백련초해 - 한자, 한문, 부수, 사자성어, 간체자

ផ្ទុកពាណិជ្ជកម្ម
10+
ការទាញយក
ចំណាត់ថ្នាក់ខ្លឹមសារ
គ្រប់គ្នា
រូបភាព​​រូបថត​អេក្រង់
រូបភាព​​រូបថត​អេក្រង់
រូបភាព​​រូបថត​អេក្រង់
រូបភាព​​រូបថត​អេក្រង់
រូបភាព​​រូបថត​អេក្រង់
រូបភាព​​រូបថត​អេក្រង់
រូបភាព​​រូបថត​អេក្រង់

អំពី​កម្មវិធីនេះ

Baengnyeonchohae គឺជាសៀវភៅដែលការសិក្សាចំនួន 100 ត្រូវបានជ្រើសរើសពី Chileongosi និងបកប្រែជាភាសាកូរ៉េដើម្បីបង្រៀនអ្នកចាប់ផ្តើមដំបូងកំណាព្យចិន។ វាត្រូវបានគេដឹងថាវាត្រូវបានចងក្រងដោយ Kim In-hu ហើយតួអក្សរចិននីមួយៗនៅក្នុងកំណាព្យចិនដើមមាន Hun និងសំឡេងដូច្នេះវាមានតួអក្សរនៃសៀវភៅសិក្សាតួអក្សរចិន។
នៅពាក់កណ្តាលរាជវង្ស Joseon នៅដើមឆ្នាំនៃ Injong, Myeongjong និង King Seonjo លទ្ធិខុងជឺនិយមដែលជាមនោគមវិជ្ជាជាមូលដ្ឋានរបស់ជាតិបានឈានដល់កម្រិតកំពូល។ Kim In-hu មកពី Jangseong ហើយក៏ជាគ្រូបង្រៀនក្នុងរជ្ជកាលស្តេច Injong ហើយគាត់គឺជាអ្នកប្រាជ្ញដ៏អស្ចារ្យម្នាក់ដែលបានស្វែងរកដំបូន្មានពី Gi-seung Ki នៅពេលដែលគាត់កំពុងឈ្លោះជាមួយ Yi Hwang ។
Baeknyeonchohae គឺជាសៀវភៅដែលគ្របដណ្តប់កំណាព្យចិនដ៏ល្បីល្បាញចំនួន 100 របស់គាត់ ហើយពន្យល់វាជាភាសាកូរ៉េ ដែលត្រូវបានផ្សព្វផ្សាយពាសពេញសមុទ្រទៅកាន់ប្រទេសជប៉ុន និងប្រទេសដទៃទៀត។ ប៉ុន្តែប្រហែល 25% នៃពួកគេត្រូវបានគេកំណត់អត្តសញ្ញាណតាមរយៈការស្រាវជ្រាវរបស់អ្នកប្រាជ្ញវ័យក្មេង។
លើសពីនេះទៀត កំណាព្យចិនក៏ត្រូវបានគេហៅថា Dangeum ហើយនៅពេលទំនេររវាងការបង្រៀនអំពីគម្ពីរនៅ Seodang កំណាព្យរាប់រយត្រូវបានសូត្រ ឬសិក្សា ដែលត្រូវបានគេហៅថាការចាត់ថ្នាក់នៃតួអក្សរ។ អ្វីដែលនៅពីមុខ 'jamodeum' គឺការសូត្រជាមូលដ្ឋាននៃការស្វែងរក 5 ពាក្យ និង 7 ពាក្យ Baengnyeonchohae ។
ម្យ៉ាងវិញទៀត ខ្លែង សំដៅលើឃ្លាប្រាំពីរ ឬប្រាំពីរអក្សរ។ កំណាព្យ​ចិន​មាន​ពីរ​ឃ្លា និង​បួន​ឃ្លា។​ ទាំង​ឃ្លា​ឬ​ឃ្លា អក្សរ​ចុង​ក្រោយ​នៃ​ឃ្លា​ត្រូវ​តែ​ជា​ឯកតា​ដូចគ្នា ដែល​អត្ថបទ​ចិន​ទាំងមូល​ត្រូវ​បែងចែក​ជា​១០៦​ក្រុម​តូចៗ ដែល​គេ​ហៅ​ថា​វចនា​។ ជាទូទៅ ពាក្យ 'ដកចេញ' rhyme គឺជាទិសដៅនៃការបង្ហាញ rhyme ដើម្បីអនុវត្តចំពោះកំណាព្យ។ ហើយក្នុងចំណោមសំនៀងដែលជាការចាត់ថ្នាក់នៃការបញ្ចេញសំឡេងនៃអក្សរចិន មានគោលការណ៍មួយដែលសំប៉ែត និងទាប ពោលគឺពីខ្ពស់ទៅទាប ពីទាបទៅខ្ពស់ ពីខ្ពស់ទៅទាប ហើយម្តងទៀតជាមួយនឹងជម្រាល ត្រូវតែរៀបចំ។ យោងតាមច្បាប់ជាក់លាក់មួយ។
ច្បាប់​ទាំង​នេះ​ទាក់​ទង​នឹង​ការ​ពិត​ដែល​កំណាព្យ​ចិន​ជា​ទំនុក​ច្រៀង​ជា​ជាង​កំណាព្យ។ នៅក្នុងកំណាព្យចិន កំណាព្យរបស់រាជវង្ស Zhou និង Chosa របស់រាជវង្ស Chu បានលេចចេញជាដំបូង នៅពេលនេះ វាជាកំណាព្យសេរី ប៉ុន្តែក្រោយរាជវង្សហាន វាបានប្តូរទៅជាកំណាព្យធម្មតាដូចជា បញ្ចាំ និងចង្វាក់។ នៅក្នុងសៀវភៅកំណាព្យ «ពុង» សំដៅលើបទចម្រៀងរបស់មនុស្សសាមញ្ញ ហើយ 'ក' សំដៅលើទំនុកច្រៀងនៃពិធីជប់លៀងរបស់តុលាការ។
ការសិក្សាកំណាព្យចិននៅ Baengnyeonchohae ត្រូវបានយកមកពី Hamryeon ឬ Jeonjeon ក្នុងចំណោមកំណាព្យទាំងប្រាំពីរដែលសរសេរដោយកវីនាសម័យនោះ ដូចជា Li Baek, Du Fu និង Yu Jang-gyeong។ ការស្រាវជ្រាវជាទូទៅត្រូវបានចាត់ថ្នាក់តាមសម្ភារៈ ដែលបង្ហាញពីលំដាប់របស់ Hwa·San·Chun·Pung·Mon·Song·Juk·Kang·Ji ។ អាស្រ័យ​លើ​ការ​បោះពុម្ព​នេះ មាន​ករណី​ដែល​វា​មាន​ពណ៌​ដូច​ជា ស ក្រហម និង​ខៀវ។ លើសពីនេះ សៀវភៅនេះអាចនិយាយបានថាមានតួអក្សរស្រដៀងនឹង Dusianhae ដោយវាជ្រើសរើសការសិក្សាពីក្នុងចំណោមពាក្យ និងឃ្លាទាំងប្រាំពីរនៃពេលវេលា ហើយភ្ជាប់ពាក្យ និងពាក្យទាំងនោះ។ វាក៏មានលក្ខណៈនៃសៀវភៅសិក្សាតួអក្សរចិនផងដែរ ដូចជា Cheonjamun, Yuhap, និង Hunmongjahoe ដែលតួអក្សរចិននីមួយៗនៅក្នុងកំណាព្យចិនមានសំឡេង និង Hun ។
បាន​ដំឡើងកំណែ​នៅ
3 ឧសភា 2025

សុវត្ថិភាព​ទិន្នន័យ

សុវត្ថិភាព​ចាប់ផ្ដើមពី​ការយល់ដឹងអំពី​របៀបដែល​អ្នកអភិវឌ្ឍន៍​ប្រមូល និង​ចែករំលែក​ទិន្នន័យរបស់អ្នក។ ការអនុវត្ត​ចំពោះសន្តិសុខ និង​ឯកជនភាព​ទិន្នន័យ​អាចខុសគ្នាទៅតាម​ការប្រើប្រាស់ តំបន់ និង​អាយុរបស់អ្នក។ អ្នកអភិវឌ្ឍន៍​បានផ្ដល់​ព័ត៌មាននេះ និង​អាចធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព​វានៅពេលខាងមុខ។
មិនចែករំលែក​ទិន្នន័យ​ជាមួយ​ភាគីទីបីឡើយ
ស្វែងយល់​បន្ថែមអំពី​របៀបដែល​អ្នកអភិវឌ្ឍន៍​ប្រកាសអំពី​ការចែករំលែក​ទិន្នន័យ
មិនប្រមូល​ទិន្នន័យឡើយ
ស្វែងយល់​បន្ថែមអំពី​របៀបដែល​អ្នកអភិវឌ្ឍន៍​ប្រកាសអំពី​ការប្រមូលទិន្នន័យ