Η τιμή και το χρήμα

Pelekanos Books
1
Free sample

Η κοινωνική νουβέλα του Κωνσταντίνου Θεοτόκη δημοσιεύτηκε σε συνέχειες στο περιοδικό Νουμάς το 1912. Πρόκειται για ένα έργο καινοτόμο. Η επαρχία που περιγράφει στο έργο του ο Θεοτόκης δεν είναι μία κοινωνία αγγέλων. Αντιθέτως, τα προβλήματα είναι πολλά, το εμπόριο και το ρουσφέτι βασιλεύουν, ενώ ο θεσμός της προίκας δυναμιτίζει τις ανθρώπινες σχέσεις. Οι χαρακτήρες του έργου κι αυτοί, δεν είναι οι καλοσυνάτοι άνθρωποι του μόχθου. Είναι στον αντίποδα, σκληροί, υπολογιστές και συμφεροντολόγοι. Η υπόθεση του έργου εκτυλίσσεται σε ένα προάστιο της Κέρκυρας. Εκεί ζει η σιόρα Επιστήμη η Τρινκούλαινα μαζί με τον άντρα της και τα τέσσερα παιδιά τους. Τα ηνία της οικογένειας τα έχει η ίδια, αφού ο άντρας της είναι μέθυσος και ανίκανος. Ο Αντρέας, ένας νέος από χρεοκοπημένη αρχοντική οικογένεια, δέχεται τη βοήθειά της, όταν μπαίνει στο στόχαστρο της αστυνομίας για λαθρεμπόριο ζάχαρης. Τότε πρωτογνωρίζεται και με την όμορφη κόρη της σιόρας Επιστήμης, τη Ρήνη. Μεταξύ των δύο νέων αναπτύσσεται αμοιβαίος έρωτας που σκοντάφτει στο θέμα της προίκας με την επίμονη άρνηση της Τρινκούλαινας για το ύψος της γαμήλιας «αποζημίωσης». Τα πράγματα παίρνουν άσχημη τροπή όταν ο Ανδρέας πείθει τη Ρήνη να εγκαταλείψει το πατρικό σπίτι και να τον ακολουθήσει…
Read more

Reviews

5.0
1 total
Loading...

Additional Information

Publisher
Pelekanos Books
Read more
Published on
Jan 19, 2015
Read more
Pages
65
Read more
ISBN
9789604007646
Read more
Language
Greek
Read more
Genres
Fiction / General
Read more
Content Protection
This content is DRM protected.
Read more
Read Aloud
Available on Android devices
Read more

Reading information

Smartphones and Tablets

Install the Google Play Books app for Android and iPad/iPhone. It syncs automatically with your account and allows you to read online or offline wherever you are.

Laptops and Computers

You can read books purchased on Google Play using your computer's web browser.

eReaders and other devices

To read on e-ink devices like the Sony eReader or Barnes & Noble Nook, you'll need to download a file and transfer it to your device. Please follow the detailed Help center instructions to transfer the files to supported eReaders.
Κωνσταντίνος Θεοτόκης
Ο Κατάδικος είναι ένα εκτεταμένο αφήγημα που γράφτηκε το 1919 από τον ρεαλιστή πεζογράφο Κωνσταντίνο Θεοτόκη. Η υπόθεση του έργου εκτυλίσσεται σε ένα αγροτικό χωριό της Κέρκυρας με πρωταγωνιστές τον Γιώργη Αράθυμο, την όμορφη σύζυγό του Μαργαρίτα, τα τρία παιδιά τους και τον υποτακτικό τους Τουρκόγιαννο, παιδί μίας Χριστιανής Αρβανίτισσας. Ο γάμος του Γιώργη και της Μαργαρίτας, προερχόμενος κατά τα ήθη της εποχής από συνοικέσιο, κυλά ανέφελος μέχρι που εμφανίζεται στη ζωή της οικογένειας ο Πέτρος Πέπονας, ένας γείτονας που ερωτεύεται με πάθος και διεκδικεί τη Μαργαρίτα από το σύζυγό της. Το γεγονός δεν περνά απαρατήρητο και υποψίες γεννιούνται στον Τουρκόγιαννο, που διαβλέπει το πιθανό ολίσθημα της Μαργαρίτας, την πιθανή ανατροπή της οικογενειακής της γαλήνης… Ο Θεοτόκης επιλέγει μία ιστορία καθημερινών ανθρώπων, ανθρώπων του νησιού του, μία ερωτική αντιζηλία κι όχι μία αφήγηση με πρωταγωνιστές ήρωες και ανθρώπους που ξεπερνούν το ανθρώπινο μέτρο. Χωρίς ίχνος μελοδραματισμού, με λιτές περιγραφές, αφήνει τα γεγονότα να μιλήσουν από μόνα τους για μια γυναίκα που αποτελεί το μήλον της έριδος…
ΝΙΚΟΣ ΚΑΖΑΝΤΖΑΚΗΣ
«Άδικα, άδικα, Χριστέ μου, κοντεύουν δυο χιλιάδες χρόνια, κι ακόμα... ακόμα σε σταυρώνουν. Πότε θα γεννηθείς, Χριστέ μου, να μη σταυρωθείς πια, να ζεις μαζί μας αιώνια;» Ένα από τα πιο προφητικά μυθιστορήματα του Νίκου Καζαντζάκη με ένα ανατριχιαστικά επίκαιρο για την εποχή μας θέμα. Ορδές από σκελετωμένους και κατατρεγμένους από τον πόλεμο πρόσφυγες φτάνουν σ’ ένα πλούσιο χωριό της Ελλάδας ικετεύοντας για καταφύγιο και ένα κομμάτι ψωμί κι ελπίζοντας να βρουν ένα νέο φιλόξενο μέρος να ριζώσουν. Πώς θα τους υποδεχθούν οι κάτοικοι, που προετοιμάζονται εδώ και καιρό για την παραδοσιακή αναπαράσταση του θείου δράματος, της σταύρωσης και ανάστασης του Χριστού; Το μυθιστόρημα με το πανανθρώπινο θέμα της αγάπης και της σκληρότητας, που διαπερνάει σύνορα, ηλικίες και θρησκείες και καταλήγει σε βαθιά ερωτήματα: Πόσο έχει αλλάξει ο κόσμος μετά τα θαύματα, τη διδασκαλία, τα μαρτύρια και την Ανάσταση του Χριστού; Είναι άραγε η αγάπη και η αθωότητα καταδικασμένες να σταυρώνονται πάντα; Το έργο, που έχει μεταφραστεί σε περίπου 30 γλώσσες, έχει μεταφερθεί με επιτυχία στον κινηματογράφο, το θέατρο, την τηλεόραση και την όπερα.
Μάρω Δούκα
 «[…] H μεταπολίτευση υπήρξε μια μεταβατική και ρευστή εποχή, γεμάτη αντιφάσεις και εκπλήξεις. […] O καθένας χωριστά και πολλοί από κοινού διεκδικούσαν το αλάθητο. Άλλοι εξαργύρωναν κι άλλοι σώπαιναν. […] Τότε ακριβώς εμφανίζεται η νεαρή πεζογράφος Mάρω Δούκα με την Αρχαία σκουριά… Τραβάει την κουρτίνα και αποκαλύπτει το εξωτερικό και το εσωτερικό τοπίο της εποχής σε όλες του τις διαστάσεις. O Σταντάλ πιστεύει πως η πολιτική στο μυθιστόρημα μοιάζει με πυροβολισμό σ’ ένα σαλόνι. Η Δούκα δε διστάζει να τραβήξει τη σκανδάλη ταράζοντας τη μακαριότητα. […] Ένα μυθιστόρημα-τοιχογραφία που καλύπτει ένα ευρύτατο χρονικό φάσμα. Εκτυλίσσεται στα πρώτα χρόνια της μεταπολίτευσης, καλύπτει την περίοδο της δικτατορίας με ιστορικές προβολές στο ψυχροπολεμικό κλίμα, στον Εμφύλιο, στην Κατοχή και στη Μικρασιατική Καταστροφή. Στα δρώμενα του μυθιστορήματος συμμετέχουν πρόσωπα απ’ όλα τα κοινωνικά στρώματα. […] Tο κατεξοχήν εύρημα είναι η κεντρική ηρωίδα και αφηγήτρια: η Μυρσίνη. Σκεύος εκλογής από την αντίπερα όχθη της συγγραφέα, την αστική τάξη. Έτσι η Δούκα κρατά τις αποστάσεις και βρίσκεται σε πλεονεκτική θέση καθώς σμιλεύει μια ηρωίδα μακριά από τα προσωπικά της βιώματα με ό,τι αυτό συνεπάγεται. Η Μυρσίνη είναι πρόσωπο συλλογικό. Στην Αρχαία σκουριά η προσωπική εμπειρία και η καλλιτεχνική βούληση συμπορεύονται. […] H συναίρεση του υποκειμενικού και αντικειμενικού είναι κυματιστή με λεπτές και πολύπλοκες εναλλαγές και αποχρώσεις. Δεν υπάρχουν απόλυτοι χαρακτήρες: κανένα πρόσωπο δεν είναι συμπαθητικό ή αντιπαθητικό μόνο. 

Όλα τα πρόσωπα είναι σύνθετα. Οι διαφορετικοί κόσμοι που μνημειώνονται στο μυθιστόρημα δε διαχωρίζονται αλλά συμπλέκονται. Το δραματικό εναλλάσσεται με το λυρικό. […]» (Χριστόφορος Λιοντάκης, περ." η λέξη", Ιανουάριος-Mάρτιος 2008)

«[…] Άκουσα πολλούς να λένε ότι αναγνωρίζουν στην Αρχαία σκουριά μια ολόκληρη εποχή. Ναι, υπάρχει κι αυτό. Όμως πρώτα απ’ όλα, εγώ αναγνωρίζω αυτό το γυμνό, αδούλωτο πρόσωπο που προσπαθεί, χωρίς να στηρίζεται πουθενά, να αρθρώσει το απαγορευμένο ρήμα είμαι». (Καίη Τσιτσέλη, εφημ. H Καθημερινή, 6-3-1980)

«[…] Είναι δικαίωμα κάθε γενιάς να φέρνει στο προσκήνιο το ίδιο της το όνειρο και να το μετατρέπει σε πραγματικότητα με τα δικά της μέτρα. Η συγγραφεύς σε τούτο το σημείο δεν έχει να ζηλέψει τίποτα από εκείνο που κληρονόμησε από μια σειρά αξιόλογων Ελληνίδων πεζογράφων μας. Γιατί με τη σειρά της αποτυπώνει με δικό της εκφραστικό τρόπο αυτό που αποτελεί για την ίδια: άκουσα, είδα, ένιωσα». (Άγγελος Φουριώτης, εφημ. Ακρόπολις, 5-8-1980)

«[…] Ένα από τα πολλά προσόντα του [της Αρχαίας σκουριάς], πάντως, είναι η αλήθεια που αποπνέει, η αίσθηση του βιωμένου που μεταδίδει, η αναπαραγωγή της άθλιας εποχής της δικτατορίας με το διαλεκτικό φώτισμα των ανθρώπινων και απάνθρωπων πτυχών που τη συνέθεσαν, χωρίς καμιά μεγαλοστομία, κανένα σύνθημα, χωρίς ίχνος δημαγωγίας…» (Κώστας Σταματίου, εφημ. Tα Νέα, 18-10-1980)

«[…] H αρχαία σκουριά είναι ταυτόχρονα η ιστορία μιας αισθηματικής αγωγής, η προσωπογραφία μιας γενιάς και η ομολογία μιας αποτυχίας. Aν το βιβλίο της Μάρως Δούκα είχε τέτοια επιτυχία στην Ελλάδα, αμέσως μετά την έκδοσή του, και παραμένει ένα έργο σημαντικό, είναι που μια ολόκληρη γενιά αναγνωρίζεται σ’ αυτό…» (Fucille Farnoux, εφημ. Le Monde, 27-8-1983)

Αλέξανδρος Παπαδιαμάντης
Η φαντασία του λαϊκού αφηγητή Αλέξανδρου Παπαδιαμάντη δίνει ζωή στα πλάσματα του θρύλου που τα γνώρισε ένα προς ένα από τους παραμυθάδες της Σκιάθου, του τόπου του, από τις γιαγιάδες του σπιτιού και του χωριού. Μα η έμπνευσή του δίνει τον ρόλο του ήρωα και σε ανθρώπους λαϊκούς, βγαλμένους από το πλήθος. Γριές που διαρκώς σταυροκοπιούνται, νοικοκυραίοι που καβάλα στο άλογό τους πηγαίνουν για εξομολόγηση, παπάδες σε βαφτίσια. Έτσι, στο Χριστόψωμο, η ηρωίδα γριά Καντάκαινα βασανίζει την νύφη της Διαλεχτή επειδή δεν κάνει παιδιά, στο Χριστό στο Κάστρο, ο πρωταγωνιστής παπα-Φραγκούλης, λίγες μέρες πριν τα Χριστούγεννα, ξεκινάει να πάει να λειτουργήσει το Χριστό στο Κάστρο για να εκπληρώσει το τάμα του αλλά και να βοηθήσει δύο αποκλεισμένους νέους, τον Γιάννη και τον Αργύρη ενώ στον Αμερικάνο, ο ήρωας ο Γιάννης του Μοθωνιού, ο ξενιτεμένος για είκοσι ολόκληρα χρόνια, γυρίζει στον τόπο του πλούσιος, μα γέρος και έρημος από γονείς, φίλους και αγαπημένη, πληρώνοντας το τίμημα της ξενιτιάς.

©2018 GoogleSite Terms of ServicePrivacyDevelopersArtistsAbout Google
By purchasing this item, you are transacting with Google Payments and agreeing to the Google Payments Terms of Service and Privacy Notice.