The Oxford Translation of Aristotle was originally published in twelve volumes between 1912 and 1954. The revised edition contains the substance of the original translation, slightly emended in light of recent scholarship; three of the original versions have been replaced by new translations; and a new and enlarged selection of fragments has been added. The aim of the translation remains the same: to make the surviving works of Aristotle readily accessible to English-speaking readers.
Plato's account of Socrates' trial and death (399 BC) is a significant moment in Classical literature and the life of Classical Athens. In these four dialogues, Plato develops the Socratic belief in responsibility for one's self and shows Socrates living and dying under his philosophy. In Euthyphro, Socrates debates goodness outside the courthouse; Apology sees him in court, rebutting all charges of impiety; in Crito, he refuses an entreaty to escape from prison; and in Phaedo, Socrates faces his impending death with calmness and skilful discussion of immortality.
Christopher Rowe's introduction to his powerful new translation examines the book's themes of identity and confrontation, and explores how its content is less historical fact than a promotion of Plato's Socratic philosophy.