Issue #1 brings you twelve short stories from authors such as Ken Liu, Seth Chambers, KJ Kabza, Alex Shvartsman, Hank Quense, and more. The magazine contains a well-balanced mix of original stories and reprints from new authors, bestsellers, and award-winning writers, plus a variety of nonfiction features, such as author and editor interviews, book reviews, and movie reviews.
The magazine is open to most sub-genres of science fiction, including hard SF, military, apocalyptic & post-apocalyptic, space opera, time travel, cyberpunk, steampunk, and humorous. Similarly for fantasy, we accept most sub-genres, including alternate world, dark fantasy, heroic, high or epic, historical, medieval, mythic, sword & sorcery, urban fantasy, and humorous. The magazine also publishes horror and paranormal short fiction.
Some of the included authors are already familiar to readers in the West (Liu Cixin and Hao Jingfang, both Hugo winners); some are publishing in English for the first time. Because of the growing interest in newer SFF from China, virtually every story here was first published in Chinese in the 2010s.
The stories span the range from short-shorts to novellas, and evoke every hue on the emotional spectrum. Besides stories firmly entrenched in subgenres familiar to Western SFF readers such as hard SF, cyberpunk, science fantasy, and space opera, the anthology also includes stories that showcase deeper ties to Chinese culture: alternate Chinese history, chuanyue time travel, satire with historical and contemporary allusions that are likely unknown to the average Western reader. While the anthology makes no claim or attempt to be "representative" or “comprehensive," it demonstrates the vibrancy and diversity of science fiction being written in China at this moment.
In addition, three essays at the end of the book explore the history of Chinese science fiction publishing, the state of contemporary Chinese fandom, and how the growing interest in science fiction in China has impacted writers who had long labored in obscurity.
“Goodnight, Melancholy” by Xia Jia
“The Snow of Jinyang” by Zhang Ran
“Broken Stars” by Tang Fei
“Submarines” by Han Song
“Salinger and the Koreans” by Han Song
“Under a Dangling Sky” by Cheng Jingbo
“What Has Passed Shall in Kinder Light Appear” by Baoshu
“The New Year Train” by Hao Jingfang
“The Robot Who Liked to Tell Tall Tales” by Fei Dao
“Moonlight” by Liu Cixin
“The Restaurant at the End of the Universe: Laba Porridge" by Anna Wu
“The First Emperor’s Games” by Ma Boyong
“Reflection” by Gu Shi
“The Brain Box” by Regina Kanyu Wang
“Coming of the Light” by Chen Qiufan
“A History of Future Illnesses” by Chen Qiufan
“A Brief Introduction to Chinese Science Fiction and Fandom,” by Regina Kanyu Wang,
“A New Continent for China Scholars: Chinese Science Fiction Studies” by Mingwei Song
“Science Fiction: Embarrassing No More” by Fei Dao
For more Chinese SF in translation, check out Invisible Planets.
At the Publisher's request, this title is being sold without Digital Rights Management Software (DRM) applied.