Oeuvres complètes: Lettre à M. de Meaux. Réponse au schola in tuto quaestiuncula. Propositions du livre des maximes justifiées. Réponse aux passages éclaircis. Préjugés décisifs, Volume 8

5.0
1 total
Loading...

Additional Information

Publisher
Gauthiers
Read more
Published on
Dec 31, 1830
Read more
Pages
462
Read more
Read more
Best For
Read more
Language
French
Read more
Content Protection
This content is DRM free.
Read more

Reading information

Smartphones and Tablets

Install the Google Play Books app for Android and iPad/iPhone. It syncs automatically with your account and allows you to read online or offline wherever you are.

Laptops and Computers

You can read books purchased on Google Play using your computer's web browser.

eReaders and other devices

To read on e-ink devices like the Sony eReader or Barnes & Noble Nook, you'll need to download a file and transfer it to your device. Please follow the detailed Help center instructions to transfer the files to supported eReaders.
 The Translation of the following Work was undertaken at the request of Mr. Ruff, the Publisher, who wished me to paraphrase what I thought might more particularly interest and edify the English reader.


It is dedicated, by the Publisher, to her Grace the Duchess of Bedford—and he is anxious that it may be found worthy of her patronage.


The original French work was first published in 1688; and the earliest English translation appeared in 1707. This translation, which was by Dr. Hickes, I have never seen. In the year 1797, another [anonymous] English translation was printed at Hull, in a duodecimo volume. In this performance there is so close an adherence to the idiom of the French language, that almost every page abounds with gallicisms. It is not, however, entirely destitute of merit; but it appears, on the whole, to have been hastily executed for the purpose of ensuring a cheap and extensive sale.


The present translation is offered to the public, with a full conviction of its inadequacy to give a just idea of the beauty and force of the original. The author of "Telemaque" and "De l'Education des Filles" appears, on a comparison of these two performances, very unlike the same writer. In the former, his periods are flowing and luxuriant; in the latter, they are sententious and logical; and nearly as difficult to clothe in an English-dress as those of the philosophical Tacitus.


It will be seen, therefore, that a literal translation has not been attempted; and a still greater deviation will be observable, from a wish to distinguish it from the translation of 1797. Whether this has always been done for the better, the reader will determine for himself.


The Original Chapter "on religious studies" has been submitted to those, whose opinions, matured by experience, I have been anxious to obtain; and it has received the sanction of their approbation.


If the Work fail of success, it will not be from the want of spirit in the Publisher; for it is accompanied with considerable beauty of type and paper, and elegance of ornament.


The design is every way worthy of the ingenious artist by whom it was executed, and who has long been known to the world from the taste and fidelity of his pencil. The engraving, by Mr. Freeman, will convince the public that he requires only to be known, to be more generally encouraged.

©2018 GoogleSite Terms of ServicePrivacyDevelopersArtistsAbout Google|Location: United StatesLanguage: English (United States)
By purchasing this item, you are transacting with Google Payments and agreeing to the Google Payments Terms of Service and Privacy Notice.