Singularité et pluralité des langues, des groupes et des individus: Babel et Frankenstein

Editions L'Harmattan
Free sample

Qu'on le veuille ou non, les habitants de la planète sont désormais appelés à y côtoyer des personnes qui ne parlent pas, qui ne pensent pas et qui ne vivent pas comme eux. Cet ouvrage interroge, à partir de points de vue linguistiques et culturels, les conditions actuelles du communiquer et du vivre avec les autres, les nouvelles modalités d'être soi, et il analyse pour ce faire aussi bien l'actualité que l'histoire, la réalité que les mythes, de Babel à Frankenstein, dont l'époque contemporaine est en train de célébrer le retour.
Read more

Reviews

Loading...

Additional Information

Publisher
Editions L'Harmattan
Read more
Published on
Jan 15, 2016
Read more
Pages
288
Read more
ISBN
9782336401850
Read more
Language
French
Read more
Genres
Language Arts & Disciplines / General
Social Science / Sociology / General
Read more
Content Protection
This content is DRM protected.
Read more
Read Aloud
Available on Android devices
Read more
Eligible for Family Library

Reading information

Smartphones and Tablets

Install the Google Play Books app for Android and iPad/iPhone. It syncs automatically with your account and allows you to read online or offline wherever you are.

Laptops and Computers

You can read books purchased on Google Play using your computer's web browser.

eReaders and other devices

To read on e-ink devices like the Sony eReader or Barnes & Noble Nook, you'll need to download a file and transfer it to your device. Please follow the detailed Help center instructions to transfer the files to supported eReaders.
Jean-Marc Defays (éd.)
Depuis une quinzaine d’années, l’interculturalité est à juste titre au centre des préoccupations, car d’elle dépend l’avenir d’un monde, certes, globalisé, mais toujours pluriel où l’on s’enrichit des différences plutôt que de tenter de les réduire au nom d’intérêts économiques préjudiciables ou au contraire de les exacerber au nom d’intérêts politiques non moins dangereux. L’interculturalité représente cependant la porte étroite : il est plus facile de se laisser séduire par les attraits de la mondialisation unilatérale, ou entraîner par le réflexe du repli et du rejet, que de devoir non seulement concilier soi et l’Autre, les uns et les autres, en cherchant à mieux se connaître, à mieux se comprendre, à mieux s’accepter, mais aussi et surtout à construire ensemble, jour après jour, un monde nouveau, meilleur. Les institutions culturelles internationales, les universités, les écoles, et leurs acteurs ont un rôle primordial à jouer dans la promotion et la défense de l’interculturalité, au niveau des décisions politiques, des initiatives académiques, des choix scientifiques, des démarches pédagogiques. C’est notamment de la responsabilité de leurs enseignants que les étudiants actuels et à venir ne subissent pas les mêmes préjugés et ne commettent pas les mêmes erreurs que notre génération et les précédentes en matière de relations internationales. D’où la nécessité d’échanges et de collaborations universitaires internationales intensives et créatives. Cet ouvrage, qui fait suite au colloque international qui a eu lieu à l’Université Linguistique d’État de Piatigorsk, les 26 et 27 avril 2010, sous l’égide de Wallonie-Bruxelles international, envisage de manière croisée les différentes approches de l’interculturalité, que ce soit sur le plan institutionnel, politique, didactique, pédagogique ou pratique. L’intérêt de cette publication réside précisément dans la multiplicité des points de vue, d’une part entre la Belgique et la Russie, d’autre part entre ces différentes disciplines. Les auteurs – responsables institutionnels, diplomates, professeurs, scientifiques, journalistes, que l’on lira ici – sont tous des spécialistes renommés dans leur domaine, et leur apport est directement le fruit de leur expérience personnelle, de leur recherche scientifique, de leur pratique professionnelle.
Jean-Marc Defays et al.
Au cours des vingt dernières années, les principes, les conditions et les enjeux de l’enseignement du français langue étrangère et seconde (FLES) ont beaucoup changé. En témoignent dans cet ouvrage des didacticiens de plus d’une douzaine de pays différents – des enseignants, des chercheurs, des responsables divers – qui analysent l’évolution qu’ils ont vécue et/ou observée à l’endroit de l’enseignement, du statut, de la diffusion de la langue française et des cultures francophones, et/ou de la recherche scientifique y afférant, dans leur classe, dans leur institution, dans leurs projets, dans leurs publications, dans leur pays ou à travers le monde. Certaines contributions envisagent aussi les défis qui attendent la didactique du FLES pour les vingt prochaines années, les ressources qu’elle devrait explorer et les initiatives qu’elle devrait prendre pour y répondre.

Édités à l’occasion du vingtième anniversaire de la création du « Département de français » de l’Institut Supérieur des Langues Vivantes de l’Université de Liège, les trois volumes de cette publication représentent le résultat de cette mise en perspective. Le volume 1 regroupe les articles qui adoptent plutôt une approche transversale ; le volume 2, ceux qui s’intéressent davantage à la contextualisation des approches ; et le volume 3, ceux qui se focalisent surtout sur les pratiques et les ressources pédagogiques, compte tenu que ces différents éclairages doivent être combinés pour comprendre et stimuler l’évolution de la didactique.
Jean-Marc Defays et al.
Au cours des vingt dernières années, les principes, les conditions et les enjeux de l’enseignement du français langue étrangère et seconde (FLES) ont beaucoup changé. En témoignent dans cet ouvrage des didacticiens de plus d’une douzaine de pays différents – des enseignants, des chercheurs, des responsables divers – qui analysent l’évolution qu’ils ont vécue et/ou observée à l’endroit de l’enseignement, du statut, de la diffusion de la langue française et des cultures francophones, et/ou de la recherche scientifique y afférant, dans leur classe, dans leur institution, dans leurs projets, dans leurs publications, dans leur pays ou à travers le monde. Certaines contributions envisagent aussi les défis qui attendent la didactique du FLES pour les vingt prochaines années, les ressources qu’elle devrait explorer et les initiatives qu’elle devrait prendre pour y répondre.

Édités à l’occasion du vingtième anniversaire de la création du « Département de français » de l’Institut Supérieur des Langues Vivantes de l’Université de Liège, les trois volumes de cette publication représentent le résultat de cette mise en perspective. Le volume 1 regroupe les articles qui adoptent plutôt une approche transversale ; le volume 2, ceux qui s’intéressent davantage à la contextualisation des approches ; et le volume 3, ceux qui se focalisent surtout sur les pratiques et les ressources pédagogiques, compte tenu que ces différents éclairages doivent être combinés pour comprendre et stimuler l’évolution de la didactique.
Jean-Marc Defays et al.
Au cours des vingt dernières années, les principes, les conditions et les enjeux de l’enseignement du français langue étrangère et seconde (FLES) ont beaucoup changé. En témoignent dans cet ouvrage des didacticiens de plus d’une douzaine de pays différents – des enseignants, des chercheurs, des responsables divers – qui analysent l’évolution qu’ils ont vécue et/ou observée à l’endroit de l’enseignement, du statut, de la diffusion de la langue française et des cultures francophones, et/ou de la recherche scientifique y afférant, dans leur classe, dans leur institution, dans leurs projets, dans leurs publications, dans leur pays ou à travers le monde. Certaines contributions envisagent aussi les défis qui attendent la didactique du FLES pour les vingt prochaines années, les ressources qu’elle devrait explorer et les initiatives qu’elle devrait prendre pour y répondre.

Édités à l’occasion du vingtième anniversaire de la création du « Département de français » de l’Institut Supérieur des Langues Vivantes de l’Université de Liège, les trois volumes de cette publication représentent le résultat de cette mise en perspective. Le volume 1 regroupe les articles qui adoptent plutôt une approche transversale ; le volume 2, ceux qui s’intéressent davantage à la contextualisation des approches ; et le volume 3, ceux qui se focalisent surtout sur les pratiques et les ressources pédagogiques, compte tenu que ces différents éclairages doivent être combinés pour comprendre et stimuler l’évolution de la didactique.
©2018 GoogleSite Terms of ServicePrivacyDevelopersArtistsAbout Google
By purchasing this item, you are transacting with Google Payments and agreeing to the Google Payments Terms of Service and Privacy Notice.