(1) Funció de prova de targeta (com girar = manual)
・Hi ha una "funció de prova" que esborra allò que has endevinat en anglès corresponent al japonès i deixa allò que no has pogut endevinar.
・I podeu utilitzar la "funció de prova de tornar a desafiar" per provar repetidament i aprendre només allò que no podríeu endevinar en anglès.
(2) Funció d'escolta de targeta (mètode de gir = automàtic 1)
・Si us plau, juga en ordre del japonès a l'anglès i practica a endevinar l'anglès abans de jugar l'anglès.
・L'interval entre el japonès i l'anglès es pot configurar lliurement de 0 a 10 segons. Comença amb uns 3 segons, i si finalment pots parlar en 0 segons, estàs a prop de parlar amb fluïdesa. (3) Funció de prova automàtica de la targeta (mètode de gir = automàtic 2)
・Des de la pantalla japonesa, pronuncia l'anglès correcte. Podeu comprovar la pronunciació de la resposta correcta amb la funció de reconeixement de veu.
(4) Funció de cerca de frases
・Podeu cercar frases a l'aplicació amb paraules clau en japonès o anglès.
・Quan penseu "Com es diu això en anglès?", feu servir la funció de cerca immediatament.
(5) Altres funcions útils
・Com que s'inclouen tant el text com l'àudio, no cal portar material didàctic ni CD.
・Hi ha una funció d'ajust de la velocitat de reproducció des de "1x speed" fins a "3,5x speed".
・ Hi ha dos tipus de mètodes de reproducció: "ordre" i "atzar".
・Hi ha quatre tipus d'ordre de reproducció: "japonès/anglès", "anglès/japonès", "només japonès" i "només anglès".
・Hi ha una funció "marcador" per afegir adreces d'interès a frases importants.
・També hi ha una funció de "salt de pàgina" que us permet saltar a la frase del vostre número preferit.
Data d'actualització:
7 de maig 2023