Memorias del subsuelo

· ALBA Editorial
4.7
6 reviews
Ebook
172
Pages
Eligible

About this ebook

«En una novela tiene que haber un héroe, y aquí se han reunido deliberadamente todos los rasgos del antihéroe», dice el narrador sin nombre de Memorias del subsuelo, que Fiódor M. Dostoievski publicó en 1864 en la nueva revista Época de su hermano Mijaíl, a quien había confesado su inquietud por el «tono áspero y salvaje» del texto. En su primera parte, un funcionario de grado medio de cuarenta años, ya retirado, se dirige a un imaginario público como un orador: entre burlas, paradojas y violentas interpelaciones, confiesa su orgulloso aislamiento de la sociedad, sus constantes atentados contra «todo lo hermoso y lo sublime» y su firme convicción de que la civilización no podrá salvar al ser humano, condenado por el libre albedrío a desafiar a la razón y saborear el mal. En la segunda parte, a partir del recuerdo de una anécdota de juventud, la novela empieza a poblarse de personajes —tenientes engreídos, amigos aduladores, criados altivos, jóvenes prostitutas— que acaban de perfilar, con sus juergas y sus desaires, el característico universo dostoievskiano. El «subsuelo» desde donde escribe el protagonista es un espacio simbólico de «la falta de contacto con la vida» y del «presuntuoso rencor» que esta genera, pero también un refugio donde reina una falsa sensación de «tranquilidad». Es el lugar donde viven los insectos, las arañas y los ratones, y también el hombre superfluo, «incapaz de amar», ese gran prototipo de la literatura rusa.

Discover more

Ratings and reviews

4.7
6 reviews

About the author

Nació en Moscú en 1821, hijo de un médico militar. Estudió en un colegio privado de su ciudad natal y en la Escuela Militar de Ingenieros de San Petersburgo. En 1845, su primera novela, Pobre gente (ALBA CLÁSICA núm. CIX; ALBA CLÁSICA MINUS núm. 70), fue saludada con entusiasmo por el influyente crítico Bielinski, aunque no así sus siguientes narraciones. En 1849, su participación en un acto literario prohibido le valió una condena de ocho años de trabajos forzados en Siberia, la mitad de los cuales los cumplió sirviendo en el ejército en Semipalatinsk. De regreso a San Petersburgo en 1859, publicó la novela La aldea de Stépanchikovo y sus habitantes. Sus recuerdos de presidio, Memorias de la casa muerta (ALBA CLÁSICA MAIOR núm. X; ALBA CLÁSICA MINUS núm. 55), vieron la luz en forma de libro en 1862, un año después que su primera novela larga, Humillados y ofendidos (ALBA CLÁSICA MAIOR núm. LI; ALBA CLÁSICA MINUS núm. 85). Fundó con su hermano Mijaíl la revista Tiempo y, posteriormente, Época, cuyo fracaso le supuso grandes deudas. La muerte de su hermano y de su esposa el mismo año de 1864, en que publicó Memorias del subsuelo (ALBA CLÁSICA núm. CLXIV), la relación «infernal» con su amante, Apolinaria Suslova, la pasión por el juego, un nuevo matrimonio y la pérdida de una hija le llevaron a una vida nómada y trágica, perseguido por acreedores y sujeto a contratos editoriales desesperados. Sin embargo, desde la publicación en 1866 de Crimen y castigo, su prestigio y su influencia fueron centrales en la literatura rusa, y sus novelas posteriores no hicieron sino incrementarlos: El jugador (1867), El idiota (1868; ALBA CLÁSICA MAIOR núm. LXXIX), El eterno marido (1870), Los demonios (1872; ALBA CLÁSICA MAIOR núm. LXVIII), El adolescente (1875, ALBA CLÁSICA MAIOR núm. LXXXV) y, especialmente, Los hermanos Karamázov (1878-1880; ALBA CLÁSICA MAIOR núm. LVIII). Sus artículos periodísticos se hallan recogidos en su monumental Diario de un escritor (1873-1881; ALBA CLÁSICA MAIOR núm. XXXVII; ALBA CLÁSICA MINUS núm. 50). Dostoievski murió en San Petersburgo en 1881.

Fernando Otero Macías (Madrid, 1960) es profesor de enseñanza secundaria, y da también clases de Filología Eslava en la Universidad Complutense de Madrid. Ha traducido del ruso al español una treintena de obras literarias, tanto de clásicos de los siglos XIX y XX (Gógol, Dostoievski, Tolstói, Gorki, Jarms, Voinóvich, los hermanos Strugatski, Iskander...) como de autores contemporáneos (como, por ejemplo, DJ Stalingrad o Anna Starobínets). Ha realizado asimismo traducciones literarias del polaco. Viene colaborando con Alba Editorial desde 2001, cuando tradujo, conjuntamente con Jesús García Gabaldón, las "Memorias de la casa muerta", de Fiódor Dostoievski. Para esta editorial ha traducido, en solitario o en colaboración, un total de siete títulos de Dostoievski, desde "Pobre gente" hasta "Los hermanos Karamázov", pasando por "Crimen y castigo" o "Los demonios". Ha recibido en dos ocasiones el premio La Literatura Rusa en España: en 2011, por su versión de la novela "El peregrino encantado" (Alba Editorial, 2009), de Nikolái Leskov; y en 2018, por la traducción del ciclo de relatos "Sandró de Cheguem", de Fazil Iskander. En 2013 fue seleccionado como finalista de ese mismo premio, por "Flores tardías y otros relatos", de Antón P. Chéjov (Alba Editorial, 2012). En 2016 fue finalista del premio internacional Read Russia por su traducción del libro "La glándula de Ícaro. El libro de las metamorfosis", de Anna Starobínets. En 2018 fue nuevamente finalista de dicho premio por "Sandró de Cheguem", de Iskander.

Rate this ebook

Tell us what you think.

Reading information

Smartphones and tablets
Install the Google Play Books app for Android and iPad/iPhone. It syncs automatically with your account and allows you to read online or offline wherever you are.
Laptops and computers
You can listen to audiobooks purchased on Google Play using your computer's web browser.
eReaders and other devices
To read on e-ink devices like Kobo eReaders, you'll need to download a file and transfer it to your device. Follow the detailed Help Center instructions to transfer the files to supported eReaders.