Cuentos de las Américas

Algueirada

Cuentos de las Américas (Contos das Américas en su versión original en gallego) recoge narraciones breves del ciclo americano de Xavier Alcalá en una sucesión geográfica, de Norte a Sur:

L.A. Flash presenta la jungla de cemento y asfalto de Los Ángeles. Es la primera “crónica de viaje fabulada” de Xavier Alcalá. El mundo de la capital californiana pasa por las páginas del relato como iluminado por un flash. Mezcla de gentes de todo el mundo, entre los rascacielos del centro, las arenas de Malibú y los altos resecos de Hollywood pulula una enorme masa humana. De ella se sirve una pareja de emigrantes prototípicos, que dejaron Londres por la ciudad a la que Frank Sinatra llama “Heaven”, el Paraíso.

Látex penetra en una jungla de madera y agua. Introduce al lector en las honduras del seringal brasileño, un mundo perdido, cerrado por la fronda que no deja ver nada, del que difícilmente podrán escapar los esclavos que hasta allí llegaron engañados.

Desde el puente traslada al lector a otra “cárcel verde” de las que el narrador fue conociendo por las Américas. En la selva paraguaya, abierta para criar ganado, alguien descubre lo increíble y hace relación minuciosa de su descubrimiento: un caso más de emigración aparentemente forzada por la miseria económica de la posguerra en España, pero realmente motivada por algo mucho más grave, que el protagonista intenta ocultar donde cree que nadie podrá encontrarlo.

El Petiso Montotto cuenta una historia del Far South argentino, así llamado por los colonos británicos de aquellas soledades. En este relato sobre el Lejano Sur Xavier Alcalá no centra la acción sobre el enfrentamiento de los huincas (cristianos) contra los “salvajes”, como en otras obras de su ciclo argentino. La empieza cuando de los indios sólo quedan tumbas y sobre ellas pace el ganado de los exterminadores “ingleses”. Por los desiertos patagónicos el viento trae voces de anarquismo y la revuelta acaba provocando la intervención del ejército.

Read more

About the author

Yo nací en Miguelturra, en lo más seco de la seca Mancha, que es parte de Castilla la Nueva donde se habla castellano con propiedad y gracia de lengua sin dudas. Ese fue mi idioma primero. El segundo sería el gallego. Desde chico supe lo que era la lucha desigual entre esas dos lenguas en Galicia, y -porque algo me manda andar a contrapelo- tomé partida por la más débil. Sé que esto no es un mérito sino cuestión de carácter, y quiero dejar constancia de lo que pienso cuando ya tengo a quien me acaricie las barbas mientras me llama «abuelo».

Me hice persona en Ferrol, tierra de aluvión. Soy inmigrante en país de emigrantes y no consigo recordar los pagos de mi origen fortuito (porque la memoria de los pequeños es parcial: hecha sólo con destellos imposibles de situar). Como otros que tampoco recuerdan donde nacieron, trato de justificar la vida agarrándome a los cabos de la infancia que se hace adolescencia para ser juventud en seguida: declaro mi amor sin límite a la Ferrolterra y al vecino rincón del Eume. Ese mundo pequeño, que marca a hierro de circunstancia, me abriría puertas a mundos mayores, inmensidades americanas a las que no renuncio porque quisiera haber vivido muchas vidas perdidas en ellas…

Empecé a escribir (¿quién se acuerda ya de eso?) por militancia galleguista. Le hice letras de canciones al malogrado Andrés do Barro, mi compañero de juegos en la Puerta Nueva ferrolana y en el arenal de Cabanas. De las letras pasé a los poemas hasta que Ramón Piñeiro me indicó el camino: «Imitas bien a los poetas». Dejé entonces de querer serlo.

Hace casi cuarenta años que escribo crónicas, de lo que viví y de lo que otros vivieron.

Tuve la suerte de criarme como allegado a una tribu de epopeya, a un pueblo hijo de la aventura que nace en la desventura de sentirse inferior, porque otros amañaron su Historia (y por culpa de ese amaño se echó al mundo, para llenarlo de historias). De los gallegos saqué sustancia de escritura y, por devolver lo recibido como creo que se debe, escribí lo que me dictaron en la lengua que todos ellos deberían gozar, pero que unos aman y otros rechazan (dando muestra de esquizofrenia en su personalidad colectiva).

Y doy gracias a todos. De los buenos y generosos tomé materia positiva, y de los miserables, la negativa: en artículos, narraciones breves, novelas y relatos de viaje, en todo lo mío, hay de lo glorioso y lo ruin de aquellos que conmigo fueron haciendo camino. Un camino sobre el que nos alejamos y en el que, querámoslo o no, siempre habremos de reencontrarnos.

Read more
Loading...

Additional Information

Publisher
Algueirada
Read more
Published on
Dec 31, 1968
Read more
Pages
134
Read more
Language
Spanish
Read more
Content Protection
This content is DRM protected.
Read more
Read Aloud
Available on Android devices
Read more

Reading information

Smartphones and Tablets

Install the Google Play Books app for Android and iPad/iPhone. It syncs automatically with your account and allows you to read online or offline wherever you are.

Laptops and Computers

You can read books purchased on Google Play using your computer's web browser.

eReaders and other devices

To read on e-ink devices like the Sony eReader or Barnes & Noble Nook, you'll need to download a file and transfer it to your device. Please follow the detailed Help center instructions to transfer the files to supported eReaders.

SOBRE AUTOR Y OBRA: NOTA PARA LA EDICIÓN DE 1993

Xavier Alcalá, gallego de La Mancha, profundo conocedor de Argentina y argentino consorte, como gusta de calificarse a sí mismo, es articulista habitual en varios periódicos y revistas gallegos y autor varias novelas (Voltar, A Ínsua, A nosa cinza, Fábula, Nos pagos de Huinca Loo, Tertulia, Fumes de Papel, Cárcere verde yLatitude austral), narraciones breves (Contos do Impaís, Contos das Américas —en los que reúne una selección de las publicadas desde 1977— y Sucinto informe) y narraciones de viajes (Arxentina yViaxes no país de Elal).

El autor, que define Argentina como "...un país grande y grandioso al que se ingresa desde su capital, Buenos Aires. Tierra de humano aluvión, segunda patria de tanta Europa...", recorre el país aunando, con amenidad y maestría, su peripecia personal y la descripción de aquellas tierras y sus gentes, desde las quebradas de Jujuy a los paisajes australes de la Tierra del Fuego, de la cosmopolita Buenos Aires a las soledades patagónicas, las áreas andinas, las pampas...

Este Argentina aúna la riqueza de unos textos basados en las experiencias directas de su autor con una amplia selección de fotografías elegidas con un criterio basado tanto en la calidad de su realización como en el interés de los temas representados que, sin excluir lo monumental, buscan el pálpito vital de los paisajes y las gentes.

VEINTE AÑOS DESPUÉS: NOTA PARA LA EDICIÓN DIGITAL

Todo lo escrito para la edición de 1993 es válido, pero habría que añadirle muchas obras de Xavier Alcalá. Con relación a la Argentina destaca sobre todas ellas la novela Alén da desventura, que relata una larga expedición por mar y tierra entre el Río de la Plata y el Canal de Beagle. Fue publicada en versión original, gallega, por Galaxia en 1998; posteriormente, en 2008, lo seria  por Ézaro en versión castellana con el titulo de Al sur del mundo.

La revolución cubana fue un alzamiento interclasista y orientado a democratizar la isla, las vivencias de una agente de la revolución mostrarán por qué un movimiento liberal y democrática desembocará en una dictadura comunista.

Juana Maseda, como tantos otros, se levantó contra la dictadura brutal de Batista, un régimen cruel que garantizaba el orden usando a la mafia estadounidense. Hija de un republicano gallego y educada en una buena escuela con una educación laica, se revela contra el golpe de estado de Fulgencio Batista en 1952. Actúa como recaudadora del Movimiento 26 J y es descubierta por el policía y torturador Esteban Ventura, debe huir a Sierra Madre, donde se esconde la guerrilla con Castro al frente, pero es capturada por el ejército cubano, allí descubrirá la miseria y la injusticia que ha provocado la revolución. Cuando va a ser entregada de nuevo a la policía escapará milagrosamente pero deberá pagar un precio durante toda su vida. Verde oliva, el color de los uniformes revolucionarios, nos trae, a modo de crónica, la vida de esta mujer que luchó por unos ideales que fracasaron.

Xavier Alcalá realiza en esta novela un ejercicio de documentación para traernos la apasionante vida de Juana Maseda, su cubanización y su implicación en la política de la isla. La novela se estructura como una crónica en la que se introducen cartas y citas de diversos documentos, pero además de mostrarnos la personalidad y los miedos de Juana, nos enseñará la turbulenta época de la revolución y los distintos roles de los implicados. El autor mezcla hechos reales con otros ficticios y con otros desconocidos porque han sido secretos hasta ahora.

Razones para comprar la obra:

- La obra relata con el detalle propio de quien lo ha vivido la inédita vida de una agente antibatistiana durante la revolución cubana.

- La novela enseña claves sobre la revolución como, por ejemplo, el por qué la policía no pudo contener la acción de las guerrillas urbanas.

- Muestra a personalidades de la política y del arte, como el ?Che? Guevara o Hemingway, y sus reacciones y ocupaciones durante el conflicto.

- Es una obra humana que retrata tanto el heroísmo como el miedo de una agente durante la revolución cubana.

Una novela que transmite todo el vértigo de la revolución, toda la astucia, el compromiso y el miedo de una agente real del Movimiento 26 J pero también toda la frustración de contemplar como fracasó el intento de democratizar Cuba.

?El libro acaba con un epílogo necesario: una dura carta de esta agente secreta dirigida a Tintín, Alejandro o Fidel, en definitiva a Castro. Una misiva fechada el 10 de marzo de 2012, sesenta años después de que comenzase lo que nos unió.?(Diario La Región)

?Hace algunos años, Juana comenzó a escribir sus vivencias en un diario destinado a sus hijas, que pronto alcanzó las 400 páginas. Y conoció a Xavier Alcalá, que reconoce que sin los recuerdos y la documentación de Juana Maseda nunca habría podido relatar las aventuras de Mariana.?(Diario Finanzas)

?Esta es la historia, narrada en primera persona, de una inmigrante burguesa, a la que no se le ha perdido nada en una guerra civil tan cruel como la que hubo en Cuba.?(Web Vegamedia press)

?Verde Oliva (totalmente basado en hechos reales) retrata muy bien la peripecia de una mujer Juana Maseda a la que Alcalá entrevistó numerosas veces, que en la novela inspira el personaje de Mariana.?(Revista Qué leer)

?Este libro describe la implicación de la masa gallega -y española- en la revolución. Una revolución interclasista, interpartidista e interracial; aunque al final de la revolución hubo un golpe interno que hizo triunfar el comunismo.?(Blog Ábrete libro)

©2018 GoogleSite Terms of ServicePrivacyDevelopersArtistsAbout Google|Location: United StatesLanguage: English (United States)
By purchasing this item, you are transacting with Google Payments and agreeing to the Google Payments Terms of Service and Privacy Notice.