Nowy Testament z dźwiękiem w Tepetotutla Chinantec w MeksykuAlternatywne nazwy językowe: Chinanteco del Oeste Central Bajo, Jajmi dzä kï ï’, Jejmei, Jejmi [ISO 639-3: cnt]
Ta aplikacja obsługuje dźwięk i automatyczne podświetlanie tekstu podczas odtwarzania dźwięku w przypadku książek, w których dźwięk jest dostępny. Dźwięk Ewangelii Marka jest zawarty w początkowej instalacji. Dźwięki pozostałych książek zostaną pobrane z Internetu przy pierwszym odtworzeniu rozdziału. Dostawca Internetu może pobierać opłaty za korzystanie z danych w przypadku pobierania plików audio lub oglądania filmów, do których prowadzą linki.
Odwiedź
www.ScriptureEarth.org, aby uzyskać więcej zasobów Pisma Świętego w języku Tepetotutla Chinantec.
Opublikowano: 1994, Liga Bíblica Internacional
Tekst: © 1994, Wycliffe Bible Translators, Inc., Orlando, FL 35862-8200 USA
Audio: ℗ 2010, Hosanna
Zdjęcia: Ewangelie Marka i Łukasza – dzięki uprzejmości LUMO Project Films; ©1995-2025, Jesus Film Project®; John — © 2003, The Visual Bible International; użyte za zgodą, 2016, Fundacja Klemkego
To tłumaczenie jest udostępniane na warunkach
licencji Creative Commons (Uznanie autorstwa-Użycie niekomercyjne-Bez utworów zależnych)Możesz swobodnie udostępniać — kopiować, rozpowszechniać, przesyłać i wyodrębniać fragmenty lub cytaty z tego dzieła, pod warunkiem, że umieścisz powyższe informacje o prawach autorskich na następujących warunkach:
● Uznanie autorstwa — Musisz przypisać dzieło autorowi (ale nie w sposób sugerujący, że popiera on Ciebie lub Twoje wykorzystanie dzieła).
● Niekomercyjne — nie sprzedajesz tej pracy dla zysku.
● Żadnych dzieł pochodnych — nie tworzysz żadnych dzieł pochodnych, które zmieniają jakiekolwiek słowa lub interpunkcję Pisma Świętego.
Uwaga — w przypadku ponownego wykorzystania lub dystrybucji musisz wyjaśnić innym warunki licencji tego dzieła. Uprawnienia wykraczające poza zakres tej licencji mogą być dostępne, jeśli skontaktujesz się z nami w sprawie swojej prośby.
Polityka prywatności aplikacji Wycliffe Scripture