吟歌麗詩

Counterpath Press
Free sample

Poetry. Asian & Asian American Studies. Music. The nearly supernatural nature of this groundbreaking work can be glimpsed in the book's title: YÍNGĒLÌSHI (Chanted Songs, Beautiful Poetry): SINOPHONIC ENGLISH POETRY AND POETICS. When read aloud, YÍNGĒLÌSHI (pronounced yeen guh lee shr) sounds like an accented pronunciation of the word "English," while the Chinese reader sees the Chinese characters for "chanted songs, beautiful poetry." Stalling coined this term (and "Sinophonic English") to give a positive name to an increasingly widespread variation of English created by combining the two dominant languages of globalization (Mandarin Chinese and English). With over 350 million English speakers in China (more than there are Americans alive) many of whom speak English by recombining existing Chinese sounds into English words and sentences, this new hybrid language is already overwhelmingly present, yet its aesthetic potential has not yet been explored. Stalling's book complicates any easy dismissal of so-called Chinglish by creating a genuinely uncanny poetry written entirely in Sinophonic English. Stalling rewrites a common English phrasebook into hauntingly beautiful Chinese poetry (which is all translated into English) that when sung, becomes an uncannily accented libretto, a story of a Chinese tourist's one-way journey into this interstitial language and its sonorous, if disastrous, consequences.
Read more

About the author

Jonathan Stalling is an Assistant Professor of English Literature at the University of Oklahoma. He is the author of Poetics of Emptiness: Transformations of Asian Thought in American Poetry (Fordham University Press, 2010), and a co-editor of The Chinese Written Character as a Medium for Poetry, A Critical Edition (Fordham, 2008). He is also the author of a books of poetry GROTTO HEAVEN (Chax Press, 2010) and YINGELISHI: SINOPHONIC ENGLISH POETRY AND POETICS (Counterpath Press, 2011).

Read more
Loading...

Additional Information

Publisher
Counterpath Press
Read more
Published on
Dec 31, 2011
Read more
Pages
92
Read more
ISBN
9781933996233
Read more
Read more
Best For
Read more
Language
English
Read more
Genres
Poetry / General
Read more
Content Protection
This content is DRM protected.
Read more
Eligible for Family Library

Reading information

Smartphones and Tablets

Install the Google Play Books app for Android and iPad/iPhone. It syncs automatically with your account and allows you to read online or offline wherever you are.

Laptops and Computers

You can read books purchased on Google Play using your computer's web browser.

eReaders and other devices

To read on e-ink devices like the Sony eReader or Barnes & Noble Nook, you'll need to download a file and transfer it to your device. Please follow the detailed Help center instructions to transfer the files to supported eReaders.
The Poetics of Emptiness uncovers an important untold history by tracing the historically specific, intertextual pathways of a single, if polyvalent, philosophical term, emptiness, as it is transformed within twentieth-century American poetry and poetics.
This conceptual migration is detailed in two sections. The first focuses on "transpacific Buddhist poetics," while the second maps the less well-known terrain of "transpacific Daoist poetics."
In Chapters 1 and 2, the author explores Ernest Fenollosa's "The Chinese Written Character as a Medium for Poetry" as an expression of Fenollosa's distinctly Buddhist poetics informed by a two-decade-long encounter with a culturally hybrid form of Buddhism known as Shin Bukkyo ("New Buddhism"). Chapter 2 explores the classical Chinese poetics that undergirds the lost half of Fenellosa's essay. Chapter 3 concludes the first half of the book with an exploration of the didactic and soteriological function of "emptiness" in Gary Snyder's influential poetry and poetics.
The second half begins with a critical exploration of the three-decades-long career of the poet/translator/critic Wai-lim Yip, whose "transpacific Daoist poetics" has been an important fixture in American poetic late modernism and has begun to gain wider notoriety in China. The last chapter engages the intertextual weave of poststructural thought and Daoist and shamanistic discourses in Theresa Hak Kyung Cha's important body of heterocultural productions.

By formulating interpretive frames as hybrid as the texts being read, this book makes available one of the most important yet still largely unknown stories of American poetry and poetics.

The Poetics of Emptiness uncovers an important untold history by tracing the historically specific, intertextual pathways of a single, if polyvalent, philosophical term, emptiness, as it is transformed within twentieth-century American poetry and poetics. This conceptual migration is detailed in two sections. The first focuses on transpacific Buddhist poetics,while the second maps the less well-known terrain of transpacific Daoist poetics.In Chapters 1 and 2, the author explores Ernest Fenollosa's The Chinese Written Character as a Medium for Poetryas an expression of Fenollosa's distinctly Buddhist poetics informed by a two-decade-long encounter with a culturally hybrid form of Buddhism known as Shin Bukkyo (New Buddhism). Chapter 2 explores the classical Chinese poetics that undergirds the lost half of Fenellosa's essay. Chapter 3 concludes the first half of the book with an exploration of the didactic and soteriological function of emptinessin Gary Snyder's influential poetry and poetics. The second half begins with a critical exploration of the three-decades-long career of the poet/translator/critic Wai-lim Yip, whose transpacific Daoist poeticshas been an important fixture in American poetic late modernism and has begun to gain wider notoriety in China. The last chapter engages the intertextual weave of poststructural thought and Daoist and shamanistic discourses in Theresa Hak Kyung Cha's important body of heterocultural productions. By formulating interpretive frames as hybrid as the texts being read, this book makes available one of the most important yet still largely unknown stories of American poetry and poetics.
The Poetics of Emptiness uncovers an important untold history by tracing the historically specific, intertextual pathways of a single, if polyvalent, philosophical term, emptiness, as it is transformed within twentieth-century American poetry and poetics.
This conceptual migration is detailed in two sections. The first focuses on "transpacific Buddhist poetics," while the second maps the less well-known terrain of "transpacific Daoist poetics."
In Chapters 1 and 2, the author explores Ernest Fenollosa's "The Chinese Written Character as a Medium for Poetry" as an expression of Fenollosa's distinctly Buddhist poetics informed by a two-decade-long encounter with a culturally hybrid form of Buddhism known as Shin Bukkyo ("New Buddhism"). Chapter 2 explores the classical Chinese poetics that undergirds the lost half of Fenellosa's essay. Chapter 3 concludes the first half of the book with an exploration of the didactic and soteriological function of "emptiness" in Gary Snyder's influential poetry and poetics.
The second half begins with a critical exploration of the three-decades-long career of the poet/translator/critic Wai-lim Yip, whose "transpacific Daoist poetics" has been an important fixture in American poetic late modernism and has begun to gain wider notoriety in China. The last chapter engages the intertextual weave of poststructural thought and Daoist and shamanistic discourses in Theresa Hak Kyung Cha's important body of heterocultural productions.

By formulating interpretive frames as hybrid as the texts being read, this book makes available one of the most important yet still largely unknown stories of American poetry and poetics.

First published in 1919 by Ezra Pound, Ernest Fenollosa's essay on the Chinese written language has become one of the most often quoted statements in the history of American poetics. As edited by Pound, it presents a powerful conception of language that continues to shape our poetic and stylistic preferences: the idea that poems consist primarily of images; the idea that the sentence form with active verb mirrors relations of natural force. But previous editions of the essay represent Pound's understanding-it is fair to say, his appropriation-of the text. Fenollosa's manuscripts, in the Beinecke Library of Yale University, allow us to see this essay in a different light, as a document of early, sustained cultural interchange between North Americaand East Asia.Pound's editing of the essay obscured two important features, here restored to view: Fenollosa's encounter with Tendai Buddhism and Buddhist ontology, and his concern with the dimension of sound in Chinese poetry.This book is the definitive critical edition of Fenollosa's important work. After a substantial Introduction, the text as edited by Pound is presented, together with his notes and plates. At the heart of the edition is the first full publication of the essay as Fenollosa wrote it, accompanied by the many diagrams, characters, and notes Fenollosa (and Pound) scrawled on the verso pages. Pound's deletions, insertions, and alterations to Fenollosa's sometimes ornate prose are meticulously captured, enabling readers to follow the quasi-dialogue between Fenollosa and his posthumous editor. Earlier drafts and related talks reveal the developmentof Fenollosa's ideas about culture, poetry, and translation. Copious multilingual annotation is an important feature of the edition.This masterfully edited book will be an essential resource for scholars and poets and a starting point for a renewed discussion of the multiple sources of American modernist poetry.
The Poetics of Emptiness uncovers an important untold history by tracing the historically specific, intertextual pathways of a single, if polyvalent, philosophical term, emptiness, as it is transformed within twentieth-century American poetry and poetics. This conceptual migration is detailed in two sections. The first focuses on transpacific Buddhist poetics,while the second maps the less well-known terrain of transpacific Daoist poetics.In Chapters 1 and 2, the author explores Ernest Fenollosa's The Chinese Written Character as a Medium for Poetryas an expression of Fenollosa's distinctly Buddhist poetics informed by a two-decade-long encounter with a culturally hybrid form of Buddhism known as Shin Bukkyo (New Buddhism). Chapter 2 explores the classical Chinese poetics that undergirds the lost half of Fenellosa's essay. Chapter 3 concludes the first half of the book with an exploration of the didactic and soteriological function of emptinessin Gary Snyder's influential poetry and poetics. The second half begins with a critical exploration of the three-decades-long career of the poet/translator/critic Wai-lim Yip, whose transpacific Daoist poeticshas been an important fixture in American poetic late modernism and has begun to gain wider notoriety in China. The last chapter engages the intertextual weave of poststructural thought and Daoist and shamanistic discourses in Theresa Hak Kyung Cha's important body of heterocultural productions. By formulating interpretive frames as hybrid as the texts being read, this book makes available one of the most important yet still largely unknown stories of American poetry and poetics.
©2018 GoogleSite Terms of ServicePrivacyDevelopersArtistsAbout Google
By purchasing this item, you are transacting with Google Payments and agreeing to the Google Payments Terms of Service and Privacy Notice.