Sarkar tracks the initial reticence to engage with the trauma of 1947 and the subsequent emergence of a strong Partition discourse, revealing both the silence and the eventual “return of the repressed” as strands of one complex process. Connecting the relative silence of the early decades after Partition to a project of postcolonial nation-building and to trauma’s disjunctive temporal structure, Sarkar develops an allegorical reading of the silence as a form of mourning. He relates the proliferation of explicit Partition narratives in films made since the mid-1980s to disillusionment with post-independence achievements, and he discusses how current cinematic memorializations of 1947 are influenced by economic liberalization and the rise of a Hindu-chauvinist nationalism. Traversing Hindi and Bengali commercial cinema, art cinema, and television, Sarkar provides a history of Indian cinema that interrogates the national (a central category organizing cinema studies) and participates in a wider process of mourning the modernist promises of the nation form.
Using a new translation by James Trapp and including editorial notes, this edition of The Art of War lays the original Chinese text opposite the modern English translation. The book contains the full original 13 chapters on such topics as laying plans, attacking by stratagem, weaponry, terrain and the use of spies. Sun Tzu addresses different campaign situations, marching, energy and how to exploit your enemy’s weaknesses.
Of immense influence to great leaders across millennia, The Art of War is a classic text richly deserving this fresh modern translation.