The Tao Te Ching is the most widely traslated book in world literature, after the Bible. Yet the gemlike lucidity of the original has eluded most previous translations, and they have obscured some of its central ideas. Now the Tao Te ching has been rendered into English by the eminent scholar and traslator Stephen Mitchell. Mr. Mitchell's Dropping Ashes on the Buddha is a modern Zen classic, and his translations of Rilke and of the Book of Job have already been called definitive for our time.
From the Hardcover edition.
Pretty women wonder where my secret lies.
I’m not cute or built to suit a fashion model’s size
But when I start to tell them,
They think I’m telling lies.
It’s in the reach of my arms,
The span of my hips,
The stride of my step,
The curl of my lips.
I’m a woman
Thus begins “Phenomenal Woman,” just one of the beloved poems collected here in Maya Angelou’s third book of verse. These poems are powerful, distinctive, and fresh—and, as always, full of the lifting rhythms of love and remembering. And Still I Rise is written from the heart, a celebration of life as only Maya Angelou has discovered it.
“It is true poetry she is writing,” M.F.K. Fisher has observed, “not just rhythm, the beat, rhymes. I find it very moving and at times beautiful. It has an innate purity about it, unquenchable dignity. . . . It is astounding, flabbergasting, to recognize it, in all the words I read every day and night . . . it gives me heart, to hear so clearly the caged bird singing and to understand her notes.”
From the Hardcover edition.
This edition presents the original twelve poems from Whitman's premier 1855 publication of Leaves of Grass. Included are some of the greatest poems of modern times: "Song of Myself," "I Sing the Body Electric," and "There Was a Child Went Forth," works that continue to upset conventional notions of beauty and originality even today.
Introduced and annotated throughout by world expert Suheil Bushrui, this revised and updated edition is a truly enlightening experience for anyone seeking solace and wisdom in the chaotic modern age.
Few gnomic collections in the world's literary history present sounder wisdom more tersely expressed than the Havamal. Like the Book of Proverbs it occasionally rises to lofty heights of poetry. If it presents the worldly wisdom of a violent race, it also shows noble ideals of loyalty, truth, and unfaltering courage.
Over time other poems were added to the original content dealing with wisdom which seemed, by their nature, to imply that the speaker was Odin. Thus a catalogue of runes, or charms, was tacked on, and also a set of proverbs. Here and there bits of verse crept in; and of course the loose structure of the poem made it easy for any reciter to insert new stanzas almost at will. This curious miscellany is what we now have as the Havamal
Five separate elements are pretty clearly recognizable: (1) the Havamal proper (stanzas 1-80), a collection of proverbs and counsels for the conduct of life; (2) the Loddfafnismol (stanzas 111-138), a collection somewhat similar to the first, but specifically addressed to a certain Loddfafnir; (3) the Ljothatal (stanzas 147-165), a collection of charms; (4) the lovestory of Odin and Billing's daughter (stanzas 96-102); (5) the story of how Odin got the mead of poetry from the maiden Gunnloth (stanzas 103-110). There is also a brief passage (stanzas 139-146) telling how Odin won the runes, this passage being a natural introduction to the Ljothatal, and doubtless brought into the poem for that reason.
33% of the net profit from the sale of this book will be donated to charities.
The 100th Anniversary Edition of a global classic, containing beautiful translations along with the original German text.
While visiting Russia in his twenties, Rainer Maria Rilke, one of the twentieth century's greatest poets, was moved by a spirituality he encountered there. Inspired, Rilke returned to Germany and put down on paper what he felt were spontaneously received prayers. Rilke's Book of Hours is the invigorating vision of spiritual practice for the secular world, and a work that seems remarkably prescient today, one hundred years after it was written.
Rilke's Book of Hours shares with the reader a new kind of intimacy with God, or the divine—a reciprocal relationship between the divine and the ordinary in which God needs us as much as we need God. Rilke influenced generations of writers with his Letters to a Young Poet, and now Rilke's Book of Hours tells us that our role in the world is to love it and thereby love God into being. These fresh translations rendered by Joanna Macy, a mystic and spiritual teacher, and Anita Barrows, a skilled poet, capture Rilke's spirit as no one has done before.
From the Trade Paperback edition.
Gibran's best-known work, 'The Prophet' is composed of twenty-six poetic essays. Its popularity grew markedly during the 1960s with the American counterculture and then with the flowering of the New Age movements. It has remained popular with these and with the wider population to this day. Since it was first published in 1923, it has never been out of print, and has been translated into more than forty languages.
General Press is proud to bring together, for the first time in ebook form, all of Gibran’s works into a single collection.
This collection features the following works:
A Tear and a Smile
The Broken Wings
The Earth Gods
The Garden of the Prophet
I Believe in You
Jesus the Son of Man
Lazarus and His Beloved
The Madman—His Parables and Poems
The New Frontier
Sand and Foam
The Wanderer—His Parables and His Sayings
You Have Your Lebanon and I Have My Lebanon
Your Thought and Mine
Terrance Hayes is an elegant and adventurous writer with disarming humor, grace, tenderness, and brilliant turns of phrase. He is very much interested in what it means to be an artist and a black man. In his first collection, Muscular Music, he took the reader through a living library of cultural icons, from Shaft and Fat Albert to John Coltrane and Miles Davis. His second collection, Hip Logic, continued these explorations of popular culture, fatherhood, cultural heritage, and loss. Wind in a Box, Hayes’s resonant new collection, continues his interest in how traditions (of poetry and culture alike) can be simultaneously upended and embraced. The struggle for freedom (the wind) within containment (the box) is the unifying motif as Hayes explores how identity is shaped by race, heritage, and spirituality. This new book displays not only what the Los Angeles Times calls the range of a "bold virtuoso," but also the imaginative fervor of a poet in love with poetry.
More than any other Persian poet—even Rumi—Hafiz expanded the mystical, healing dimensions of poetry. Because his poems were often ecstatic love songs from God to his beloved world, many have called Hafiz the "Invisible Tongue." Indeed, Daniel Ladinsky has said that his work with Hafiz is an attempt to do the impossible: to render Light into words—to make the Luminous Resonance of God tangible to our finite senses.
a hole in a flute
that the Christ's breath moves
listen to this
With this stunning collection of Hafiz's most intimate poems, Ladinsky has succeeded brilliantly in presenting the essence of one of Islam's greatest poetic and religious voices. Each line of The Gift imparts the wonderful qualities of this master Sufi poet and spiritual teacher: encouragement, an audacious love that touches lives, profound knowledge, generosity, and a sweet, playful genius unparalleled in world literature.
Bestselling author Robert J. Morgan explores the rich meaning and transcendent comfort of the world’s best-known and most-loved poem: Psalm 23.
The Lord is my shepherd; I shall not want.
He makes me to lie down in green pastures;
He leads me beside the still waters.
He restores my soul;
He leads me in the paths of righteousness for His name’s sake.
Yea, though I walk through the valley of the shadow of death,
I will fear no evil;
For You are with me; Your rod and Your staff, they comfort me.
You prepare a table before me in the presence of my enemies;
You anoint my head with oil; my cup runs over.
Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life.
And I will dwell in the house of the Lord forever.
Let these gentle words soak into your soul and fill you with the peace you long for.
John Milton’s Paradise Lost, an epic poem on the clash between God and his fallen angel, Satan, is a profound meditation on fate, free will, and divinity, and one of the most beautiful works in world literature. Extracted from the Modern Library’s highly acclaimed The Complete Poetry and Essential Prose of John Milton, this edition reflects up-to-date scholarship and includes a substantial Introduction, fresh commentary, and other features—annotations on Milton’s classical allusions, a chronology of the writer’s life, clean page layouts, and an index—that make it the definitive twenty-first-century presentation of John Milton’s timeless signature work.
To Persians , the poems of Hafiz are not "classical literature" from a remote past but cherished wisdom from a dear and intimate friend that continue to be quoted in daily life. With uncanny insight, Hafiz captures the many forms and stages of love. His poetry outlines the stages of the mystic's "path of love"-a journey in which love dissolves personal boundaries and limitations to join larger processes of growth and transformation.
With this stunning collection, Ladinsky has succeeded brilliantly in translating the essence of one of Islam's greatest poetic and spiritual voices.
"If you haven't yet had the delight of dining with Daniel Ladinsky's sweet, playful renderings of the musings of the great saints, I Heard God Laughing is a perfect appetizer. . . . This newly released edition of his first playful foray into Hafiz's divinely inspired poetry is essential reading . . . . Ladinsky is a master who will be remembered for finally bringing Hafiz alive in the West."-Alexandra Marks, The Christian Science Monitor
Gene Reeves's new translation appeals to readers with little or no familiarity with technical Buddhist vocabulary, as well as long-time practitioners and students. In addition, this remarkable volume includes the full "threefold" text of this classic.
The present volume reproduces with excellent clarity all 135 plates that Doré produced for The Inferno, Purgatory, and Paradise. From the depths of hell onto the mountain of purgatory and up to the empyrean realms of paradise, Doré's illustrations depict the passion and grandeur of Dante's masterpiece in such famous scenes as the embarkation of the souls for hell, Paolo and Francesca (four plates), the forest of suicides, Thaïs the harlot, Bertram de Born holding his severed head aloft, Ugolino (four plates), the emergence of Dante and Virgil from hell, the ascent up the mountain, the flight of the eagle, Arachne, the lustful sinners being purged in the seventh circle, the appearance of Beatrice, the planet Mercury, and the first splendors of paradise, Christ on the cross, the stairway of Saturn, the final vision of the Queen of Heaven, and many more.
Each plate is accompanied by appropriate lines from the Henry Wadsworth Longfellow translation of Dante's work.
John O'Donohue won hundreds of thousands of admirers with his now classic work on Celtic spirituality Anam Cara. Unfortunately he died suddenly at age fifty-two just as his book of blessings, To Bless the Space Between Us, was being published. The loss of his powerfully wise and lyrical voice has been profoundly missed, but his many readers are given a special opportunity to revisit John in a new book based on a series of papers he wrote on the elements of water, stone, air, and fire, now published here for the first time. O'Donohue's readers know him as both a spiritual guide and a poet, and in this work he exhibits both qualities, sharing his Celtic heritage and his love for his native landscape in the west of Ireland. As O'Donohue explores a range of themes relating to the way we live our lives today, he reveals how the energy and rhythm of the natural world—its innocence and creativity, its power and splendor—hold profound lessons for us all. With a foreword written by his beloved brother, Pat, this illuminating book is an inspired reflection on the ancient wisdom of the earth.
After publishing Paradise Lost, author John Milton was immediately recognized and lauded as one of the greatest English poets. Paradise Lost has since influenced numerous poets and writers, including many of the Romantics, William Blake, George Eliot, Thomas Hardy, and T. S. Eliot.
HarperPerennial Classics brings great works of literature to life in digital format, upholding the highest standards in ebook production and celebrating reading in all its forms. Look for more titles in the HarperPerennial Classics collection to build your digital library.
Grown men aren’t supposed to cry…Yet in this fascinating anthology, one hundred men—distinguished in literature and film, science and architecture, theater and human rights—confess to being moved to tears by poems that continue to haunt them. Although the majority are public figures not prone to crying, here they admit to breaking down, often in words as powerful as the poems themselves.
Their selections include classics by visionaries, such as Walt Whitman, W.H. Auden, and Philip Larkin, as well as modern works by masters, including Billy Collins, Seamus Heaney, Derek Walcott, and poets who span the globe from Pablo Neruda to Rabindranath Tagore. The poems chosen range from the sixteenth century to the twenty-first, with more than a dozen by women, including Mary Oliver, Elizabeth Bishop, and Gwendolyn Brooks. Their themes range from love in its many guises, through mortality and loss, to the beauty and variety of nature. All are moved to tears by the exquisite way a poet captures, in Alexander Pope’s famous phrase, “what oft was thought, but ne’er so well express’d.”
From J.J. Abrams to John le Carré, Salman Rushdie to Jonathan Franzen, Daniel Radcliffe to Nick Cave to Stephen Fry, Stanley Tucci to Colin Firth to the late Christopher Hitchens, this collection delivers private insight into the souls of men whose writing, acting, and thinking are admired around the world. “Everyone who reads this collection will be roused: disturbed by the pain, exalted in the zest for joy given by poets” (Nadine Gordimer, winner of the Nobel Prize for literature).
Considered by many of his followers to be another St. Francis, Milarepa exchanged a life of sin and maliciousness for one of contemplation and love, eventually reaching a state of enlightenment. His thousands of extemporaneously composed songs have been widely sung and studied since they were first recorded and disseminated centuries ago by his disciples. This volume features the best and most highly esteemed of the religious leader's songs of love and compassion that include lessons on the negative aspects of ambition and the importance of finding inner peace. In addition, he stresses the briefness of life: ". . . so apply yourself to meditation. Avoid doing evil, and acquire merit, to the best of your ability, even at the cost of life itself. In short: Act so that you have no cause to be ashamed of yourselves and hold fast to this rule."
It’s a humble sharing of Wisdom. I hope the words sound good when spoken allowed.
Leslie W Brown
The author describes economic hardship and social challenges as being as "regular as the turning seasons in my coming up years," and refers to her life in poverty as the "soil of my art." Through her stories and reflections, Julia Dinsmore puts a face on poverty and challenges readers to answer God's call to respond to poverty and its effects.
Whoever you are,
However you got here,
This is exactly where you are supposed to be.
This moment has waited its whole life for you.
These are the opening lines of "Today Means Amen," YouTube star Sierra deMulder’s immensely powerful and virally popular poem, which lends its title to this collection. Like her fellow Millennial poets Tyler Knot Gregson, Clementine von Radics, and Lang Leav, Sierra has the gift of speaking directly to the reader. “Today Means Amen” has become an anthem of sorts to thousands, who find themselves reflected in its pain, its fierceness, its tenderness — but also in its triumphant culminating refrain:
You made it
You made it
You made it
The poems in Sierra's new book explore the rocky terrains of love, family, and womanhood with this same remarkable honesty and generosity. Today Means Amen brings this important young poet's work to an even broader audience.
For Wislawa Szymborska, the catalyst is a dream; for Robert Bly, being in the company of his ten-year-old son; for Gerald Stern, it is a grapefruit at breakfast; for Billy Collins, a cigarette. Dancing with Joy includes English and Italian classical and romantic works; early Chinese and Persian verse; and poets from Chile, France, Sweden, Poland, Russia, Turkey, and India, plus a range of contemporary American and English poets.
Whether inspiration is what you need, or an affirmation of what is already joyful in life, Dancing with Joy is a welcome treat for Housden’s numerous fans, as well as anyone looking for sheer happiness, marvelously expressed.
From the Hardcover edition.
“The definitive translation for our time.”
From Dante’s Inferno to Sartre’s No Exit, writers have been fascinated by visions of damnation. Within that rich literature of suffering, Arthur Rimbaud’s A Season in Hell–written when the poet was nineteen–provides an astonishing example of the grapple with self.
As a companion to Rimbaud’s journey, readers could have no better guide than Wyatt Mason. One of our most talented young translators and critics, Mason’s new version of A Season in Hell renders the music and mystery of Rimbaud’s tale of Hell on Earth with exceptional finesse and power.
This bilingual edition includes maps, a helpful chronology of Rimbaud’s life, and the unfinished suite of prose poems, Illuminations. With A Season in Hell, they cement Rimbaud’s reputation as one of the foremost, and most influential, writers in French literature.
From the Trade Paperback edition.
What is the Crab Syndrome? The Crab Mentality-Describes a way of thinking best described by the phrase "if I can't have it, neither can you." The metaphor refers to a pot of crabs in which one tries to escape over the side, but is relentlessly pulled down by the others in the pot.
1.This term is broadly associated with short-sighted, non-constructive thinking rather than a unified, long-term, constructive mentality. It is also often used colloqially in reference to individuals or communities attempting to "escape" a so-called "underprivileged life", but kept from doing so by those others of the same community or nation attempting to ride upon their coat-tails.
2. An abnormal, dysfunctional, retardation, disorder, that a community does not help or support, or give assistance to someone of their own community, who is trying to strive. To purposely hinder ones ability to succeed.
3. Referring to a community, or group of people, resembling crabs in a bucket. That when one tries to leave, the other crabs pull them back down. That if a person tries to excel in life their community does not help them, and prevents them from excelling or leaving the neighborhood or community. Describes a way of thinking, best describes by the phrase, “If I can’t have it neither can you!”
Wikipedia Definition-Crab mentality, sometimes referred to as crabs in the bucket, describes a way of thinking best described by the phrase "if I can't have it, neither can you." The metaphor refers to a pot of crabs. Individually, the crabs could easily escape from the pot, but instead, they grab at each other in a useless "king of the hill" competition (or sabotage) which prevents any from escaping and ensures their collective demise. The analogy in human behavior is that of a group that will attempt to "pull down" ( negate or diminish the importance of) any member who achieves success beyond the others, out of envy, conspiracy or competitive feelings.
If you are looking for great poetry this is the book.
Andrew Murray's classic work, With Christ in the School of Prayer, calls on the church to pray. The power of prayer is a great gift from God, and Murray beautifully describes the role of the Holy Spirit within the church and exhorts Christians to use the blessings God has given us.
"So take a walk with...these cranky, melancholy, lonely, mischievous poet-ancestors. Their songs are stout as a pilgrim's stave or a pair of good shoes, and were meant to be taken on the great journey." --Andrew Schelling, from his Introduction
In this stunning translation, Coleman Barks brings to light Rumi’s theme of “love as religion”—that to reach its most profound depths requires mindful practice—as well as love in its most meaningful form: soul friendship. These short poems by both Rumi and Shams Tabriz, rich in beauty and spiritual insight, capture the delight and the impermanence of these bonds that pierce deep into the human mind, heart, and soul.
Rumi’s poetry is honored and enjoyed by many traditions and cultures. Today, many people from all walks of life have moved beyond traditional notions of spirituality, embracing a sense of the sacred that transcends a singular religion, belief, or text. Rumi’s poetry speaks to them and nourishes their divine yearnings. Joyous and contemplative, provocative and playful, Rumi: Soul Fury is a sterling addition to the modern Rumi oeuvre, and is sure to be embraced by his wide and devoted readership.
And so they came: the Archangel Gabriel, the Archangel Raphael and sharing the fourth place, the Archangels Uriel and Metatron, each of them sharing their views on such topics as Deserving, Celebration, Forgiveness, Uniqueness, Acceptance and more.
Archangel Gabriel generally used the Element of Air or Mind as his viewpoint; he addresses Forgiveness as “A Factor of the Mind;” through the Element of Water or Emotion, the Archangel Raphael spoke on “Healing Through Celebration.” The Archangel Uriel oft en chose the Element of Fire/Inspiration such as when he conversed on “The Soul’s Courage” while Metatron draws on the Element of Earth or Practicality with “The Gestati on of Peace” during the Commencement talk. The Archangel Michael encourages Acceptance by beginning “With the Love of Archangel Michael”
The Love and inspiration of these High Bright Beings brings encouragement, upliftment and a-ha moments for each of you.
Kind Words from Purchasers:
"I started reading your book and have cried already, cried out of joy and at the sadness that I feel ... a sadness that I have missed out on the love that has been waiting for me for so very long. That the Angels have been there with a wealth of knowledge and love and it over joys me... I cannot wait to continue on this journey wherever it is taking me. I just want to say that your book is a book that makes a person want to buy it for others because there is no way you will want to lend it !! I lend a lot of my books after reading, but this will not be one I can even fathom lending at this time, it is much too precious a resource." - CC, Edmonton, Canada
NPR.org writes: “In his second collection, The New Testament, Brown treats disease and love and lust between men, with a gentle touch, returning again and again to the stories of the Bible, which confirm or dispute his vision of real life. 'Every last word is contagious,' he writes, awake to all the implications of that phrase. There is plenty of guilt—survivor’s guilt, sinner’s guilt—and ever-present death, but also the joy of survival and sin. And not everyone has the chutzpah to rewrite The Good Book.”—NPR.org
"Erotic and grief-stricken, ministerial and playful, Brown offers his reader a journey unlike any other in contemporary poetry."—Rain Taxi
"To read Jericho Brown's poems is to encounter devastating genius."—Claudia Rankine
In the world of Jericho Brown's second book, disease runs through the body, violence runs through the neighborhood, memories run through the mind, trauma runs through generations. Almost eerily quiet in even the bluntest of poems, Brown gives us the ache of a throat that has yet to say the hardest thing—and the truth is coming on fast.
Say the shame I see inching like steam
Along the streets will never seep
Beneath the doors of this bedroom,
And if it does, if we dare to breathe,
Tell me that though the world ends us,
Lover, it cannot end our love
Of narrative. Don’t you have a story
For me?—like the one you tell
With fingers over my lips to keep me
From sighing when—before the queen
Is kidnapped—the prince bows
To the enemy, handing over the horn
Of his favorite unicorn like those men
Brought, bought, and whipped until
They accepted their masters’ names.
Jericho Brown worked as the speechwriter for the mayor of New Orleans before earning his PhD in creative writing and literature from the University of Houston. His first book, PLEASE (New Issues), won the American Book Award. He currently teaches at Emory University and lives in Atlanta, Georgia.
• Presents 233 of the most evocative of Rumi’s 1,700 rubais
• Shows that the mystical embrace is the way to directly experience the Divine
Rumi is well known for the over 44,000 verses that appear in a 23-volume collection called the Divan-i Kebir. Yet Rumi also composed 1,700 rubais, short aphorisms and observations, whose depth and message belie their brevity.
The form of rubais first became well known through the 11th-century collection The Rubaiyat of Omar Khayyam. But unlike Khayyam, who like most poets would sit and carefully craft each word, Rumi would compose and speak his poems through the spontaneous “language of poetry” that poured from his lips as he traveled the streets of Konya, Anatolia (present-day Turkey). Very few of Rumi’s rubais have been translated into any of the languages of the contemporary Western world. Now, Nevit O. Ergin, the translator of the complete Divan-i Kebir, and Will Johnson present here 233 of the most evocative of Rumi’s 1,700 rubais.
Rumi’s poetry expresses profound and complex truths in beautiful yet simple language. He reveals that by going deep into the interior of our heart and soul, we can arrive at a place in which we once again merge and connect with the divine. This mystical quest, Rumi contends, is the birthright of us all. Anything less than a complete dissolving into the world of divine union will not provide the satisfaction and peace that we all seek. The simple, yet profound spiritual truths and visions contained in The Rubais of Rumi lead the way to the path of reconnection to the direct energies of God.
Devour it the moment it is fresh, before the dust settles upon it.
Its place is the warm climate of the heart; in this world it dies of cold.
Like a fish it quivered for an instant on dry land, another moment and you see it is cold.
Even if you eat it imagining it is fresh, it is necessary to conjure up many images.
What you drink is really your own imagination; it is no old tale, my good man.
Jalal al-Din Rumi (1207–73), legendary Persian Muslim poet, theologian, and mystic, wrote poems acclaimed through the centuries for their powerful spiritual images and provocative content, which often described Rumi’s love for God in romantic or erotic terms. His vast body of work includes more than three thousand lyrics and odes. This volume includes four hundred poems selected by renowned Rumi scholar A. J. Arberry, who provides here one of the most comprehensive and adept English translations of this enigmatic genius. Mystical Poems is the definitive resource for anyone seeking an introduction to or an enriched understanding of one of the world’s greatest poets.
“Rumi is one of the world’s greatest lyrical poets in any language—as well as probably the most accessible and approachable representative of Islamic civilization for Western students.”—James W. Morris, Oberlin College
The dialogue, which takes place on the eve of an historic battle, probes the nature of God and what man should do to reach him. As the Bhagavadgita unfolds, this majestic poem provides a fascinating synopsis of the religious thought and experience of India through the ages. This edition offers the classic English verse translation by Sir Edwin Arnold (1832-1904), long admired for its evocation of the true feeling of the original poetry.