Confucius is recognized as China's first and greatest teacher, and his ideas have been the fertile soil in which the Chinese cultural tradition has flourished. Now, here is a translation of the recorded thoughts and deeds that best remember Confucius--informed for the first time by the manuscript version found at Dingzhou in 1973, a partial text dating to 55 BCE and only made available to the scholarly world in 1997. The earliest Analects yet discovered, this work provides us with a new perspective on the central canonical text that has defined Chinese culture--and clearly illuminates the spirit and values of Confucius.
Confucius (551-479 BCE) was born in the ancient state of Lu into an era of unrelenting, escalating violence as seven of the strongest states in the proto-Chinese world warred for supremacy. The landscape was not only fierce politically but also intellectually. Although Confucius enjoyed great popularity as a teacher, and many of his students found their way into political office, he personally had little influence in Lu. And so he began to travel from state to state as an itinerant philosopher to persuade political leaders that his teachings were a formula for social and political success. Eventually, his philosophies came to dictate the standard of behavior for all of society--including the emperor himself.
Based on the latest research and complete with both Chinese and English texts, this revealing translation serves both as an excellent introduction to Confucian thought and as an authoritative addition to sophisticated debate.
From the Trade Paperback edition.
The Madman’s Middle Way presents the first English translation of this major Tibetan Buddhist work, accompanied by an essay on Gendun Chopel’s life liberally interspersed with passages from his writings. Donald S. Lopez Jr. also provides a commentary that sheds light on the doctrinal context of the Adornment and summarizes its key arguments. Ultimately, Lopez examines the long-standing debate over whether Gendun Chopel in fact is the author of the Adornment; the heated critical response to the work by Tibetan monks of the Dalai Lama’s sect; and what the Adornment tells us about Tibetan Buddhism’s encounter with modernity. The result is an insightful glimpse into a provocative and enigmatic workthatwill be of great interest to anyone seriously interested in Buddhism or Asian religions.
A concise introduction includes the history of kabuki, its religious background and ties with prostitution, its themes and playwriting systems, and its performance conventions, actors, music, and dance. Appendixes provide a fascinating focus on various sound effects and music cues in performance. More than one hundred production photographs vividly convey the action and emotion of one of the world's greatest stage arts. First published in 1975, this volume remains a classic.A reprint to the 1975 edition. Accepted into the UNESCO Collection of Representative Works, Japanese Series.
Park Wan-suh was born in 1931 in a small village near Kaesong, a protected hamlet of no more than twenty families. Park was raised believing that "no matter how many hills and brooks you crossed, the whole world was Korea and everyone in it was Korean." But then the tendrils of the Japanese occupation, which had already worked their way through much of Korean society before her birth, began to encroach on Park's idyll, complicating her day-to-day life.
With acerbic wit and brilliant insight, Park describes the characters and events that came to shape her young life, portraying the pervasive ways in which collaboration, assimilation, and resistance intertwined within the Korean social fabric before the outbreak of war. Most absorbing is Park's portrait of her mother, a sharp and resourceful widow who both resisted and conformed to stricture, becoming an enigmatic role model for her struggling daughter. Balancing period detail with universal themes, Park weaves a captivating tale that charms, moves, and wholly engrosses.
This volume provides a unique introduction to Buddhism by examining categories essential for a nuanced understanding of its traditions. Each of the fifteen essays here shows students how a fundamental term—from art to word—illuminates the practice of Buddhism, both in traditional Buddhist societies and in the realms of modernity. Apart from Buddha, the list of terms in this collection deliberately includes none that are intrinsic to the religion. Instead, the contributors explore terms that are important for many fields and that invite interdisciplinary reflection. Through incisive discussions of topics ranging from practice, power, and pedagogy to ritual, history, sex, and death, the authors offer new directions for the understanding of Buddhism, taking constructive and sometimes polemical positions in an effort both to demonstrate the shortcomings of assumptions about the religion and the potential power of revisionary approaches.
Following the tradition of Critical Terms for Religious Studies, this volume is not only an invaluable resource for the classroom but one that belongs on the short list of essential books for anyone seriously interested in Buddhism and Asian religions.
Refuting the long held belief that this phenomenon reflects agrarian origins, this book demonstrates how elegant representations of the four seasons first emerged in an urban environment among nobility in the eight century. They became highly codified and then spread to different social classes, eventually settling in popular culture and the pleasure quarters. Shirane accounts for all types of manifestations: textual (poetry, chronicles, tales), cultivated (gardens, flower arrangement), material (kimonos, screens), performative (noh drama, festivals), and gastronomic (tea ceremony, food rituals). He reveals how this kind of "secondary nature," which flourished in Japan's urban architecture and gardens, frequently fostered a sense of harmony with the natural world—just at the point at which it was receding. Eventually, alternative representations of nature derived from farm villages and elsewhere began to intersect with these elegant representations in the capital, creating a complex web of competing associations.
Anyone with an interest in Japanese visual arts, literature, cultural history, and social customs will relish this book, which illuminates the deeper meaning behind Japanese aesthetics and artifacts. Shirane explicates nature's complex codification, especially the use of images, the seasons to which they were attached, and the changes in cultural associations across history, genre, and community. His fascinating research shows these seasons to be as much a cultural construction as a reflection of the physical world.
In Buddhism and Science, Donald S. Lopez Jr. is less interested in evaluating the accuracy of such claims than in exploring how and why these two seemingly disparate modes of understanding the inner and outer universe have been so persistently linked. Lopez opens with an account of the rise and fall of Mount Meru, the great peak that stands at the center of the flat earth of Buddhist cosmography—and which was interpreted anew once it proved incompatible with modern geography. From there, he analyzes the way in which Buddhist concepts of spiritual nobility were enlisted to support the notorious science of race in the nineteenth century. Bringing the story to the present, Lopez explores the Dalai Lama’s interest in scientific discoveries, as well as the implications of research on meditation for neuroscience. Lopez argues that by presenting an ancient Asian tradition as compatible with—and even anticipating—scientific discoveries, European enthusiasts and Asian elites have sidestepped the debates on the relevance of religion in the modern world that began in the nineteenth century and still flare today. As new discoveries continue to reshape our understanding of mind and matter, Buddhism and Science will be indispensable reading for those fascinated by religion, science, and their often vexed relation.
Much of the power of the narrative derives from Yang's multi-generational, cross-class perspective. She invokes the myths, legends, folklore, and local customs that surrounded her and brings to life the many people who were instrumental in her life: her nanny, a poor woman who raised her from a baby and whose character is conveyed through the bedtime tales she spins; her father; and her beloved grandmother, who died as a result of the political persecution she suffered.
Spanning the years from 1950 to 1980, Rae Yang's story is evocative, complex, and told with striking candor. It is one of the most immediate and engaging narratives of life in post-1949 China.
Infatuated with the glitz and glamour of 1940s Hollywood, Wang Qiyao seeks fame in the Miss Shanghai beauty pageant, and this fleeting moment of stardom becomes the pinnacle of her life. During the next four decades, Wang Qiyao indulges in the decadent pleasures of pre-liberation Shanghai, secretly playing mahjong during the antirightist Movement and exchanging lovers on the eve of the Cultural Revolution. Surviving the vicissitudes of modern Chinese history, Wang Qiyao emerges in the 1980s as a purveyor of "old Shanghai"—a living incarnation of a new, commodified nostalgia that prizes splendor and sophistication—only to become embroiled in a tragedy that echoes the pulpy Hollywood noirs of her youth.
From the violent persecution of communism to the liberalism and openness of the age of reform, this sorrowful tale of old China versus new, of perseverance in the face of adversity, is a timeless rendering of our never-ending quest for transformation and beauty.
"Lopez lifts the veil on America's romantic vision of Tibet to reveal a country and a spiritual history more complex and less ideal than popular perceptions allow. . . . Lively and engaging, Lopez's book raises important questions about how Eastern religions are often co-opted, assimilated and misunderstood by Western culture."—Publishers Weekly
"Proceeding with care and precision, Lopez reveals the extent to which scholars have behaved like intellectual colonialists. . . . Someone had to burst the bubble of pop Tibetology, and few could have done it as resoundingly as Lopez."—Booklist
"Fascinating. . . [A] provocative exploration. Lopez conveys the full dizziness of the Western encounter with Tibet and Tibetan Buddhism."—Fred Pheil, Tricycle: The Buddhist Review
"A timely and courageous exploration. . . . [Lopez's] book will sharpen the terms of the debate over what the Tibetans and their observers can or should be doing about the place and the idea of Tibet. And that alone is what will give us all back our Shambhala."—Jonathan Spence, Lingua Franca Book Review
"Lopez's most important theme is that we should be wary of the idea . . . that Tibet has what the West lacks, that if we were only to look there we would find the answers to our problems. Lopez's book shows that, on the contrary, when the West has looked at Tibet, all that it has seen is a distorted reflection of itself."—Ben Jackson, Times Higher Education Supplement
David Landis Barnhill's brilliant book strives for literal translations of Basho's work, arranged chronologically in order to show Basho's development as a writer. Avoiding wordy and explanatory translations, Barnhill captures the brevity and vitality of the original Japanese, letting the images suggest the depth of meaning involved. Barnhill also presents an overview of haiku poetry and analyzes the significance of nature in this literary form, while suggesting the importance of Basho to contemporary American literature and environmental thought.
"There were all sorts of stories about how my younger sister died," Su Qi begins, hinting at the power of memory to bend and refract truth. Yet whichever the real story may be, the fact is that the death of Su Qi's sister created an irrevocable rift in Su Qi's family, driving his father into the arms of aboriginal women and his mother into a world of her own invention.
In an effort to escape the oppression of home, Su Qi loses himself in the surrounding jungle, full of Communist guerillas and strange tropical fauna. The jungle further blurs the line between fantasy and reality for Su Qi, until he meets Chunxi, the beautiful, frail daughter of his father's best friend. Chunxi is an oasis of kindness and honesty in an otherwise cruel and evasive world, but after a bizarre accident, Chunxi falls into a deep coma, and Su Qui flees to Taiwan.
In college Su Qi meets Keyi, a vivacious siren who helps Su Qi forget not only his violent past but also the colorful tales of his youth. When a family member dies, however, Su Qi is pulled back to the jungles of Borneo where he begins to unravel the secrets of his family's past-a story stranger than any fairy tale-and learns that his cherished dream of awakening his beloved Chunxi may be more than just a fantasy.
Influenced by the lyricism of William Faulkner and the magical realism of Gabriel Garcia Marquez, My South Seas Sleeping Beauty is a deeply evocative exploration of sexuality and identity and a masterful reworking of Chinese and Western myth. Valerie Jaffee's careful translation retains all the tone and detail of the original work and provides rare access to a new and exciting generation of Chinese writers born in Southeast Asia.
"So take a walk with...these cranky, melancholy, lonely, mischievous poet-ancestors. Their songs are stout as a pilgrim's stave or a pair of good shoes, and were meant to be taken on the great journey." --Andrew Schelling, from his Introduction
Geoffrey Lewis's classic translation retains the odd and oddly appealing style of the stories, with their mixture of the colloquial, the poetic and the dignified, and magnificently conveys the way in which they bring to life a wild society and its inhabitants. This edition also includes an introduction, a map and explanatory notes.
The four stories presented here are among Kyoka's best-known works. They are drawn from four stages of the author's development, from the conceptual novels of 1895 to the fragmented romanticism of his mature work. In the way of introduction, Inouye presents a clear analysis of Kyoka's problematic stature as a great gothic writer and emphasizes the importance of Kyoka's work to the present reevaluation of literary history in general and modern Japanese literature in particular. The extensive notes that follow the translation serve as an intelligent guide for the reader, supplying details about each of the stories and how they fit into the pattern of mythic development that allowed Kyoka to deal with his fears in a way that sustained his life and, as Mishima Yukio put it, pushed the Japanese language to its highest potential.
Longtime scholar of Korea and its vibrant, politically acute theater, Richard Nichols opens with a general overview of modern Korean drama since 1910 and concludes with an appendix describing theater production and audience attendance in Seoul. He chooses works that aren't just for Korean audiences. These texts confront universal themes and situations, tackling the problem of ambition, the trouble with fidelity, and the complexity of sexual and interpersonal relationships.
Nichols situates each work critically, historically, and culturally, including brief biographies of playwrights and extensive notes. A bibliography also provides alternative readings and the titles of additional plays currently available in English. Primed for production, these skillful translations provide Western directors with exciting new material for the stage. At the same time, they offer students and scholars a sophisticated survey of the modern Korean dramatic tradition.
Edos urban consumers demanded visual presentations and performances in all genres. Novelties such as books with text and art on the same page were highly sought after, as were kabuki plays and the polychrome prints that often shared the same themes, characters, and even jokes. Popular interest in sex and entertainment focused attention on the theatre district and pleasure quarters, which became the chief backdrops for the literature and arts of the period. Gesaku, or playful writing, invented in the mid-eighteenth century, satirized the government and samurai behavior while parodying the classics. These entertaining new styles bred genres that appealed to the masses. Among the bestsellers were lengthy serialized heroic epics, revenge dramas, ghost and monster stories, romantic melodramas, and comedies that featured common folk.
An Edo Anthology offers distinctive and engaging examples of this broad range of genres and media. It includes both well-known masterpieces and unusual examples from the citys counterculture, some popular with intellectuals, others with wider appeal. Some of the translations presented here are the first available in English and many are based on first editions. In bringing together these important and expertly translated Edo texts in a single volume, this collection will be warmly welcomed by students and interested readers of Japanese literature and popular culture.
104 illus., 5 in color
“In this carefully written study, Gary Bettinson offers a critical assessment not only of the stylistic features of Wong Kar-wai’s films but also of the scholarship that has developed around them. Arguing against the facile culturalism that tends to dominate such scholarship, this book does full justice to Wong’s cinematic methods in a series of impressively well-informed and informative readings.” —Rey Chow, Duke University
In this collection's title work, There a Petal Silently Falls, Ch'oe explores both the genesis and the aftershocks of historical outrages such as the Kwangju Massacre of 1980, in which a reported 2,000 civilians were killed for protesting government military rule. The novella follows the wanderings of a girl traumatized by her mother's murder and strikes home the injustice of state-sanctioned violence against men and especially women. "Whisper Yet" illuminates the harsh treatment of leftist intellectuals during the years of national division, at the same time offering the hope of reconciliation between ideological enemies. The third story, "The Thirteen-Scent Flower," satirizes consumerism and academic rivalries by focusing on a young man and woman who engender an exotic flower that is coveted far and wide for its various fragrances.
Elegantly crafted and quietly moving, Ch'oe Yun's stories are among the most incisive portrayals of the psychological and spiritual reality of post-World War II Korea. Her fiction, which began to appear in the late 1980s, represents a turn toward a more experimental, deconstructionist, and postmodern Korean style of writing, and offers a new focus on the role of gender in the making of Korean history.
Tadiar treats the historical experiences articulated in feminist, urban protest, and revolutionary literatures of the 1960s–90s as “cultural software” for the transformation of dominant social relations. She considers feminist literature in relation to the feminization of labor in the 1970s, when between 300,000 and 500,000 prostitutes were working in the areas around U.S. military bases, and in the 1980s and 1990s, when more than five million Filipinas left the country to toil as maids, nannies, nurses, and sex workers. She reads urban protest literature in relation to authoritarian modernization and crony capitalism, and she reevaluates revolutionary literature’s constructions of the heroic revolutionary subject and the messianic masses, probing these social movements’ unexhausted cultural resources for radical change.
A collection of over one hundred inspirational poems, Gitanjali covers the breadth of life's experiences, from the quite pleasure of observing children at play to man's struggle with his god.
Publisher : General Press
Love makes you smile!
Love makes you cry!
Love glimpses you fresh hope!
Love shows you despairs!
But, love always happens!
He loved her beloved the moment he caught her first sight. She has stolen his tender love forever. She becomes his life. He gave up everything for her; even he is willing to do anything for her happiness. For him, she is only the mission of his life. He waited and waited for her answer more than a year like a thirsty bird. Then, the moment of happiness arrive in his life when she accepted his proposal. At once, his deserted life transformed into new looks. His barren land of heart starts blooming a beautiful flower of love.
His love sour the zenith of sky. He can bring anything for her happiness. He is living and dying for her love. His life and his world are only with her love. He dreams for her. He lives for her. She is everything for him. He can’t live without her love.
However, one day she eloped with somebody, forgetting his true love, and leaving him all alone to die. He is stunned to death when he discovers about her betrayal. He couldn’t figure out anything. He wept.
He questioned himself lamenting, “Why did she break my heart?” “I love her more than my life. She is everything to me. Where I was gone wrong?”
All of a sudden his life beautiful world shuttered and crumbled down, and engulfed with dark clouds. He has no hope of his life. He has lost all the flavors of his life. He is lying death. But life goes on…..
But he couldn’t forget her beloved.
Still he remembers her……Still I remember you, is a story of love, which recalls you your first love. It’s a collection of romantic poems.
Extract from the book:
You’re in my temple of love,
You’re the Goddess of love.
I’m your worshiper.
I pray with my true love,
I light the candles of love.
I offer you my garland of love.
I devoted my life for you,
My world is only with your love.
I’ve nothing to give you accept my love,
I can sacrifice my life,
To please you.
My love is pure,
You’re my idol of love.
I present you my heart,
Please accept my prayer of love,
Now, open up your eyes of love,
And fill my life with your beautiful love.
Contents of book:
1. Who are you?
2. The rainy day
3. You’re unmatchable
4. O dear, tell me!
5. First meeting with you
6. When I opened my eyes
7. Only you can fill it
8. Feel my love
9. My temple of love
10. Love is a secret
11. In the season of spring
12. An unknown Song
13. The Birds of Love
14. Please come close
15. As the eternal bliss of my life
16. O Angelic beauty!
17. It’s my hallucination
18. In my dream world
19. My lifelong fame
20. My true feelings of love
21. I do like to see
22. I’ll be yours
23. Someone is always around you
24. To be yours forever
25. My life is full of colour
26. The colourful Queen
27. A little drop of love
28. My love is calling you
29. My letter
30. Message of my love
31. I love you forever
32. My love is divine
33. Hug me with your love
34. A garland of love
35. In the Ocean of my Heart
36. My heart always bows
37. I want to give you my light
38. Three magical words
39. Your only three words
40. Your sweet drops of love
41. You’re my delight
42. The Aroma of love
43. In the paradise of love
44. Your flowery love
45. The shady tree of love
46. I remember you
47. Relations of love
48. In my heart’s temple
49. It was a magic of your love
50. Love is beautiful
51. Your valuable gift
52. True love affairs
53. Breathing together
54. You’re everything for me
55. You dwell within me
56. Your love is my greatest gift
57. With your light
58. Never hurt me with love
59. Straight from my heart
60. When your love is with me
61. My shinning light
62. Message to my beloved
63. I’m death
64. It’s not tears
65. Where I was wrong?
66. I’m lonely soul
67. Broken heart
68. I can’t erase your name
69. I failed to win you
70. Only hot and dry sand
71. My heart still feeling for you
72. Only spreading pieces of love
73. The tragedy of love
74. I couldn’t forget you
75. I lost you
76. Everything is lying
77. Don’t cry!
78. My love comes to the end
79. A hanging bouquet
Everything Yearned For is a collection of 88 love poems, evocative of the mystical love poetry of Rumi, and even reminiscent of the work of Pablo Neruda.Though Manahe's poetry can be read allegorically on many levels - political and religious - it is completely unlike any other poetry in Buddhist or secular realm.
The first poem, "My Lover's Silence," narrates the lover's departure and establishes the enduring themes of the work: the happiness of meeting, the sadness of separation, the agony of longing and waiting, and, most of all, the perfection of love in absence that demands the cost of one's ongoing life, as opposed to the relief of death. The Korean word translated in these poems as "love" and "lover" is nim, though nim has many and broad interpretations. Understandably, the identity of Manhae's lover, or "nim" has been the subject of much speculation.
Manhae writes in his own preface:
"Nim" is not only a human lover but everything yearned for. All beings are nim for the Buddha, and philosophy is the nim of Kant. The spring rain is nim for the rose, and Italy is the nim of Mazzini. Nim is what I love, but it also loves me. If romantic love is freedom, then so is my nim. But aren't you attached to the lofty name of freedom? Don't you also have a nim? If so, it's only your shadow. I write these poems for the young lambs wandering lost on the road home from the darkening plains.
R.H. Sin’s poems are often only a few lines long, and yet the emotional punch of his language gives these words an enduring power beyond the short page. He doesn't back away from the pains and struggles of life and love, and yet his determined, unapologetic voice provides a measure of comfort and a message of perseverance that is at once realistic and indomitable. This blend of determination and painful vulnerability gives his poetry a distinctive, engaging flavor.
This new edition includes a new introduction and conclusion as well as extensive updates throughout. Topics covered include globalization, new grassroots movements (including Occupy Wall Street), the environmental crisis, and the relationship between Marxism and postcolonial studies. Loomba also discusses how ongoing struggles such as those of indigenous peoples, and the enclosure of the commons in different parts of the world shed light on the long histories of colonialism. This edition also has extensive discussions of temporality, and the relationship between premodern, colonial and contemporary forms of racism. This books includes:key features of the ideologies and history of colonialism the relationship of colonial discourse to literature anticolonial thought and movements challenges to colonialism, including anticolonial discourses recent developments in postcolonial theories and histories issues of sexuality and colonialism, and the intersection of feminist and postcolonial thought the relationship of activist struggles and scholarship.
Colonialism/Postcolonialism is the essential introduction to a vibrant and politically charged area of literary and cultural study. It is the ideal guide for students new to colonial discourse theory, postcolonial studies or postcolonial theory as well as a reference for advanced students and teachers.
Once viewed as an exclusively modern genre derivative of Western fiction, crime fiction and its place in the Japanese popular imagination were forever changed by Kido s unsung Sherlock Holmes. These stories still widely read today are crucial to our understanding of modern Japan and its aspirations toward a literature that steps outside the shadow of the West to stand on its own.
JaHyun Kim Haboush's accurate, fluid translation captures the intimate and expressive voice of this consummate storyteller. Reissued nearly twenty years after its initial publication with a new foreword by Dorothy Ko, The Memoirs of Lady Hyegyong is a unique exploration of Korean selfhood and an extraordinary example of autobiography in the premodern era.
Lang Leav is a poet and internationally exhibiting artist. Her work expresses the intricacies of love and loss. Love & Misadventure is her first poetry collection.
Jing Wang has selected provocative examples of this new school of writing, which gained prominence in the late 1980s. Contradicting many long-cherished beliefs about Chinese writers—including the alleged tradition of writing as a political act against authoritarianism—these stories make a dramatic break from conventions of modern Chinese literature by demonstrating an irreverence toward history and culture and by celebrating the artificiality of storytelling. Enriched by the work of a distinguished group of translators, this collection presents an aesthetic experience that may have outraged many revolutionary-minded readers in China, but one that also occupies an important place in the canon of Chinese literature. China’s Avant-Garde Fiction brings together a group of exceptional writers (including Raise the Red Lantern author Su Tong) to the attention of an English-speaking audience.
This book will be enjoyed by those interested in Chinese literature, culture, and society—particularly readers of contemporary fiction.
Contributors. Bei Cun, Can Xue, Gei Fei, Ma Yuan, Su Tong, Sun Ganlu, Yu Hua
Translators. Eva Shan Chou, Michael S. Duke, Howard Goldblatt, Ronald R. Janssen, Andrew F. Jones, Denis C. Mair, Victor H. Mair, Caroline Mason, Beatrice Spade, Kristina M. Torgeson, Jian Zhang, Zhu Hong
Leav has an unnerving ability to see inside the hearts and minds of her readers. Her talent for translating complex emotions with astonishing simplicity has won her a cult following of devoted fans from all over the world.
Lang Leav is a poet and internationally exhibiting artist.
Donald Keene, renowned scholar of Japan, selects from these diaries, some written by authors he knew well. Their revelations were sometimes poignant, sometimes shocking to Keene. Ito Sei's fervent patriotism and even claims of racial superiority stand in stark contrast to the soft-spoken, kindly man Keene knew. Weaving archival materials with personal recollections and the intimate accounts themselves, Keene reproduces the passions aroused during the war and the sharply contrasting reactions in the year following Japan's surrender. Whether detailed or fragmentary, these entries communicate the reality of false victory and all-too-real defeat.