With an introductory commentary by His Holiness The Dalai Lama, who calls this translation "an extraordinary accomplishment undertaken with great care over many years" this complete edition faithfully presents the insights and intentions of the original work. It includes one of the most detailed and compelling descriptions of the after-death state in world literature, exquisitely written practices that can transform our experience of daily life, guidance on helping those who are dying, and an inspirational perspective on coping with bereavement. Translated with the close support of leading contemporary masters, including HH Dilgo Khyentse Rinpoche, and learned scholars such as Khamtrul Rinpoche and Zenkar Rinpoche, His Holiness the Dalai Lama says, "I hope that the profound insights contained in this work will be a source of inspiration and support to many interested people around the world."
Arguably the most important doctrine in Buddhism, Buddha-nature is, for Mipam, equivalent to the true meaning of emptiness; it is the ground of all and the common ground shared by sentient beings and Buddhas. This ground is the foundation of the path and inseparable from the goal of Buddhahood. Duckworth probes deeply into Mipam’s writings on Buddha-nature to illuminate its central place in a dynamic Buddhist philosophy.
In analyzing Shakya Chokden’s ideas, Komarovski explores some of the most important issues of both traditional and modern Buddhist scholarship, including contested approaches to the nature of reality, the relationship between philosophy and contemplative practice, inter- and intrasectarian Buddhist polemics, and the nature of consciousness and mental processes.