Santa Biblia Straubinger

4,7
231 рецензија
5 хиљ.+
Преузимања
Оцена садржаја
За 3 и више година
Слика снимка екрана
Слика снимка екрана
Слика снимка екрана
Слика снимка екрана
Слика снимка екрана

О овој апликацији

Библију на шпански превео немачки католички свештеник Јоханес Штраубингер.
Познат као Платенсе по томе што је направљен у граду Ла Плата, Аргентина.
Сматра се првом комплетном католичком Библијом на шпанском.
Ажурирано:
9. 8. 2023.

Безбедност података

Предуслов безбедности је да разумете како програмери прикупљају и деле ваше податке. Праксе за приватност и безбедност података могу да се разликују у зависности од коришћења, региона и узраста. Програмер је пружио те информације и може да их ажурира током времена.
Подаци се не деле са трећим странама
Сазнајте више о томе како програмери објављују дељење
Нема прикупљених података
Сазнајте више о томе како програмери објављују прикупљање

Оцене и рецензије

4,7
225 рецензија

Шта је ново

La Biblia Platense es una traducción al español realizada por el sacerdote católico alemán, Johannes Straubinger. Su nombre "Platense" proviene de la ciudad en la que fue realizada, La Plata, en Argentina. Esta se reconoce como la primera versión completa de la Biblia Católica en el idioma español.