Learn Spanish News Vol.2:: English & Spanish

2Language Books
2
Free sample

 LEARN SPANISH NEWS Vol.2:

English & Spanish

 

THIS EDITION:

 

The dual-language text has been arranged into sentences and shorter paragraphs for quick and easy cross-referencing. The source text is the Spanish language edition of Voice of America (VOA). The Spanish text has been translated into English for this dual-language project.

 

The reader can choose between four formats:

 

Section 1: English to Spanish

Section 2: Spanish to English

Section 3: English

Section 4: Spanish

 

A methodology for getting the most out of this bilingual format is explained in the book’s Foreword.

 

The primary purpose of this text is to equip a foreign language learner with the ability to start reading news in the particular foreign language: to be able to read only in the foreign language, and extract enough understanding to continue the language learning process fruitfully this way.

 

A reader might like to go back to reading dual-language news for reinforcement and further development, returning to foreign language only news with a deeper understanding. By going back to the same ‘old’ news, you are going over words, word patterns, and passages with which you already have a certain familiarity. The process of reinforcement, learning or retaining of what is new, and exposure to what is unfamiliar, is much easier this way — even though the news may seem a little dated.

 

The aim of informing the reader about actual news is secondary, especially given that the content will become less current (and less relevant) over time.

 

If you are having trouble with the level of difficulty in the text, a suggested path for learning languages is as follows:

 

Familiarise yourself with a basic language instruction book — or re-read the one you have. Once a student has studied the basics, a suitable book about basic grammar can be helpful. The suggestion is that any grammar book be studied more with the intent of recognition and understanding, rather than memorising and obsessive rote learning. Go through as much of the grammar book you feel you can digest — maybe even the whole book — skipping over what is not easily understood.

 

After this, read through a portion of text in a book called ‘Spanish Sentences’, by 2LanguageBooks, looking for examples of what you have picked up (or gleaned) in your hopefully not so arduous study of grammar. Even repeatedly seeing a word that you remember seeing listed as a ‘subject pronoun’ or a ‘third person plural’ verb of some sort is a great help.

 

Then, depending on your inclination, return to the grammar book (or your basic Spanish book), or move on to lengthier bilingual text — like in 2Language Books texts containing news or stories, for example —, or find some suitable Spanish text: a simple novel, a Spanish news website, etc.

 

Grammar books will likely have some verb charts. However, there are currently good on-line resources that go further — dictionaries with a verb conjugation ‘search’ option.

 

Many basic language books offer some form of audio support. Internet services — primarily news based radio stations — offer podcasts. Audio from television is an additional resource, and can be formatted for use on various digital platforms. However, if audio is an important component of your interest in languages, electronic devices that support quality text-to-speech (TTS) will likely be appealing.

 

With a library card, TTS technology (in a device that supports the relevant content), and the above mentioned resources, an entire language learning system is available for not much more than a cup of coffee! There is no substantial financial outlay to get you started. Furthermore, there are no additional ongoing fees (and updates), and there are no expiry dates on ‘premium’ content and resources.

 

(A Dual-Language Book Project)

2Language Books

Read more

Reviews

5.0
2 total
Loading...

Additional Information

Publisher
2Language Books
Read more
Published on
Apr 29, 2014
Read more
Pages
82
Read more
Language
English
Read more
Genres
Education / Bilingual Education
Foreign Language Study / English as a Second Language
Foreign Language Study / Spanish
Juvenile Nonfiction / Foreign Language Study / General
Language Arts & Disciplines / Linguistics / General
Read more
Content Protection
This content is DRM protected.
Read more
Read Aloud
Available on Android devices
Read more
Eligible for Family Library

Reading information

Smartphones and Tablets

Install the Google Play Books app for Android and iPad/iPhone. It syncs automatically with your account and allows you to read online or offline wherever you are.

Laptops and Computers

You can read books purchased on Google Play using your computer's web browser.

eReaders and other devices

To read on e-ink devices like the Sony eReader or Barnes & Noble Nook, you'll need to download a file and transfer it to your device. Please follow the detailed Help center instructions to transfer the files to supported eReaders.
Nik Marcel
 LEARN SPANISH NEWS Vol.3:

English & Spanish

 

THIS EDITION:

 

The dual-language text has been arranged into sentences and shorter paragraphs for quick and easy cross-referencing. The source text is the Spanish language edition of Voice of America (VOA). The Spanish text has been translated into English for this dual-language project.

 

The reader can choose between four formats:

 

Section 1: English to Spanish

Section 2: Spanish to English

Section 3: English

Section 4: Spanish

 

A methodology for getting the most out of this bilingual format is explained in the book’s Foreword.

 

The primary purpose of this text is to equip a foreign language learner with the ability to start reading news in the particular foreign language: to be able to read only in the foreign language, and extract enough understanding to continue the language learning process fruitfully this way.

 

A reader might like to go back to reading dual-language news for reinforcement and further development, returning to foreign language only news with a deeper understanding. By going back to the same ‘old’ news, you are going over words, word patterns, and passages with which you already have a certain familiarity. The process of reinforcement, learning or retaining of what is new, and exposure to what is unfamiliar, is much easier this way — even though the news may seem a little dated.

 

The aim of informing the reader about actual news is secondary, especially given that the content will become less current (and less relevant) over time.

 

If you are having trouble with the level of difficulty in the text, a suggested path for learning languages is as follows:

 

Familiarise yourself with a basic language instruction book — or re-read the one you have. Once a student has studied the basics, a suitable book about basic grammar can be helpful. The suggestion is that any grammar book be studied more with the intent of recognition and understanding, rather than memorising and obsessive rote learning. Go through as much of the grammar book you feel you can digest — maybe even the whole book — skipping over what is not easily understood.

 

After this, read through a portion of text in a book called ‘Spanish Sentences’, by 2LanguageBooks, looking for examples of what you have picked up (or gleaned) in your hopefully not so arduous study of grammar. Even repeatedly seeing a word that you remember seeing listed as a ‘subject pronoun’ or a ‘third person plural’ verb of some sort is a great help.

 

Then, depending on your inclination, return to the grammar book (or your basic Spanish book), or move on to lengthier bilingual text — like in 2Language Books texts containing news or stories, for example —, or find some suitable Spanish text: a simple novel, a Spanish news website, etc.

 

Grammar books will likely have some verb charts. However, there are currently good on-line resources that go further — dictionaries with a verb conjugation ‘search’ option.

 

Many basic language books offer some form of audio support. Internet services — primarily news based radio stations — offer podcasts. Audio from television is an additional resource, and can be formatted for use on various digital platforms. However, if audio is an important component of your interest in languages, electronic devices that support quality text-to-speech (TTS) will likely be appealing.

 

With a library card, TTS technology (in a device that supports the relevant content), and the above mentioned resources, an entire language learning system is available for not much more than a cup of coffee! There is no substantial financial outlay to get you started. Furthermore, there are no additional ongoing fees (and updates), and there are no expiry dates on ‘premium’ content and resources.

 

(A Dual-Language Book Project)

2Language Books

Nik Marcel
 French Phrases Vol.1:

English & French

 

THIS EDITION:

French Phrases seeks to bridge the gap between knowing individual words and knowing how to create or understand sentences. Sentences are phrases or a combination of phrases, and phrases are a combination of words. The simplest phrases are the simplest ways of combining words. Exposure to a wide variety of phrases, especially in increasing complexity, provides the basis for obtaining a solid grasp of a new language. The reason being, phrases can be combined with other phrases to create endless possibilities in language. French Phrases contains a wide variety of phrases, but it also demonstrates how phrases can increase in complexity – through the inclusion of individual words or other phrases.

 

The reader can choose between four formats:

Section 1: English to French

Section 2: French to English

Section 3: English

Section 4: French

 

The text can be used to obtain a fundamental grasp of French grammar. An understanding of the rules that underpin the way words combine into phrases, or phrases combine into sentences, allows the language learner to expand their capacity exponentially simply by increasing vocabulary. With this in mind, the text includes an introductory section summarising the important aspects of French grammar.

 

The dual-language text has been arranged for quick and easy cross-referencing. The text can be used on its own. However, the content is ideal for reinforcing and expanding on a basic grasp of the language.

 

With an increasingly robust grasp of the language, the language learner can easily and fruitfully move on to more advanced bilingual text — like in 2Language Books editions —, or suitable French only text: a simple novel, a French news website, etc.

 

Many basic language books offer some form of audio support. Internet services — primarily news based radio stations — offer podcasts. Audio from television is an additional resource, and can be formatted for use on various digital platforms. However, if audio is an important component of your interest in languages, electronic devices that support quality text-to-speech (TTS) will likely be appealing. With a library card, TTS technology (in a device that supports the relevant content), and the above mentioned resources (as digital content), an entire language learning system is available for not much more than a cup of coffee! There is no substantial financial outlay to get you started. Furthermore, there are no additional ongoing fees (and updates), and there are no expiry dates on ‘premium’ content and resources.

 

(A Dual-Language Book Project)

2Language Books

Nik Marcel
 LEARN SPANISH NEWS Vol.6:

English & Spanish

 

THIS EDITION:

 

The dual-language text has been arranged into sentences and shorter paragraphs for quick and easy cross-referencing. The source text is the Spanish language edition of Voice of America (VOA). The Spanish text has been translated into English for this dual-language project.

 

The reader can choose between four formats:

 

Section 1: English to Spanish

Section 2: Spanish to English

Section 3: English

Section 4: Spanish

 

A methodology for getting the most out of this bilingual format is explained in the book’s Foreword.

 

The primary purpose of this text is to equip a foreign language learner with the ability to start reading news in the particular foreign language: to be able to read only in the foreign language, and extract enough understanding to continue the language learning process fruitfully this way.

 

A reader might like to go back to reading dual-language news for reinforcement and further development, returning to foreign language only news with a deeper understanding. By going back to the same ‘old’ news, you are going over words, word patterns, and passages with which you already have a certain familiarity. The process of reinforcement, learning or retaining of what is new, and exposure to what is unfamiliar, is much easier this way — even though the news may seem a little dated.

 

The aim of informing the reader about actual news is secondary, especially given that the content will become less current (and less relevant) over time.

 

If you are having trouble with the level of difficulty in the text, a suggested path for learning languages is as follows:

 

Familiarise yourself with a basic language instruction book — or re-read the one you have. Once a student has studied the basics, a suitable book about basic grammar can be helpful. The suggestion is that any grammar book be studied more with the intent of recognition and understanding, rather than memorising and obsessive rote learning. Go through as much of the grammar book you feel you can digest — maybe even the whole book — skipping over what is not easily understood.

 

After this, read through a portion of text in a book called ‘Spanish Sentences’, by 2LanguageBooks, looking for examples of what you have picked up (or gleaned) in your hopefully not so arduous study of grammar. Even repeatedly seeing a word that you remember seeing listed as a ‘subject pronoun’ or a ‘third person plural’ verb of some sort is a great help.

 

Then, depending on your inclination, return to the grammar book (or your basic Spanish book), or move on to lengthier bilingual text — like in 2Language Books texts containing news or stories, for example —, or find some suitable Spanish text: a simple novel, a Spanish news website, etc.

 

Grammar books will likely have some verb charts. However, there are currently good on-line resources that go further — dictionaries with a verb conjugation ‘search’ option.

 

Many basic language books offer some form of audio support. Internet services — primarily news based radio stations — offer podcasts. Audio from television is an additional resource, and can be formatted for use on various digital platforms. However, if audio is an important component of your interest in languages, electronic devices that support quality text-to-speech (TTS) will likely be appealing.

 

With a library card, TTS technology (in a device that supports the relevant content), and the above mentioned resources, an entire language learning system is available for not much more than a cup of coffee! There is no substantial financial outlay to get you started. Furthermore, there are no additional ongoing fees (and updates), and there are no expiry dates on ‘premium’ content and resources.

 

(A Dual-Language Book Project)

2Language Books

Nik Marcel
 LEARN FRENCH NEWS Vol.2:

English & French

 

THIS EDITION:

 

The dual-language text has been arranged into sentences and shorter paragraphs for quick and easy cross-referencing. The source text is the French language edition of Voice of America (VOA). The French text has been translated into English for this dual-language project.

 

The reader can choose between four formats:

 

Section 1: English to French

Section 2: French to English

Section 3: English

Section 4: French

 

A methodology for getting the most out of this bilingual format is explained in the book’s Foreword.

 

The primary purpose of this text is to equip a foreign language learner with the ability to start reading news in the particular foreign language: to be able to read only in the foreign language, and extract enough understanding to continue the language learning process fruitfully this way.

 

A reader might like to go back to reading dual-language news for reinforcement and further development, returning to foreign language only news with a deeper understanding. By going back to the same ‘old’ news, you are going over words, word patterns, and passages with which you already have a certain familiarity. The process of reinforcement, learning or retaining of what is new, and exposure to what is unfamiliar, is much easier this way — even though the news may seem a little dated.

 

The aim of informing the reader about actual news is secondary, especially given that the content will become less current (and less relevant) over time.

 

If you are having trouble with the level of difficulty in the text, a suggested path for learning languages is as follows:

 

Familiarise yourself with a basic language instruction book — or re-read the one you have. Once a student has studied the basics, a suitable book about basic grammar can be helpful. The suggestion is that any grammar book be studied more with the intent of recognition and understanding, rather than memorising and obsessive rote learning. Go through as much of the grammar book you feel you can digest — maybe even the whole book — skipping over what is not easily understood.

 

After this, read through a portion of text in a book called ‘French Sentences’, by 2LanguageBooks, looking for examples of what you have picked up (or gleaned) in your hopefully not so arduous study of grammar. Even repeatedly seeing a word that you remember seeing listed as a ‘subject pronoun’ or a ‘third person plural’ verb of some sort is a great help.

 

Then, depending on your inclination, return to the grammar book (or your basic French book), or move on to lengthier bilingual text — like in 2Language Books texts containing news or stories, for example —, or find some suitable French text: a simple novel, a French news website, etc.

 

Grammar books will likely have some verb charts. However, there are currently good on-line resources that go further — dictionaries with a verb conjugation ‘search’ option.

 

Many basic language books offer some form of audio support. Internet services — primarily news based radio stations — offer podcasts. Audio from television is an additional resource, and can be formatted for use on various digital platforms. However, if audio is an important component of your interest in languages, electronic devices that support quality text-to-speech (TTS) will likely be appealing.

 

With a library card, TTS technology (in a device that supports the relevant content), and the above mentioned resources, an entire language learning system is available for not much more than a cup of coffee! There is no substantial financial outlay to get you started. Furthermore, there are no additional ongoing fees (and updates), and there are no expiry dates on ‘premium’ content and resources.

 

(A Dual-Language Book Project)

2Language Books

Nik Marcel
French Sentences Vol.3:

English & French

 

THIS EDITION:

 

The dual-language text has been arranged into sentences for quick and easy cross-referencing. The text can be used on its own. However, the content is ideal for reinforcing grammar, and as a precursor to more advanced bilingual editions.

 

Volume 3 in this series takes a more in depth look at French grammar. It also includes some of the basic verb charts. Like in the first two volumes, the text uses a bilingual sentence structure to tackle grammar. It can be used as a primary source for grammar, or as a way for reinforcing an alternative text on grammar. However, it can also be read in a relaxed manner without endeavouring to analyse to excess, thus learning key grammatical concepts in a somewhat passive manner.

 

The reader can choose between four formats:

Section 1: English to French

Section 2: French to English

Section 3: English

Section 4: French

 

A methodology for getting the most out of this bilingual format is explained in the book’s Foreword.

 

Once a student has studied the basics, a suitable book about basic grammar can be helpful. The suggestion is that any alternative grammar book be studied more with the intent of recognition and understanding, rather than memorising and obsessive rote learning. Go through as much of the grammar book you feel you can digest — maybe even the whole book — skipping over what is not easily understood. Then, read through a portion of text in this book, looking for examples of what you have picked up (or gleaned) in your hopefully not so arduous study of grammar. Then, depending on your inclination, return to the grammar book (or your basic French book), or move on to lengthier bilingual text — like in 2Language Books texts, for example —, or find some suitable French text: a simple novel, a French news website, etc.

 

Grammar books will likely have some verb charts. However, there are currently good on-line resources that go further — dictionaries with a verb conjugation ‘search’ option.

 

Many basic language books offer some form of audio support. Internet services — primarily news based radio stations — offer podcasts. Audio from television is an additional resource, and can be formatted for use on various digital platforms. However, if audio is an important component of your interest in languages, electronic devices that support quality text-to-speech (TTS) will likely be appealing. With a library card, TTS technology (in a device that supports the relevant content), and the above mentioned resources (as digital content), an entire language learning system is available for not much more than a cup of coffee! There is no substantial financial outlay to get you started. Furthermore, there are no additional ongoing fees (and updates), and there are no expiry dates on ‘premium’ content and resources.

 

(A Dual-Language Book Project)

2Language Books 

Nik Marcel
 LEARN SPANISH NEWS Vol.1:

English & Spanish

 

THIS EDITION:

 

The dual-language text has been arranged into sentences and shorter paragraphs for quick and easy cross-referencing. The source text is the Spanish language edition of Voice of America (VOA). The Spanish text has been translated into English for this dual-language project.

 

The reader can choose between four formats:

 

Section 1: English to Spanish

Section 2: Spanish to English

Section 3: English

Section 4: Spanish

 

A methodology for getting the most out of this bilingual format is explained in the book’s Foreword.

 

The primary purpose of this text is to equip a foreign language learner with the ability to start reading news in the particular foreign language: to be able to read only in the foreign language, and extract enough understanding to continue the language learning process fruitfully this way.

 

A reader might like to go back to reading dual-language news for reinforcement and further development, returning to foreign language only news with a deeper understanding. By going back to the same ‘old’ news, you are going over words, word patterns, and passages with which you already have a certain familiarity. The process of reinforcement, learning or retaining of what is new, and exposure to what is unfamiliar, is much easier this way — even though the news may seem a little dated.

 

The aim of informing the reader about actual news is secondary, especially given that the content will become less current (and less relevant) over time.

 

If you are having trouble with the level of difficulty in the text, a suggested path for learning languages is as follows:

 

Familiarise yourself with a basic language instruction book — or re-read the one you have. Once a student has studied the basics, a suitable book about basic grammar can be helpful. The suggestion is that any grammar book be studied more with the intent of recognition and understanding, rather than memorising and obsessive rote learning. Go through as much of the grammar book you feel you can digest — maybe even the whole book — skipping over what is not easily understood.

 

After this, read through a portion of text in a book called ‘Spanish Sentences’, by 2LanguageBooks, looking for examples of what you have picked up (or gleaned) in your hopefully not so arduous study of grammar. Even repeatedly seeing a word that you remember seeing listed as a ‘subject pronoun’ or a ‘third person plural’ verb of some sort is a great help.

 

Then, depending on your inclination, return to the grammar book (or your basic Spanish book), or move on to lengthier bilingual text — like in 2Language Books texts containing news or stories, for example —, or find some suitable Spanish text: a simple novel, a Spanish news website, etc.

 

Grammar books will likely have some verb charts. However, there are currently good on-line resources that go further — dictionaries with a verb conjugation ‘search’ option.

 

Many basic language books offer some form of audio support. Internet services — primarily news based radio stations — offer podcasts. Audio from television is an additional resource, and can be formatted for use on various digital platforms. However, if audio is an important component of your interest in languages, electronic devices that support quality text-to-speech (TTS) will likely be appealing.

 

With a library card, TTS technology (in a device that supports the relevant content), and the above mentioned resources, an entire language learning system is available for not much more than a cup of coffee! There is no substantial financial outlay to get you started. Furthermore, there are no additional ongoing fees (and updates), and there are no expiry dates on ‘premium’ content and resources.

 

(A Dual-Language Book Project)

2Language Books

Charles Perrault
Perrault’s Stories:

English & French

THIS EDITION: The stories were originally written in French. The French text has been in large part translated anew into English for this dual-language project. Essentially, the stories have been rewritten in contemporary English from the original French. The emphasis is on attaining a high correlation between each set of text fragments. The dual-language text has been arranged into sub-paragraphs and paragraphs, for quick and easy cross-referencing.

 

The reader can choose between four formats:

Section 1: English to French

Section 2: French to English

Section 3: English

Section 4: French

 

A methodology for getting the most out of this bilingual format is explained in the book’s Foreword.

 

BRIEF SYNOPSIS: This book is a collection of eight fairy tales that were originally published in 1697. The Grimm brothers rewrote many of these stories. However, in many ways they are remarkably different versions. The full title, as translated into English, is “Tales and Stories of the Past with Morals: Tales of Mother Goose.” The stories include:

 

Sleeping Beauty in the Woods

Cinderella

Little Thumb

Puss in Boots

Riquet with the Tuft

Blue Beard

The Fairy

Little Red Riding-Hood

 

AUTHOR: Charles Perrault (1628 – 1703) is often times considered the founder of the modern fairy tale genre. Although, some of his stories follow themes from earlier authors, and he did not coin the phrase ‘fairy tale’.

 

If you are having trouble with the level of difficulty in the text, a suggested path for learning languages is as follows:

 

Familiarise yourself with a basic language instruction book — or re-read the one you have. Once a student has studied the basics, a suitable book about basic grammar can be helpful. The suggestion is that any grammar book be studied more with the intent of recognition and understanding, rather than memorising and obsessive rote learning. Go through as much of the grammar book you feel you can digest — maybe even the whole book — skipping over what is not easily understood.

 

After this, read through a portion of text in a book called ‘French Sentences’, by 2LanguageBooks, looking for examples of what you have picked up (or gleaned) in your hopefully not so arduous study of grammar. Even repeatedly seeing a word that you remember seeing listed as a ‘subject pronoun’ or a ‘third person plural’ verb of some sort is a great help.

 

Then, depending on your inclination, return to the grammar book (or your basic French book), or move on to lengthier bilingual text — like in 2Language Books texts containing conversations, news, or stories, for example —, or find some suitable French text: a simple novel, a French news website, etc.

 

Grammar books will likely have some verb charts. However, there are currently good on-line resources that go further — dictionaries with a verb conjugation ‘search’ option.

 

Many basic language books offer some form of audio support. Internet services — primarily news based radio stations — offer podcasts. Audio from television is an additional resource, and can be formatted for use on various digital platforms. However, if audio is an important component of your interest in languages, electronic devices that support quality text-to-speech (TTS) will likely be appealing.

 

With a library card, TTS technology (in a device that supports the relevant content), and the above mentioned resources, an entire language learning system is available for not much more than a cup of coffee! There is no substantial financial outlay to get you started. Furthermore, there are no additional ongoing fees (and updates), and there are no expiry dates on ‘premium’ content and resources.

 

(A Dual-Language Book Project)

2Language Books 

Zhuangzi (Chuang Tzu)
The Outer Chapters of CHUANG TZU:

English & French

 

·        The English text has been translated from the French.

·        The French text has been re-worked.

·        Contains a summary of French grammar.

·        Contains a Translation Skills Test (with Grammar tips).

·        Can be read in ‘English to French’; ‘French to English’; ‘English’; or ‘French’.

 

THIS EDITION: This volume includes an introductory section summarising the important aspects of French grammar. The digital edition also contains a translation skills test. (Includes verb conjugation and other grammar hints.)

 

The dual-language text has been arranged into small bilingual snippets for quick and easy cross-referencing. The content is ideal for assisting the intermediate language learner to transition to foreign language only content. Also, if the content is too difficult, there is other material put out by 2Langauge Books that can help.

 

The reader can choose between six options:

Section 1: English to French

Section 2: French to English

Section 3: English

Section 4: French

Section 5: English to French Skills Test

Section 6: French to English Skills Test

 

The eventual aim is to read with a comfortable level of understanding only in the foreign language. If you are a beginner, read the native language snippet first. If you are at an intermediate level, read the foreign language snippet first. The advanced level is like the beginners level, except you have to try and figure out the foreign language text, instead of having it provided. One way to do this is to cover the foreign text snippet. In the digital edition, you can take an intermediate or advanced level skills test.

 

Many basic language books offer some form of audio support. Internet services — primarily news based radio stations — offer podcasts. Audio from television is an additional resource, and can be formatted for use on various digital platforms. However, if audio is an important component of your interest in languages, electronic devices that support quality text-to-speech (TTS) will likely be appealing. With a library card, TTS technology (in a device that supports the relevant content), and the above mentioned resources (as digital content), an entire language learning system is available for not much more than a cup of coffee! There is no substantial financial outlay to get you started. Furthermore, there are no additional ongoing fees (and updates), and there are no expiry dates on ‘premium’ content and resources.

 

(A Dual-Language Book Project)

2Language Books 

Nik Marcel
 French Phrases Vol.1:

English & French

 

THIS EDITION:

French Phrases seeks to bridge the gap between knowing individual words and knowing how to create or understand sentences. Sentences are phrases or a combination of phrases, and phrases are a combination of words. The simplest phrases are the simplest ways of combining words. Exposure to a wide variety of phrases, especially in increasing complexity, provides the basis for obtaining a solid grasp of a new language. The reason being, phrases can be combined with other phrases to create endless possibilities in language. French Phrases contains a wide variety of phrases, but it also demonstrates how phrases can increase in complexity – through the inclusion of individual words or other phrases.

 

The reader can choose between four formats:

Section 1: English to French

Section 2: French to English

Section 3: English

Section 4: French

 

The text can be used to obtain a fundamental grasp of French grammar. An understanding of the rules that underpin the way words combine into phrases, or phrases combine into sentences, allows the language learner to expand their capacity exponentially simply by increasing vocabulary. With this in mind, the text includes an introductory section summarising the important aspects of French grammar.

 

The dual-language text has been arranged for quick and easy cross-referencing. The text can be used on its own. However, the content is ideal for reinforcing and expanding on a basic grasp of the language.

 

With an increasingly robust grasp of the language, the language learner can easily and fruitfully move on to more advanced bilingual text — like in 2Language Books editions —, or suitable French only text: a simple novel, a French news website, etc.

 

Many basic language books offer some form of audio support. Internet services — primarily news based radio stations — offer podcasts. Audio from television is an additional resource, and can be formatted for use on various digital platforms. However, if audio is an important component of your interest in languages, electronic devices that support quality text-to-speech (TTS) will likely be appealing. With a library card, TTS technology (in a device that supports the relevant content), and the above mentioned resources (as digital content), an entire language learning system is available for not much more than a cup of coffee! There is no substantial financial outlay to get you started. Furthermore, there are no additional ongoing fees (and updates), and there are no expiry dates on ‘premium’ content and resources.

 

(A Dual-Language Book Project)

2Language Books

Zhuangzi (Chuang Tzu)
The Inner Chapters of CHUANG TZU:

English & French

 

·        The English text has been translated from the French.

·        The French text has been re-worked.

·        Contains a summary of French grammar.

·        Contains a Translation Skills Test (with Grammar tips).

·        Can be read in ‘English to French’; ‘French to English’; ‘English’; or ‘French’.

 

THIS EDITION: This volume includes an introductory section summarising the important aspects of French grammar. The digital edition also contains a translation skills test. (Includes verb conjugation and other grammar hints.)

 

The dual-language text has been arranged into small bilingual snippets for quick and easy cross-referencing. The content is ideal for assisting the intermediate language learner to transition to foreign language only content. Also, if the content is too difficult, there is other material put out by 2Langauge Books that can help.

 

The reader can choose between six options:

Section 1: English to French

Section 2: French to English

Section 3: English

Section 4: French

Section 5: English to French Skills Test

Section 6: French to English Skills Test

 

The eventual aim is to read with a comfortable level of understanding only in the foreign language. If you are a beginner, read the native language snippet first. If you are at an intermediate level, read the foreign language snippet first. The advanced level is like the beginners level, except you have to try and figure out the foreign language text, instead of having it provided. One way to do this is to cover the foreign text snippet. In the digital edition, you can take an intermediate or advanced level skills test.

 

Many basic language books offer some form of audio support. Internet services — primarily news based radio stations — offer podcasts. Audio from television is an additional resource, and can be formatted for use on various digital platforms. However, if audio is an important component of your interest in languages, electronic devices that support quality text-to-speech (TTS) will likely be appealing. With a library card, TTS technology (in a device that supports the relevant content), and the above mentioned resources (as digital content), an entire language learning system is available for not much more than a cup of coffee! There is no substantial financial outlay to get you started. Furthermore, there are no additional ongoing fees (and updates), and there are no expiry dates on ‘premium’ content and resources.

 

(A Dual-Language Book Project)

2Language Books 

©2017 GoogleSite Terms of ServicePrivacyDevelopersArtistsAbout Google
By purchasing this item, you are transacting with Google Payments and agreeing to the Google Payments Terms of Service and Privacy Notice.