Diari d'Anna Frank

Sold by DEBOLS!LLO
37
Free sample

Aquesta és l'edició definitiva del cèlebre Diari d'Anne Frank. El seu text amplia en una quarta part les edicions anteriors i ofereix una visió completa i fidedigna de la terrible odissea viscuda durant la Segona Guerra Mundial per la família Frank

Després de la invasió d'Holanda, els Frank, comerciants jueus alemanys emigrats a Amsterdam el 1933, es van amagar de la Gestapo en una mansarda connectada a l'edifici on el pare de l'Anne tenia les seves oficines. Eren vuit persones i van romandre-hi recloses des del juny de 1942 fins a l'agost de 1944.

En aquell lloc i en les més precàries condicions, l'Anne, una nena de tretze anys, va escriure el seu esgarrifós Diari: un testimoni únic en el seu gènere sobre l'horror i la barbàrie nazis, i sobre els sentiments i les experiències que van viure ella mateixa i els seus acompanyants.

L'Anne va morir al camp de Bergen-Belsen al març de 1945. El seu Diari nomorirà mai.

Un testimoni únic sobre l'horror i la barbàrie nazi, i sobretot sobre els sentiments i les experiències viscudes per una nena jueva reclosa amb la seva família per fugir de l'Holocaust.

John F. Kennedy va dir...
«D'entre tots els qui, al llarg de la història, han parlat en nom de la dignitat humana en temps de sofriment i mort, no hi ha cap veu amb més pes que la de l'Anne Frank.»

Read more

More by Anne Frank

See more
The diary as Anne Frank wrote it.

At last, in a new translation, this definitive edition contains entries about Anne’s burgeoning sexuality and confrontations with her mother that were cut from previous editions. Anne Frank’s The Diary of a Young Girl is among the most enduring documents of the twentieth century. Since its publication in 1947, it has been a beloved and deeply admired monument to the indestructible nature of the human spirit, read by millions of people and translated into more than fifty-five languages. Doubleday, which published the first English translation of the diary in 1952, now offers a new translation that captures Anne’s youthful spirit and restores the original material omitted by Anne’s father, Otto—approximately thirty percent of the diary. The elder Frank excised details about Anne’s emerging sexuality, and about the often-stormy relations between Anne and her mother.

Anne Frank and her family, fleeing the horrors of Nazi occupation forces, hid in the back of an Amsterdam office building for two years. This is Anne’s record of that time. She was thirteen when the family went into the “Secret Annex,” and in these pages, she grows to be a young woman and proves to be an insightful observer of human nature as well. A timeless story discovered by each new generation, The Diary of a Young Girl stands without peer. For young readers and adults, it continues to bring to life this young woman, who for a time survived the worst horrors the modern world had seen—and who remained triumphantly and heartbreakingly human throughout her ordeal.
4.2
37 total
Loading...

Additional Information

Publisher
DEBOLS!LLO
Read more
Published on
Dec 4, 2014
Read more
Pages
384
Read more
ISBN
9788490626115
Read more
Language
Catalan
Read more
Genres
Biography & Autobiography / General
Biography & Autobiography / Military
History / Holocaust
Literary Collections / Letters
Read more
Content Protection
This content is DRM protected.
Read more

Reading information

Smartphones and Tablets

Install the Google Play Books app for Android and iPad/iPhone. It syncs automatically with your account and allows you to read online or offline wherever you are.

Laptops and Computers

You can read books purchased on Google Play using your computer's web browser.

eReaders and other devices

To read on e-ink devices like the Sony eReader or Barnes & Noble Nook, you'll need to download a file and transfer it to your device. Please follow the detailed Help center instructions to transfer the files to supported eReaders.
La Nadia Murad va ser víctima de la gihad sexual de l'Estat Islàmic. Ara s'ha convertit en defensora dels drets humans, en la primera persona en ser anomenada Ambaixadora de Bona Voluntat per la Dignitat dels Supervivents del Tràfic de Persones de les Nacions Unides y ha estat nominada al Premi Nobel de la Pau.

Aquesta és la seva història.

El 15 d'agost de 2014, la vida de la Nadia Murad va canviar per sempre. Les tropes de l'Estat Islàmic van irrompre en el poblet del nord de l'Iraq on vivia, i on la minoria yazidita feia una vida tranquil·la, i hi van cometre una massacre. Van executar homes i dones, entre ells la seva mare i sis dels seus germans, i els van amuntegar en fosses comunes. A la Nadia, que aleshores tenia vint-i-un anys, la van segrestar juntament amb milers de noies i nenes, i la van vendre com a esclava sexual. Els soldats la van torturar i violar durant mesos, fins que una nit va aconseguir fugir de miracle pels carrers de Mossul. Així va començar per a ella el llarg i perillós viatge cap a la llibertat.

De petita, la Nadia, una nena criada al camp, mai de la vida no hauria imaginat que un dia parlaria a l'assemblea de les Nacions Unides ni que seria nominada al Premi Nobel de la Pau. No havia trepitjat mai Bagdad, ni tan sols havia vist un avió. Avui, la història de la Nadia insta el món a parar atenció al genocidi del seu poble. És una crida a l'acció per aturar els crims de l'Estat Islàmic, un testimoni poderós de la força de la voluntat humana. Jo seré l'última és, alhora, una carta d'amor a un país desaparegut, a una comunitat vulnerable i a una família devastada per la guerra.

El valor i el testimoni d'una noia poden canviar el món. Perquè no s'oblidi, perquè vol ser l'última persona que hagi deviure-la, la Nadia ens explica la seva història.

Ressenyes:
«No, no és un llibre més, no es tracta d'una altra història de la guerra, es tracta d'un testimoni esgarrifós davant del qual no podem ni hem de romandre indiferents i, per tant, hem de fer l'impossible per fer realitat que un dia la Nadia vegi asseguts davant del Tribunal de La Haia tots aquells homes que van portar a les entranyes de l'infern a milers de nenes i dones.»
Julia Navarro, Europapress

«Una narració crua i aterridora del genocidi religiós i de la vida en captivitat d'una jove supervivent yazidita sota l'Estat Islàmic. Amb detalls vívids i una emoció autèntica i esquinçadora, l'autora relata no solament la seva inimaginable tragèdia, sinó també la de tot un poble, el seu, ignorada pel món sencer. Una autobiografia devastadora, i inspiradora alhora, que empeny el lector a l'acció urgent.»
Kirkus Reviews

«Nadia Murad forma part d'aquesta llarga i invisible història de dones fortes i indomables a les quals ni la violació com a tàctica de guerra ha pogut doblegar, que segueixen en peu i estan disposades a trencar l'odiós silenci imposat i a exigir justícia i llibertat per a les seves germanes.»
Times («Les 100 persones més influents del 2016»)

«En aquestes memòries, magnífiques i intenses, l'activista dels drets humans Nadia Murad narra el seu captiveri a Irak com a esclava sexual de l'Estat Islàmic. Aquest llibre és un testimoni lúcid de la crueltat de l'Estat Islàmic i de la devastació causada per la guerra a Irak.»
Publishers Weekly

«La Nadia és més que una supervivent... És una dona valenta, amb empenta, decidida, obstinada i apassionada, que ha decidit aprofundir en ella mateixa i explicar els pitjors horrors als quals qualsevol de nos altres podria veure's sotmès, perquè altres persones no hagin de passar pel mateix.»
Samantha Power, ambaixadora dels Estats Units a les Nacions Unides

Els «grocs» son aquelles persones que se situen entre l'amor i l'amistat, aquelles persones que donen sentit a la nostra vida.

«El món groc és un món fantàstic que vull compartir amb tu, és el món dels descobriments que vaig fer durant els deu anys que vaig estar malalt de càncer. És curiós, però la força, la vitalitat i les troballes que fas quan estàs malalt serveixen també quan estàs bé, en el dia a dia.

»Aquest llibre et farà conèixer i entrar en aquest món especial i diferent, però sobretot et farà descobrir els "grocs": el nou esglaó de l'amistat, les persones que no són ni els amants ni els amics, aquella gent que s'encreua a la teva vida i que amb una sola conversa pot arribar a fer-la canviar. No t'avanço res més, hauràs de llegir el llibre per poder començar a trobar els teus "grocs". Potser un d'ells sigui jo...

»El món groc parla de com és de senzill creure en els somnis perquè aquests es creïn. I és que entre creure i crear només hi ha poques lletres de distància.

»A què esperes per saber qui són els teus "grocs"?»
Albert Espinosa

«L'Albert parla d'un món a l'abast de tothom, i que té el color del Sol: el món groc. Un lloc càlid on els petons poden durar deu minuts, on els desconeguts poden ser els teus millors aliats, on la por perd el seu significat, on la mort no és allò que els passa als altres i la vida és el més valuós. Aquest llibre parla de tot això, de tot el que sentim i no diem, de la por que ens treguin el que tenim, de reconèixer-nos de manera completa i apreciar qui som cada segon del dia. Llarga vida a l'Albert!»
Eloy Azorín, actor

©2018 GoogleSite Terms of ServicePrivacyDevelopersArtistsAbout Google|Location: United StatesLanguage: English (United States)
By purchasing this item, you are transacting with Google Payments and agreeing to the Google Payments Terms of Service and Privacy Notice.