Inca Religion and Customs is the second translation by Roland Hamilton from Cobo's massive work. Beginning where History of the Inca Empire left off, it provides a vast amount of data on the religion and lifeways of the Incas and their subject peoples. Despite his obvious Christian bias as a Jesuit priest, Cobo objectively and thoroughly describes many of the religious practices of the Incas. He catalogs their origin myths, beliefs about the afterlife, shrines and objects of worship, sacrifices, sins, festivals, and the roles of priests, sorcerers, and doctors.
The section on Inca customs is equally inclusive. Cobo covers such topics as language, food and shelter, marriage and childrearing, agriculture, warfare, medicine, practical crafts, games, and burial rituals.
Because the Incas apparently had no written language, such postconquest documents are an important source of information about Inca life and culture. Cobo's work, written by one who wanted to preserve something of the indigenous culture that his fellow Spaniards were fast destroying, is one of the most accurate and highly respected.
Bernabe Cobo (1582–1657) was a Spanish Jesuit who lived for many years in colonial Spanish America.
Roland Hamilton is Professor of Spanish at San Jose State University.
Drawing on a systematic archaeological survey and test excavations in the islands, as well as data from historical texts and ethnography, the authors document a succession of complex polities in the islands from 2000 BC to the time of European contact in the 1530s AD. They uncover significant evidence of pre-Inca ritual use of the islands, which raises the compelling possibility that the religious significance of the islands is of great antiquity. The authors also use these data to address broader anthropological questions on the role of pilgrimage centers in the development of pre-modern states.
Main topics covered are:how an archaeological site is formed finding and recording archaeological sites planning excavations, digging the site and recording the results post-fieldwork planning, processing and finds analysis interpreting the evidence publishing the report.
Illustrated with 100 photographs and line drawings, and using numerous case studies, Field Archaeology is the essential introductory guide for archaeology students, and is certain to be welcomed by the growing number of enthusiasts for the subject.
While the material evidence is from the Iron Age, most Old Norse texts were written down in the thirteenth century or even later. With a time lag of 300 to 900 years from the archaeological evidence, the textual material has until recently been ruled out as a usable source for any study of the pagan past. However, Hedeager argues that this is true regarding any study of a society’s short-term history, but it should not be the crucial requirement for defining the sources relevant for studying long-term structures of the longue durée, or their potential contributions to a theoretical understanding of cultural changes and transformation. In Iron Age Scandinavia we are dealing with persistent and slow-changing structures of worldviews and ideologies over a wavelength of nearly a millennium. Furthermore, iconography can often date the arrival of new mythical themes anchoring written narratives in a much older archaeological context.
Old Norse myths are explored with particular attention to one of the central mythical narratives of the Old Norse canon, the mythic cycle of Odin, king of the Norse pantheon. In addition, contemporaneous historical sources from late Antiquity and the early European Middle Age - the narratives of Jordanes, Gregory of Tours, and Paul the Deacon in particular - will be explored. No other study provides such a broad ranging and authoritative study of the relationship of myth to the archaeology of Scandinavia.
This landmark book offers the first comprehensive description and analysis of gender and power relations in prehispanic Mesoamerica from the Formative Period Olmec world (ca. 1500-500 BC) through the Postclassic Maya and Aztec societies of the sixteenth century AD. Using approaches from contemporary gender theory, Rosemary Joyce explores how Mesoamericans created human images to represent idealized notions of what it meant to be male and female and to depict proper gender roles. She then juxtaposes these images with archaeological evidence from burials, house sites, and body ornaments, which reveals that real gender roles were more fluid and variable than the stereotyped images suggest.
Narrative of the Incas presents the first complete English translation of the original manuscript of this key document. Although written by a Spaniard, it presents an authentic Inca worldview, drawn from the personal experiences and oral traditions told to Betanzos by his Inca wife, Doña Angelina, and other members of her aristocratic family who lived during the reigns of the last Inca rulers, Huayna Capac Huascar and Atahualpa. Betanzos wrote a history of the Inca empire that focuses on the major rulers and the contributions each one made to the growth of the empire and of Inca culture.
Filled with new insights into Inca politics, marriage, laws, the calendar, warfare, and other matters, Narrative of the Incas is essential reading for everyone interested in this ancient civilization.
As well as superb translations of all non-biblical texts sufficiently well preserved to be rendered into English, there are also a number of previously unpublished texts, and a new preface.
Since its first publication in 1962, The Dead Sea Scrolls in English has established itself as the standard English translation of the non-Biblical Qumran Scrolls and as giving an astonishing insight to the organization, customs, history and beliefs of the community responsible for them. This seventh edition will contain new material, together with extensive new introductory material and notes.