incompatible couple?
He had no income, and she wasn't pattable.
The four stages of a couple's sex life:
Under 35: Tri-weekly
35-45: Try weekly
45-55: Try weakly
55 and over: Try, try, try.
For much more, sneak between the covers of this unique and laugh-out-loud book.
Throughout the text are clear technical and mathematical explanations, and portraits of the remarkable personalities who wrote and broke the world's most difficult codes. Accessible, compelling, and remarkably far-reaching, this book will forever alter your view of history and what drives it. It will also make you wonder how private that e-mail you just sent really is.
Whether you need to improve your skills for work or school, or aspire to the Great American Novel, a grounding in grammar, spelling, and punctuation is essential—not just to make you look like a professional but to communicate effectively in emails, essays, or anything you need to write.
This painless, practical book is filled with short, snappy chapters, crystal-clear examples, and a “playful sense of humor” (The New York Times Book Review)—covering everything from “Pronoun Pileups” and “Verbs That Zing” to “What to Do When You’re Stuck.” With these simple, straightforward tips, you can learn how to sort your thoughts and make sentences that make sense.
“Students writing papers, employees preparing reports, and those who just want to be understood in print may benefit from this fun-to-use answer to Strunk and White. O’Connor uses humor as she takes apart sentences and their parts and shows how each element is used effectively.” —Booklist
Top SLA researchers and applied linguists lend their expertise on matters such as foreign language across curriculum programs, testing, online learning, the incorporation of linguistic variation into the classroom, heritage language learners, the teaching of translation, the effects of study abroad and classroom contexts on learning, and other pedagogical issues. Other common themes of The Art of Teaching Spanish include the rejection of the concept of a monolithic language competence, the importance of language as social practice and cultural competence, the psycholinguistic component of SLA, and the need for more cross-fertilization from related fields.
This book gives an in-depth analysis of the use of the English language in modern Japan. It explores the many ramifications the Japanese-English language and culture contact situation has for not only Japanese themselves, but also others in the international community.
Data for this book has been gathered using anthropological ethnographic fieldwork, augmented by archival sources, written materials, and items from popular culture and the mass media. An interdisciplinary approach, including those of anthropological linguistics, sociolinguistics, cognitive science and symbolic anthropology, is taken in the exploration of the topics here. This book's arguments focus on four major theoretical linguistic and social issues, namely the place of the Japanese-English case in the larger context of 'World Englishes'; the place of the Japanese-English case in a general theory of language and culture contact; how Japanese English informs problems of categorization, meaning construction and cognition; and what it says about the social construction of identity and sense of self, nationalism and race.
This book will be of interest to linguists, anthropologists, sociologists, cognitive scientists, and all readers who are interested in language contact, sociolinguistics, English as an international language, and World Englishes. It will also appeal to those who are interested in Japan and popular culture.
Each lesson consists of a situation dialogue, core vocabulary, idiomatic expressions, grammar, and exercises on reading and listening comprehension. The vocabulary uses adult-level words from the media and professional worlds and ranges from computer terms to martial arts. Unlike other Korean language texts, Intermediate College Korean goes well beyond everyday survival skills and offers students a much wider exposure to both the language and culture of Korea.
A reference section includes an index to patterns and grammar notes, a glossary, spelling tips, a list of connectives, and irregular verb charts.
When famed archaeologist Arthur Evans unearthed the ruins of a sophisticated Bronze Age civilization that flowered on Crete 1,000 years before Greece’s Classical Age, he discovered a cache of ancient tablets, Europe’s earliest written records. For half a century, the meaning of the inscriptions, and even the language in which they were written, would remain a mystery.
Award-winning New York Times journalist Margalit Fox's riveting real-life intellectual detective story travels from the Bronze Age Aegean—the era of Odysseus, Agamemnon, and Helen—to the turn of the 20th century and the work of charismatic English archeologist Arthur Evans, to the colorful personal stories of the decipherers. These include Michael Ventris, the brilliant amateur who deciphered the script but met with a sudden, mysterious death that may have been a direct consequence of the deipherment; and Alice Kober, the unsung heroine of the story whose painstaking work allowed Ventris to crack the code.
This textbook includes:
three parts covering research and study skills, language structure and use, and how texts operate in sociocultural contexts a wide range of international real-life texts, including items from South China Morning Post, art’otel Berlin and Metro Sweden, which cover digital and print media, advertising, recipes and much more objectives and skill review for each section, activities, commentaries, suggestions for independent assignments, and an analysis checklist for students to follow a combined glossary and index and a comprehensive further reading section a companion website at www.routledge.com/cw/goddard with further links and exercises for students.?
Written by two experienced teachers of English Language, How to Analyse Texts is key reading for all students of English language and linguistics.
Incorporating real-life examples from around the world and drawing on current research, this text argues against cultural stereotyping and instead provides students with a skill-building framework to enhance understanding of the complexities of language and intercultural communication in diverse international settings. Readers will learn to understand and become aware of power relations, positioning and the impact of social and political forces on language choice and the intercultural communication process. This is the essential text for undergraduate students studying courses in intercultural communication for the first time.
clear learning objectives to structure your study end of chapter discussion questions to test your knowledge highlighted glossary terms to provide a strong understanding of the relevant vocabulary an array of photos including signs which make use of non-verbal codes and many examples that illustrate such issues as intercultural misunderstandings and the effects of culture shock substantial online resources for students including learning objectives, suggested readings, links to media resources and real-world intercultural scenarios and activities. Additional in-depth instructor resources feature test materials, powerpoints, key terms, extended chapter outlines and sample assignments and syllabi.
The story starts when the ancient Phoenicians set their sights on "The Land of the Rabbits," Spain's original name, which the Romans pronounced as Hispania. The Spanish language would pick up bits of Germanic culture, a lot of Arabic, and even some French on its way to taking modern form just as it was about to colonize a New World. Through characters like Queen Isabella, Christopher Columbus, Cervantes, and Goya, The Story of Spanish shows how Spain's Golden Age, the Mexican Miracle, and the Latin American Boom helped shape the destiny of the language. Other, more somber episodes, also contributed, like the Spanish Inquisition, the expulsion of Spain's Jews, the destruction of native cultures, the political instability in Latin America, and the dictatorship of Franco.
The Story of Spanish shows there is much more to Spanish than tacos, flamenco, and bullfighting. It explains how the United States developed its Hispanic personality from the time of the Spanish conquistadors to Latin American immigration and telenovelas. It also makes clear how fundamentally Spanish many American cultural artifacts and customs actually are, including the dollar sign, barbecues, ranching, and cowboy culture. The authors give us a passionate and intriguing chronicle of a vibrant language that thrived through conquests and setbacks to become the tongue of Pedro Almodóvar and Gabriel García Márquez, of tango and ballroom dancing, of millions of Americans and hundreds of millions of people throughout the world.