Невероятные похождения Мартироса

Yavruhrat Publishing
Free sample

Это забавная и веселая история о жителе Еревана, столяре Мартиросе, добром малом с большим армянским носом, которого жена считает олухом и неудачником. Сам Мартирос уверен, что не в деньгах счастье, и пытается стать волшебником, чтоб улучшить мир и людей. Ибо, несмотря на возраст, все еще верит в волшебство. Получилось ли у Мартироса стать волшебником, можно узнать, прочитав эту книжку и познакомившись с неунывающим героем и его приключениями.
Read more
Loading...

Additional Information

Publisher
Yavruhrat Publishing
Read more
Published on
Jul 19, 2016
Read more
Pages
79
Read more
ISBN
9789939019413
Read more
Language
Russian
Read more
Genres
Fiction / Satire
Fiction / Short Stories (single author)
Read more
Content Protection
This content is DRM protected.
Read more
Read Aloud
Available on Android devices
Read more
Eligible for Family Library

Reading information

Smartphones and Tablets

Install the Google Play Books app for Android and iPad/iPhone. It syncs automatically with your account and allows you to read online or offline wherever you are.

Laptops and Computers

You can read books purchased on Google Play using your computer's web browser.

eReaders and other devices

To read on e-ink devices like the Sony eReader or Barnes & Noble Nook, you'll need to download a file and transfer it to your device. Please follow the detailed Help center instructions to transfer the files to supported eReaders.
 Сказка – это не то, что пишут в красочных книжках для детей, сказка – это то, что произошло с красивой молодой москвичкой Верой Штольц после ее внезапного знакомства с богатым принцем из Санкт-Петербурга.

Степан Надомников – единственный сын олигарха, владеющего финансовыми фондами, промышленными предприятиями, модными журналами и строительными компаниями. Он еще не знает, что вскоре случайно встреченная им девушка стремительно взлетит на вершину узнаваемости, для начала победив в конкурсе непрофессиональных моделей, а потом (при участии отца Степана) став сверхновой звездой модного телевизионного сериала.

Жизнь, как известно, не стоит на месте, отношения главных героев развиваются стремительно - из крайности в крайность - и так постоянно. С кем не бывает, но нас больше интересует завязка событий, которые последуют в этой книге.

Вера Штольц уже в ранге звезды прилетает на один из райских островов неподалеку от Бангкока для съемок в сериале. Здесь ее ожидает не только тропическая красота, теплое чистое море и жаркое солнце, но еще и встреча со Степаном Надомниковым, который, наконец-то, нашел в себе силы разобраться в своих чувствах.

Вскоре на острове и в далекой заснеженной России начинают разворачиваться события, о которых наши главные герои еще несколько месяцев тому назад не могли даже помыслить. В частности, некая таинственная организация, специализирующаяся на охоте за популярными и богатыми девушками, объявляет вознаграждение за соблазнение Веры.

Впрочем, все заканчивается хорошо - но ровно до того момента, пока Степан не предлагает Вере совершить круиз на яхте вглубь океанских просторов. Никто из них не догадывается, что своими деньгами и своим внешним видом они уже привлекли внимание неких зловещих сил, готовых пойти на все – вплоть до захвата заложников с целью дальнейшего выкупа за головы Степана и Веры…

От слова «жизнеописание» у читателя заранее сводит скулы. Дело это чаще всего нудное, посмертное; внесение героя на скрижали истории… Но мой герой, хвала Аллаху, жив, здоров и совсем не стар - живет в Mонреале, растит детей, строит дома и продает их. Ничего героического вообще. И все же, по праву давней дружбы, я спешу поделиться с миром историей его жизни, пока до нее не добрался Голливуд… Проводить вечность в смене пейзажей и впечатлений - есть ли занятие приятнее? Под этой обложкой - впечатления, привезенные мною в разные годы из разных мест: от станции Свирь, лежащей на полпути из Питера в Петрозаводск, до той самой Ушуайи, что через пролив от Антарктиды. Я позволил себе включить в книгу и несколько эссе, касающихся взгляда извне на нас, - и нашего (увы, довольно болезненного) взгляда на мир снаружи. «Обратная точка», как говорят киношники, но со смещенным центром тяжести…
  Это роман о сотнях крошечных связей, что пронизывают общество, соединяют миры отдельных людей и определяют всех нас. Это роман о вине и невиновности и о том, что мы живем во времена, когда больше не осталось невиновных. Это роман о последнем великом сражении между политикой и комедией, и нам лишь остается надеяться, что комедия победит. Это роман о том, как легко сделать из всех нас дураков. Это новый роман Джонатана Коу, который лучше всех умеет в истинном свете показать мир, в котором мы живем.

  Однажды маленькая Рэйчел гостила у бабушки  и увидела странную Птичью Женщину.  А в свой следующий приезд нашла в лесу одну зловещую штуковину. А потом Рэйчел выросла и стала взрослой. И начала встречать куда более странных людей и натыкаться на куда более зловещие вещи. Обычная девушка оказалась в самом центре паутины. Но паутины чего? И чьей паутины?..

  Притягательный, загадочный, умный, безжалостно насмешливый новый роман, вне всякого сомнения, одного из самых-самых современных писателей. «Номер 11» вырос из двух любимых многими романов Джонатана Коу – «Дома сна» и «Какое надувательство!». Это не книга, это любовь.

Коу вернулся к тому, что умеет делать лучше всего. «Номер 11» – барочное полотно, проникающее в самое сердце, терзающее его своей сатирой, это яростная и буйная книга. Да, Джонатан Коу отступил на прежние позиции – на самый пик свой писательской формы.

Sunday Times

 

Вы просто не сможете остановиться и прекратить читать эту затягивающую в бездну книгу.

The Independent

 

Проза Коу всегда была наслаждением... чрезвычайным наслаждением.

Daily Mail

 

Джонатан Коу зарекомендовал себя как один из самых интересных летописцев нашего времени. Он обладает завидной легкостью в изображении  невменяемости нашего времени, когда банкиры возводят себе небоскребы, а их соседи вынуждены побираться в продуктовом банке. Роман Коу как всегда сатиричен и как всегда сострадателен.

Tatler

 

Высочайший уровень шуток, глубокая эмоциональная связь с героями и преданность старой школе рассказывания историй. Отличный роман.

The Daily Telegraph

 

Абсолютно диккенсовский роман, который пробуждает в читатели справедливую ярость. Я читал его на одном скучном заседании. И всякий раз, когда случался перерыв и поднимался гомон, я жутко злился, что мне мешают. Вы просто не можете желать от романа большего, чем предлагает книга Коу. Это совершенный роман.

Том Холланд, BBC Radio 4

 

 

Я просто места себе не находил, когда меня отрывали от чтения «Номер 11»

Кит Дэвис, BBC Radio 4

 

Джонатан Коу как никто умеет рассказать о призрачности и сюрреалистичности современной жизни.

The Observer

 

Коу подкрадывается незаметно, исподтишка, постепенно набирая обороты, и вот вы уже несетесь по виражам парадоксов и взлетаете на сюжетных кульбитах. Рисуя портрет насквозь больной страны, приближающейся к своему коллапсу,  роман пугает нас и в то же время заставляет покатываться с хохоту.

Literary Review

 

Удручающе, что столь неординарный писатель ни разу не был номинирован на «Букера». Но с другой стороны, это очень в духе чувства юмора самого Коу. Читайте «Номер 11», если хотите понять, куда катится Британия.

T2

 

Вот то, что викторианцы окрестили «истинно английский роман». И это очень, очень хорошая книга, логически продолжающая тему, начатую в блестящем романе «Какое надувательство!». Будем надеяться, что Коу замахнется на трилогию.

The Times

 

И снова Джонатан Коу целит в абсурдность современной жизни.

Sport

 

Яростный, злой, смешной, трогательный, полный почти мистической энергии этот роман легко окрестить "параноидальной фантастикой", но на самом деле это, конечно, политический роман. Иронию, юмор Коу направляет в одну-единственную цель – современное устройство общество, в несправедливость, с которой все смирились и которую считают чем-то само собой разумеющемся. 

The Guardian


В своем новом романе Коу обличает все уровни здания нынешнего британского общества, в том числе и всенародно любимые. Он удивлен, сколь много искренних поклонников у сериала «Аббатство Даунтон» – этой энциклопедии британской несправедливости. Безусловно, «Номер 11» – не роман о господах и слугах, это роман о невероятном сдвиге в массовом сознании, о непонятном смирении, которым поражено современное общество.

The Telegraph

©2018 GoogleSite Terms of ServicePrivacyDevelopersArtistsAbout Google|Location: United StatesLanguage: English (United States)
By purchasing this item, you are transacting with Google Payments and agreeing to the Google Payments Terms of Service and Privacy Notice.