The Language Grid: Service-Oriented Collective Intelligence for Language Resource Interoperability

Springer Science & Business Media
Free sample

There is increasing interaction among communities with multiple languages, thus we need services that can effectively support multilingual communication. The Language Grid is an initiative to build an infrastructure that allows end users to create composite language services for intercultural collaboration. The aim is to support communities to create customized multilingual environments by using language services to overcome local language barriers. The stakeholders of the Language Grid are the language resource providers, the language service users, and the language grid operators who coordinate the former.

This book includes 18 chapters in six parts that summarize various research results and associated development activities on the Language Grid. The chapters in Part I describe the framework of the Language Grid, i.e., service-oriented collective intelligence, used to bridge providers, users and operators. Two kinds of software are introduced, the service grid server software and the Language Grid Toolbox, and code for both is available via open source licenses. Part II describes technologies for service workflows that compose atomic language services. Part III reports on research work and activities relating to sharing and using language services. Part IV describes various applications of language services as applicable to intercultural collaboration. Part V contains reports on applying the Language Grid for translation activities, including localization of industrial documents and Wikipedia articles. Finally, Part VI illustrates how the Language Grid can be connected to other service grids, such as DFKI's Heart of Gold and smart classroom services in Tsinghua University in Beijing.

The book will be valuable for researchers in artificial intelligence, natural language processing, services computing and human--computer interaction, particularly those who are interested in bridging technologies and user communities.

Read more

About the author

Toru Ishida is a Professor in the Dept. of Social Informatics at Kyoto University. He was a research scientist at NTT Laboratories, and has spent time at many leading academic institutions as a visiting scholar or professor, including Columbia University, Technische Universität München, Université Pierre et Marie Curie, the University of Maryland, Shanghai Jiao Tong University, and Tsinghua University. His particular research interest is social informatics, and he manages research projects in the areas of digital cities and intercultural collaboration. He has been an IEEE fellow since 2002.
Read more



Additional Information

Springer Science & Business Media
Read more
Published on
Jul 29, 2011
Read more
Read more
Read more
Read more
Best For
Read more
Read more
Computers / Intelligence (AI) & Semantics
Computers / Natural Language Processing
Computers / Software Development & Engineering / General
Language Arts & Disciplines / Linguistics / General
Read more
Content Protection
This content is DRM protected.
Read more

Reading information

Smartphones and Tablets

Install the Google Play Books app for Android and iPad/iPhone. It syncs automatically with your account and allows you to read online or offline wherever you are.

Laptops and Computers

You can read books purchased on Google Play using your computer's web browser.

eReaders and other devices

To read on e-ink devices like the Sony eReader or Barnes & Noble Nook, you'll need to download a file and transfer it to your device. Please follow the detailed Help center instructions to transfer the files to supported eReaders.
Here we use the term "field" to refer to a sphere of practical operation, and correspondingly the term "field informatics" describes informatics tools and methodologies that arise in the field. The components of field informatics are description, prediction, design and transfer, and the methods for those components vary widely. For example, we consider the social goal of revitalizing a mountainous area experiencing depopulation and we show how the tools and methodologies of field informatics may be used to describe such situations using remote sensing, biologging, human sensing and ethnography; the effects of various solutions can be predicted using system dynamics and multiagent simulations; the solutions can be designed using inclusive design or participatory design methods; and finally the experience gained can be transferred using case writing and outreach communication.

The authors are specialists in diverse areas such as informatics, engineering, agriculture, sociology and pedagogy, and their areas of interest range from environment conservation to social education for international cooperation. They have a particular focus on the environment in southeast Asia and related topics such as large-scale traffic simulations, participatory workshops, inclusive design workshops, distance learning, and intercultural collaboration.

This book targets graduate students seeking tools and methodologies for natural observation, field workers engaged in social participation, and researchers and engineers pursuing innovation. The techniques described in the book could also be exploited by government officials to form consensus and develop activities or by non-profit organizations to undertake more effective social programs.
Describing the technologies to combine language resources flexibly as web services, this book provides valuable case studies for those who work in services computing, language resources, human–computer interaction (HCI), computer-supported cooperative work (CSCW), and service science. The authors have been operating the Language Grid, which wraps existing language resources as atomic language services and enables users to compose new services by combining them. From architecture level to service composition level, the book explains how to resolve infrastructural and operational difficulties in sharing and combining language resources, including interoperability of language service infrastructures, various types of language service policies, human services, and service failures.

The research based on the authors’ operating experiences of handling complicated issues such as intellectual property and interoperability of language resources contributes to exploitation of language resources as a service. On the other hand, both the analysis based on using services and the design of new services can bring significant results. A new style of multilingual communication supported by language services is worthy of analysis in HCI/CSCW, and the design process of language services is the focus of valuable case studies in service science. By using language resources in different ways based on the Language Grid, many activities are highly regarded by diverse communities.

This book consists of four parts: (1) two types of language service platforms to interconnect language services across service grids, (2) various language service composition technologies that improve the reusability, efficiency, and accuracy of composite services, (3) research work and activities in creating language resources and services, and (4) various applications and tools for understanding and designing language services that well support intercultural collaboration.

©2018 GoogleSite Terms of ServicePrivacyDevelopersArtistsAbout Google
By purchasing this item, you are transacting with Google Payments and agreeing to the Google Payments Terms of Service and Privacy Notice.