Goethes Reineke Fuchs: The First Five Cantos

Loading...

Additional Information

Publisher
H. Holt
Read more
Published on
Dec 31, 1901
Read more
Pages
71
Read more
Read more
Best For
Read more
Language
English
Read more
Content Protection
This content is DRM free.
Read more

Reading information

Smartphones and Tablets

Install the Google Play Books app for Android and iPad/iPhone. It syncs automatically with your account and allows you to read online or offline wherever you are.

Laptops and Computers

You can read books purchased on Google Play using your computer's web browser.

eReaders and other devices

To read on e-ink devices like the Sony eReader or Barnes & Noble Nook, you'll need to download a file and transfer it to your device. Please follow the detailed Help center instructions to transfer the files to supported eReaders.
Generally considered Germany's greatest literary figure, Johann Wolfgang von Goethe (1749–1832) produced a large body of fine literary work that includes novels, plays, stories, scientific treatises, travel accounts, and much other prose. Perhaps at his greatest as a poet, he was the author of numerous exceptionally fine lyric poems, ballads, and elegies.
This convenient dual-language edition, spanning a wide range of styles, forms, and moods, allows readers to savor a rich selection of the poet's verse in the original German — from "An den Sclaf" ("To Sleep"), written when he was 18, to his last great poem, "Vermächtnis" ("Legacy"), written when he was 80. Several poems from the 1819 volume West-östlicher Divan (Occidental-Oriental Divan) are presented. Excellent line-for-line English translations on facing pages accompany such masterworks as "Prometheus," typical of the Sturm and Drang (storm and stress) period; "Rastlose Liebe" ("Restless Love") and "An den Mond" ("To the Moon"), lyric pieces of intense beauty; and the narrative ballads "Der Fischer" ("The Fisherman") and "Erlkönig" ("Elf King"). Included among the 96 other works are these poems: "Auf dem See" ("On the Lake"); "Zigeunerlied" ("Gypsy Song"); "Jägers Abendlied" ("Huntsman's Evening Song"); "Grenzen der Menschheit" ("Limitations of Humanity"); "Der Zauberiehrling" ("The Sorcerer's Apprentice"); and "An Werther" ("To Werther").
For this edition, translator Stanley Appelbaum has provided an informative introduction and a commentary on each poem, which will prove invaluable to students, teachers, and general readers.
The play was late in breaking up: old Barbara went more than once to the window, and listened for the sound of carriages. She was waiting for Mariana, her pretty mistress, who had that night, in the afterpiece, been acting the part of a young officer, to the no small delight of the public. Barbara's impatience was greater than it used to be, when she had nothing but a frugal supper to present: on this occasion Mariana was to be surprised with a packet, which Norberg, a young and wealthy merchant, had sent by the post, to show that in absence he still thought of his love.
As an old servant, as confidant, counsellor, manager, and housekeeper, Barbara assumed the privilege of opening seals; and this evening she had the less been able to restrain her curiosity, as the favor of the open-handed gallant was more a matter of anxiety with herself than with her mistress. On breaking up the packet, she had found, with unfeigned satisfaction, that it held a piece of fine muslin and some ribbons of the newest fashion, for Mariana; with a quantity of calico, two or three neckerchiefs, and a moderate rouleau of money, for herself. Her esteem for the absent Norberg was of course unbounded: she meditated only how she might best present him to the mind of Mariana, best bring to her recollection what she owed him, and what he had a right to expect from her fidelity and thankfulness.
The muslin, with the ribbons half unrolled, to set it off by their colors, lay like a Christmas present on the small table; the position of the lights increased the glitter of the gilt; all was in order, when the old woman heard Mariana's step on the stairs, and hastened to meet her. But what was her disappointment, when the little female officer, without deigning to regard her caresses, rushed past her with unusual speed and agitation, threw her hat and sword upon the table, and walked hastily up and down, bestowing not a look on the lights, or any portion of the apparatus.
©2018 GoogleSite Terms of ServicePrivacyDevelopersArtistsAbout Google
By purchasing this item, you are transacting with Google Payments and agreeing to the Google Payments Terms of Service and Privacy Notice.