Mother

Russian Literature

Book 2
谷月社
1
Free sample




CHAPTER I


Every day the factory whistle bellowed forth its shrill, roaring, trembling noises into the smoke-begrimed and greasy atmosphere of the workingmen's suburb; and obedient to the summons of the power of steam, people poured out of little gray houses into the street. With somber faces they hastened forward like frightened roaches, their muscles stiff from insufficient sleep. In the chill morning twilight they walked through the narrow, unpaved street to the tall stone cage that waited for them with cold assurance, illumining their muddy road with scores of greasy, yellow, square eyes. The mud plashed under their feet as if in mocking commiseration. Hoarse exclamations of sleepy voices were heard; irritated, peevish, abusive language rent the air with malice; and, to welcome the people, deafening sounds floated about—the heavy whir of machinery, the dissatisfied snort of steam. Stern and somber, the black chimneys stretched their huge, thick sticks high above the village.

In the evening, when the sun was setting, and red rays languidly glimmered upon the windows of the houses, the factory ejected its people like burned-out ashes, and again they walked through the streets, with black, smoke-covered faces, radiating the sticky odor of machine oil, and showing the gleam of hungry teeth. But now there was animation in their voices, and even gladness. The servitude of hard toil was over for the day. Supper awaited them at home, and respite.
Read more

About the author

Alexei Maximovich Peshkov (28 March 1868 – 18 June 1936), primarily known as Maxim (Maksim) Gorky , was a Russian and Soviet writer, a founder of the socialist realism literary method and a political activist. Around fifteen years before success as a writer, he frequently changed jobs and roamed across the Russian Empire; these experiences would later influence his writing. Gorky's most famous works were The Lower Depths (1902), Twenty-six Men and a Girl, The Song of the Stormy Petrel, The Mother, Summerfolk and Children of the Sun. He had an association with fellow Russian writers Leo Tolstoy and Anton Chekhov; Gorky would later write his memoirs on both of them.

Gorky was active with the emerging Marxist social-democratic movement. He publicly opposed the Tsarist regime, and for a time closely associated himself with Vladimir Lenin and Alexander Bogdanov's Bolshevik wing of the party. For a significant part of his life, he was exiled from Russia and later the Soviet Union. In 1932, he returned to Russia on Joseph Stalin's personal invitation and died in June 1936.

Read more
5.0
1 total
Loading...

Additional Information

Publisher
谷月社
Read more
Published on
Jan 6, 2016
Read more
Pages
378
Read more
Language
English
Read more
Genres
Fiction / Classics
Fiction / Literary
Literary Collections / General
Literary Collections / Russian & Former Soviet Union
Read more
Content Protection
This content is DRM protected.
Read more
Read Aloud
Available on Android devices
Read more

Reading information

Smartphones and Tablets

Install the Google Play Books app for Android and iPad/iPhone. It syncs automatically with your account and allows you to read online or offline wherever you are.

Laptops and Computers

You can read books purchased on Google Play using your computer's web browser.

eReaders and other devices

To read on e-ink devices like the Sony eReader or Barnes & Noble Nook, you'll need to download a file and transfer it to your device. Please follow the detailed Help center instructions to transfer the files to supported eReaders.



INTRODUCTORY NOTE.

OUT of the darkest depths of life, where vice and crime and misery abound, comes the Byron of the twentieth century, the poet of the vagabond and the proletariat, Maxim Gorky. Not like the beggar, humbly imploring for a crust in the name of the Lord, nor like the jeweller displaying his precious stones to dazzle and tempt the eye, he comes to the world,—nay, in accents of Tyrtaeus this commoner of Nizhni Novgorod spurs on his troops of freedom-loving heroes to conquer, as it were, the placid, self-satisfied literatures of to-day, and bring new life to pale, bloodless frames.

Like Byron's impassioned utterances, "borne on the tones of a wild and quite artless melody," is Gorky's mad, unbridled, powerful voice, as he sings of the "madness of the brave," of the barefooted dreamers, who are proud of their idleness, who possess nothing and fear nothing, who are gay in their misery, though miserable in their joy.

Gorky's voice is not the calm, cultivated, well-balanced voice of Chekhov, the Russian De Maupassant, nor even the apostolic, well-meaning, but comparatively faint voice of Tolstoy, the preacher: it is the roaring of a lion, the crash of thunder. In its elementary power is the heart rending cry of a sincere but suffering soul that saw the brutality of life in all its horrors, and now flings its experiences into the face of the world with unequalled sympathy and the courage of a giant.

For Gorky, above all, has courage; he dares to say that he finds the vagabond, the outcast of society, more sublime and significant than society itself.

INTRODUCTION

By G. K. CHESTERTON

It is certainly a curious fact that so many of the voices of what is called our modern religion have come from countries which are not only simple, but may even be called barbaric. A nation like Norway has a great realistic drama without having ever had either a great classical drama or a great romantic drama. A nation like Russia makes us feel its modern fiction when we have never felt its ancient fiction. It has produced its Gissing without producing its Scott. Everything that is most sad and scientific, everything that is most grim and analytical, everything that can truly be called most modern, everything that can without unreasonableness be called most morbid, comes from these fresh and untried and unexhausted nationalities. Out of these infant peoples come the oldest voices of the earth.

This contradiction, like many other contradictions, is one which ought first of all to be registered as a mere fact; long before we attempt to explain why things contradict themselves, we ought, if we are honest men and good critics, to register the preliminary truth that things do contradict themselves. In this case, as I say, there are many possible and suggestive explanations. It may be, to take an example, that our modern Europe is so exhausted that even the vigorous expression of that exhaustion is difficult for every one except the most robust.

It may be that all the nations are tired; and it may be that only the boldest and breeziest are not too tired to say that they are tired. It may be that a man like Ibsen in Norway or a man like Gorky in Russia are the only people left who have so much faith that they can really believe in scepticism. It may be that they are the only people left who have so much animal spirits that they can really feast high and drink deep at the ancient banquet of pessimism. This is one of the possible hypotheses or explanations in the matter: that all Europe feels these things and that only have strength to believe them also. Many other explanations might, however, also be offered. It might be suggested that half-barbaric countries, like Russia or Norway, which have always lain, to say the least of it, on the extreme edge of the circle of our European civilization, have a certain primal melancholy which belongs to them through all the ages. It is highly probable that this sadness, which to us is modern, is to them eternal. It is highly probable that what we have solemnly and suddenly discovered in scientific text-books and philosophical magazines they absorbed and experienced thousands of years ago, when they offered human sacrifice in black and cruel forests and cried to their gods in the dark. Their agnosticism is perhaps merely paganism; their paganism, as in old times, is merely devil-worship. Certainly, Schopenhauer could hardly have written his hideous essay on women except in a country which had once been full of slavery and the service of fiends. It may be that these moderns are tricking us altogether, and are hiding in their current scientific jargon things that they knew before science or civilization were.

They say that they are determinists; but the truth is, probably, that they are still worshipping the Norns. They say that they describe scenes which are sickening and dehumanizing in the name of art or in the name of truth; but it may be that they do it in the name of some deity indescribable, whom they propitiated with blood and terror before the beginning of history.




THE BIRTH OF A MAN

The year was the year '92—the year of leanness—the scene a spot between Sukhum and Otchenchiri, on the river Kodor, a spot so near to the sea that amid the joyous babble of a sparkling rivulet the ocean's deep-voiced thunder was plainly distinguishable.

Also, the season being autumn, leaves of wild laurel were glistening and gyrating on the white foam of the Kodor like a quantity of mercurial salmon fry. And as I sat on some rocks overlooking the river there occurred to me the thought that, as likely as not, the cause of the gulls' and cormorants' fretful cries where the surf lay moaning behind a belt of trees to the right was that, like myself, they kept mistaking the leaves for fish, and as often finding themselves disappointed.

Over my head hung chestnut trees decked with gold; at my feet lay a mass of chestnut leaves which resembled the amputated palms of human hands; on the opposite bank, where there waved, tanglewise, the stripped branches of a hornbeam, an orange-tinted woodpecker was darting to and fro, as though caught in the mesh of foliage, and, in company with a troupe of nimble titmice and blue tree-creepers (visitors from the far-distant North), tapping the bark of the stem with a black beak, and hunting for insects.

To the left, the tops of the mountains hung fringed with dense, fleecy clouds of the kind which presages rain; and these clouds were sending their shadows gliding over slopes green and overgrown with boxwood and that peculiar species of hollow beech-stump which once came near to effecting the downfall of Pompey's host, through depriving his iron-built legions of the use of their legs as they revelled in the intoxicating sweetness of the "mead" or honey which wild bees make from the blossoms of the laurel and the azalea, and travellers still gather from those hollow stems to knead into lavashi or thin cakes of millet flour.
Aleksey Peshkov overcame indigence, violence, and suicidal despair to become Maksim Gorky, one of the most widely read and influential writers of the twentieth century. Childhood, the first book in Gorky's acclaimed autobiographical trilogy, depictshis early years, when after his father's death he was taken to live in the home of his maternal grandfather, a violent and vindictive man who both provided the child with a rudimentary education and subjected him to savage beatings. With remarkable freshness and candor, Gorky immerses his reader in a young child's world, recreating in dynamic prose a boy's bewilderment at the senseless cruelty that surrounds him, his solace in the quiet beauty of the natural world, and his often funny, guileless observations of the many vivid characters who enter his early life. At the center of this story stands Gorky's grandmother, Akulina Kashirina, one of Russian literature's most remarkable heroines. Her tender love for her grandson serves as a vital antidote tothe brutality that threatens to consume him. Her buoyant faith in a merciful, loving, but limited God provides the young Gorky with a life-affirming alternative to the vengeful, omniscient deity his grandfather worships ardently. Although often unsettling in its portrayal of the poverty and ignorance that gripped nineteenth-century Russia, Childhood is ultimately a heartening account of a young boy's formative struggle to overcome the limitations of a decaying and corrupt society, and the remarkable old woman who enabled him to succeed and instilled in him an abiding, fierce compassion for Russia's destitute and defenseless. Childhood is freshly and beautifully translated by Graham Hettlinger, lauded for his translations of Ivan Bunin.
This happened in 1892, a famine year, at a point between Sukhum and Ochemchiry, on the shore of the Kodor River, so near the sea that through the gay babble of the clear waters of the mountain stream the muffled thunder of the billows was distinctly heard.
It was an autumn day. Yellow cherry-laurel leaves were circling and glistening in the white foam of the Kodor like nimble salmon fry. I was sitting on some rocks near the bank and reflecting that the sea-gulls and cormorants, too, must be mistaking the leaves for fish, and that was why their cries were so fretful over there to the right, behind the trees where the sea was rumbling.
The chestnut trees overhead were decked out in gold; at my feet lay piles of leaves which looked like the palms of hands that had been cut off. On the opposite bank the hornbeam boughs were already bare, and hung in the air like a torn net; caught in it, as it were, a red and yellow mountain woodpecker hopped along, tapping the bark with his black beak, while adroit titmice and dove-colored nuthatchesÑvisitors from the distant northÑpecked the insects he drove out.
To the left, above the mountain peaks, hung smoky, heavy, rain-laden clouds; they cast shadows over the green slopes dotted with boxwood, ñthe dead tree.Ó Here in the hollows of old beeches and lindens is found that ñheady honey,Ó the intoxicating sweetness of which nearly caused the downfall of the soldiers of Pompey the Great long ago, having overcome a whole legion of iron Romans. The bees make it from laurel and azalea blossoms, and tramps get it out of the hollows and eat it, spreading it on what the natives called lavash, a thin flat cake made of wheat flour. That is exactly what I was doing, as I sat under the chestnut trees. Stung all over by angry bees, I was dipping pieces of bread into a kettle full of honey and eating, while I admired the lazy play of the weary autumnal sun.
THE KINGS of steel, of petroleum, and all the other kings of the United States have always in a high degree excited my power of imagination. It seemed to me certain that these people who possess so much money could not be like other mortals.

Each of them (so I said to myself) must call his own, at least, three stomachs and a hundred and fifty teeth. I did not doubt that the millionaire ate without intermission, from six oÕclock in the morning till midnight. It goes without saying, the most exquisite and sumptuous viands! Toward evening, then, he must be tired of the hard chewing, to such a degree that (so I pictured to myself) he gave orders to his darkies to digest the meals that he had swallowed with satisfaction during the day. Completely limp, covered with sweat and almost suffocated, he had to be put to bed by his servants, in order that on the next morning at six oÕclock he might be able to begin again his work of eating.

Nevertheless, it must be impossible for such a manÑwhatever pains he might takeÑto consume merely the half of the interest of his wealth.

To be sure, such a life is awful, but what is one to do? For what is one a millionaireÑwhat am I saying?Ña billionaire, if one cannot eat more than every other common mortal! I pictured to myself that this privileged being wore cloth-of-gold underclothing, shoes with gold nails, and instead of a hat a diadem of diamonds on his head. His clothes, made of the most expensive velvet, must be at least fifty feet long and fastened with three hundred gold buttons; and on holidays he must be compelled by dire necessity to put on over each other six pairs of costly trousers. Such a costume is certainly very uncomfortable. But, if one is rich like that, one canÕt after all dress like all the world.

Ê

©2018 GoogleSite Terms of ServicePrivacyDevelopersArtistsAbout Google|Location: United StatesLanguage: English (United States)
By purchasing this item, you are transacting with Google Payments and agreeing to the Google Payments Terms of Service and Privacy Notice.