日本最後のイタコ【松田広子の占い】

Sisaldab reklaameRakendusesisesed ostud
1 tuh+
Allalaadimised
Sisu reiting
Täiskasvanud alates 17. eluaastast
Ekraanipilt
Ekraanipilt
Ekraanipilt
Ekraanipilt
Ekraanipilt

Rakenduse teave

See inimene oli viimane, kelle Osorezan ära tundis. Hiroko Matsuda, kes on Jaapanis viimase itakona televisioonis tohutut populaarsust kogunud. Itako, millest sai Jaapani immateriaalne kultuuriväärtus, on viimane, mis eksisteerib.
Hingede ja esivanemate häälte kuulamine, sõnad, mida nad teieni edastavad... Eriline selgeltnägemine, mis aitab teid hädas. Kogege seda oma silmaga.

[Jaapani viimane Itako Hiroko Matsuda kohta]
Sündis 1972. aastal Hachinohe linnas Aomori prefektuuris. Lõuna-Hachinohe Itako kuues põlvkond. Ta on noorim aktiivne Itako, nii et teda kutsutakse "viimaseks Itakoks". Ta kasvas üles väga usklikus perekonnas, mis põlvnes Nanbu Ichinomiya ja Kushihiki Hachimangu pühamutest. Lapsest saati on mul olnud sügav side Itakoga ja kui ma käisin keskkooli kolmandal kursusel, otsustasin hakata Itakoks. Temast sai õpipoiss Nanbu Hachinohe Itako 5. põlvkonna hr Mase Hayashi käe all ja alustas oma esimese keskkooliaasta suvel Itakos treenimist. Juulis 1991 debüteeris ta Itakona Osorezani suvefestivalil (igal aastal 20-24).
Praegu Hachinohes elava kohaliku ajaloolase Hitoshi Esashiya käe all õppides töötab ta selle nimel, et anda tulevastele põlvedele edasi Aomoris juurdunud uskumusi ja kombeid, näiteks "Las mängib Oshira-sama".

■ Saavutused
"Viimane Itako" (Fusosha) juuli 2013
Mayuri Yamamoto Hachinohe Itako teekond (Bunkasha Comics), juuli 2016
Tohoku STANDERD 2013
Livedoori uudised, juuli 2013
Da Vinci uudised, august 2013
RAAMAT Asahi: Ma tahan näha autorit oktoober 2013


[Itako lähenemise kohta]
"Kuchiyose" on midagi, mis ühendab teise maailma selle maailmaga ja edastab selle hääle läbi hinge. Isegi kui te seda ei näe, ümbritsevad teid ja kaitsevad vaimud ja vaimud, kellega teil on sügav side. Harutan lahti sõnad, mida vaim edasi annab, ja näitan sulle teed, kuidas sind päästa.

◆ Teave sõnumi kohta
Itako ülesanne on kuulata hinge häält ja seda häält edastada. Kuulates oma häält ja süvendades oma arusaamist lähtuvalt olukorrast ja tunnetest, milles parasjagu viibid, võid leida oma murede, ärevuse juure Saame välja selgitada põhjuse. Tõstkem esile "faktid", mida te ise ei oska märgata, ja andke meile jõudu siit samm edasi teha.

◆ Oshira-sama amulett
Oma olukorra sügavuti mõistmiseks ja selle korraldamiseks ei peaks te mitte ainult kuulama oma hinge häält, vaid ka laenama Jumala väge ehk teisisõnu kasutama amulette hindamise läbiviimiseks. Korraldame 9 tükki Oshira-sama talismane ning iga talismani poolt edastatavat infot võttes edastame selle lihtsalt arusaadava stseeni ja pildina.

[Hiroko Matsudalt teile]
Itako ülesanne on saada vallatuks ja ühendada meid teise maailma, selle maailma ja jumalate maailmaga. Iidsetest aegadest on Tohoku inimesed Tohoku inimeste ellu juurdunud.
Teise maailma olemasolu ja meie "Itako" olemasolu olid väga tuttavad. Põlvkondade jooksul on itako mänginud suurt rolli tänapäeva tuttava tervendaja ja nõustajana. Surnute ning jumalate ja buddhade eestkõnelejana on itako mänginud rolli maailma hauataguse eluga ühendamisel ning inimeste südamete tervendamisel ja taaselustamisel.
Ma näen seda tööd oma kutsumusena, milleks on iga päev inimestele nähtamatust maailmast sõnumeid edastada. Tänapäeva kiires maailmas ei pruugi teil olla piisavalt aega, et peatuda. Alati on keegi, kes sind valvab. Kui pöörate oma mõtteid, saate tunda sooja lohutust.
Et mitte unustada, et meid valvavad alati jumalad ja buddhad, et olla viimane Itako Jaapanis ja et mitte saada "Jaapani viimaseks". Tahaksin jätkata ühenduse loomist nähtamatu maailmaga, neid sõnu maailmale edastada ja seda traditsiooni maailmale edasi anda. Loodan, et teid, kes siin kohtusite, juhatatakse soojalt.


[Jaapani viimase Itako [Hiroko Matsuda ennustamine] igakuise automaatse uuendamise üksikasjad]
Igakuine liikmemaks pärast automaatset uuendamist võetakse liikmelisuse uuendamise ajal. (*Liikmesuse pikendamist uuendatakse 30 päeva pärast liitumist)
Liikmesuse oleku kontrollimine ja liikmesuse tühistamine (automaatse uuendamise tühistamine)
Saate kontrollida oma liikmestaatust ja loobuda järgmistest. Rakenduse desinstallimine ei tühista teie tellimust.
1. Avage oma Android-nutitelefonis või -tahvelarvutis Google Play pood Google Play.
2. Veenduge, et oleksite sisse logitud õigele Google'i kontole.
3. Puudutage menüüikooni Menüü ja seejärel Tellimused.
4. Valige tellimus, mille soovite tühistada.
5. Puudutage valikut Tühista tellimus.
6. Järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid.

Kasutage seda ekraani järgmise automaatse värskenduse kuupäeva ja kellaaja kinnitamiseks ning automaatse värskenduse tühistamiseks või seadistamiseks.
* Pange tähele, et te ei saa selles rakenduses tühistada tasulist teenust, mida kasutate Google Play poe maksega.

· Jooksva kuu tühistamine
Jooksva tasulise teenuse kuu tühistamisi ei aktsepteerita.

[Ettevaatusabinõud tasuliste menüüde puhul]
* Märkused klientidele * Isegi kui olete ostnud ühe korra, ei saa te seda uuesti osta, kui installite rakenduse uuesti teise seadmesse või kui desinstallite rakenduse ja installite selle seejärel uuesti. Nõutav. Palun mõista seda.
*2 See on hindamise näide. Pange tähele, et see võib tegelikest hindamistulemustest erineda.
*3 Need on isiklikud muljed ja ei garanteeri nende reaalsuseks saamist.
Värskendatud:
11. juuli 2025

Andmete ohutus

Ohutus algab selle mõistmisest, kuidas arendajad teie andmeid koguvad ja jagavad. Andmete privaatsuse ja turvalisuse tavad võivad olenevalt kasutusviisist ning teie piirkonnast ja vanusest erineda. Selle teabe esitas arendaja ja seda võidakse aja jooksul värskendada.
Kolmandate osapooltega ei jagata andmeid
Lisateave selle kohta, kuidas arendajad andmete jagamisest teada annavad
See rakendus võib koguda järgnevaid andmetüüpe
Seadme või muud ID-d
Andmed on edastamisel krüpteeritud
Andmeid ei saa kustutada

Mis on uut?

内部的で軽微な修正を施しました。

Rakenduse tugi

Teave arendaja kohta
RENSA CO.LTD.
info@rensa.co.jp
3-16-5, SENDAGAYA MUPRE KITASANDO 2F. SHIBUYA-KU, 東京都 151-0051 Japan
+81 3-6457-5500