Wuzu Ka Sahih Tareeqa Seekhain

Hirdetéseket tartalmaz
4,6
36 vélemény
5 E+
letöltés
Tartalom besorolása
3 év felettiek számára ajánlott
Képernyőkép
Képernyőkép
Képernyőkép
Képernyőkép
Képernyőkép
Képernyőkép
Képernyőkép
Képernyőkép
Képernyőkép
Képernyőkép
Képernyőkép
Képernyőkép
Képernyőkép
Képernyőkép
Képernyőkép
Képernyőkép
Képernyőkép
Képernyőkép
Képernyőkép
Képernyőkép
Képernyőkép
Képernyőkép
Képernyőkép
Képernyőkép

Az alkalmazásról

Tanulja meg „Wuzu Ka Tariqa” -ot lépésről lépésre urdu nyelven, amely elengedhetetlen dolog az ima felkínálása előtt. A Wuzu Ka Tareeqa-t képek segítségével fejlesztették ki.
Képekkel ad a Wudu Steps-nek, hogy megismerje a Wuzu végrehajtásának helyes módját.

A Wuḍūʾ (arabul: الوضوء al-wuḍūʼ [wʊˈdˤuːʔ]) az iszlám eljárás a testrészek tisztítására, egyfajta rituális tisztítás vagy mosdás. A Wudu magában foglalja a kéz, a száj, az orrlyukak, a karok, a fej és a lábak vízzel történő mosását, és az iszlámban fontos része a rituális tisztaságnak. Milyen tevékenységek megkövetelik a wuḍūʾ-t, milyen rituálék alkotják azt, és mi okozza megsemmisítését vagy érvénytelenítését, az fiqh (iszlám joggyakorlat) és különösen annak higiéniai szabályai szabályozzák.

Más nyelveken a Wuḍūʾ bengáli: অযু, latinul: ôju; Perzsa: آب‌دست vagy دست‌نماز, latinizált: ābdast vagy dast-namāz; Urdu: وضوء, latinizált: wuzū; Hindi: वुज़ू, latinizált: wuzū; Török: legaranyosabb; Berber nyelvek: لوضو, latinizált: luḍu; Albán: abdesi; Azerbajdzsán: Dəstəmaz; Maláj: wuduk; Csecsen: Ламаз эцар / Lamaz ecar; Bosnyák: legaranyosabb; Kurd: دەست نوێژ, latinizált: destniwêj; Szomáliai: weeso.

A Wuḍūʾ-t általában formális imákra való felkészüléskor (saláta vagy namaz vagy salah vagy salaah vagy salaat), valamint a Korán (Korán vagy AlQuran vagy Al-Korán vagy Korán, Korán vagy Mushaf) kezelése és elolvasása előtt készítik. A wudát érvénytelenítő tevékenységek közé tartozik a vizelés, székletürítés, puffadás, mély alvás, könnyű vérzés és nemi közösülés.

A Wuḍūʾ-t gyakran "részleges mosdássá" fordítják, ellentétben a ghusl-nal ("teljes mosdással"), az egész test vagy a tayammum mosásával ("száraz mosás"), a vizet homokkal vagy porral helyettesítve, mert hiánya, káros hatása van a vízre. a személy vagy más ok. A test és a ruházat tisztítását taharah-nak hívják.

A Korán azt mondja: "Mert Isten szereti azokat, akik állandóan hozzá fordulnak, és szereti azokat, akik tisztanak és tisztanak tartják magukat." Ami azt illeti, hogy a muszlimoknak tisztanak kell lenniük a Korán kezelése és olvasása során, a Korán azt mondja: "Amit senki sem érinthet, csak a tiszta embereket." Muhammad (PBUH) iszlám próféta szerint a tisztaság a fele a hitnek.

Wuḍūʾ leírás Hadithban:
Hadith Abu Hurayra, Wuḍūʾ, a feltámadás napjára hivatkozva azt jelentette, hogy Muhammad, amikor megkérdezték, hogy képes-e felismerni a muszlimokat, azt mondta: "Igen, van egy olyan jelzésed, amelyet más embereknek nem lesznek. nekem egy fehér láng a homlokán, és a fehér láb a lábadon a mosás nyomai miatt. "

Abu Hurayra azt mondta: "Hallottam, hogy a próféta (béke lehet rajta) mondani. Egy hívõnek díszítése azokon a helyeken érkezik, ahol az ablégció eljut."

Uthman ibn Affan kijelentette, hogy Muhammad azt mondta: "Aki jól mosott, az bűnei a testéből jönnek ki, akár a körmök alól is."

"Umar ibn al-Khattab arról számolt be, hogy Muhammad azt mondta:" Senki közületek nem csinál wuḍúʾ-t, és nem wuḍūʾ-t alaposan - vagy megfelelő módon -, majd tanúskodik: "Nincs Isten, csak Allah Alone egyedüli partner nélkül, és igazolom, hogy Muhammad Allah Messengerje" , anélkül, hogy a Kerti nyolc ajtót kinyitnák neki, hogy bármilyen belépésével be tudja lépni.


Farā'id (Faraiz) a szunnita muszlimok szerint
A szunnita muszlimok szerint a korán mandátum a wuḍūʾ számára a szu 5. ösvényének ayatjában jön. Az ayatot Muhammad Muhsin Khan, Rashad Khalifa, Abdullah Yusuf Ali, Pickthal és Maulana Muhammad Ali fordította az alábbiak szerint. Vegye figyelembe, hogy ezeknek a tudósoknak a fordítása a lábmosásra vonatkozik.

A shia muszlimok szerint Farā'id
A shia muszlimok szerint a wurú korán mandátuma a szura 5 hatodik ayatjában jön létre. Az ayatot Muhammad Habib Shakir fordította az alábbiak szerint. Vegye figyelembe, hogy ez a tudósok fordítása a láb törlésére utal.
Frissítve:
2017. febr. 23.

Adatbiztonság

A fejlesztők itt jeleníthetik meg az információkat arról, hogy miként gyűjti és használja fel az alkalmazásuk az adataidat. További információ az adatbiztonságról
Nincs rendelkezésre álló információ.

Értékelések és vélemények

4,6
36 vélemény