A Consellería de Educación, Formación e Cultura Ladina -Innovación e Consultoría- preséntache o proxecto Storiesapp.
O proxecto Stories: 7 historias en 5 idiomas chegaron a Android.
Tras a publicación do libro con CD, o antigo Instituto Pedagóxico Ladino, hoxe Innovación e Consultoría, desenvolveu xunto cos seus socios esta aplicación, pensada fundamentalmente para o ensino integrado de idiomas. Sen dúbida é apreciado por todos os nenos e nenas amantes do mundo da ficción, das linguas, do multimedia e da ilustración.
Os contos convertéronse agora nunha ferramenta interactiva que permite ler, escoitar os textos e “tocar” directamente os propios contos de fadas.
Os botóns de selección de idioma permítenche cambiar rapidamente dun idioma a outro.
Cada ilustración está animada, polo que cada conto de fadas é convincente e educativo ao mesmo tempo.
Cada historia foi traducida a 5 idiomas: ladino de Val Badia e Val Gardena, italiano, alemán e inglés.
O Departamento de Cultura, Innovación e Consultoría de Scora e Ladina presenta o proxecto Storiesapp.
The Project Stories: 7 centavos e 5 idiomas están dispoñibles en Android.
Publiquei o CD gratuíto, no antigo Istitut Pedagogich Ladin, innovación e consultoría, desenvolvido adöm coa súa colaboración/sües colaboradësses chësc "App", ponsè dantadöt por l'segnamënt integrè di lingac. A tröc mituns/ tröpes mitans ti sal dar bel da se jö cunties, lingacs, mediums desvalis y representaziuns graphices.
Stories é śëgn deventè n stromënt interatif che da la poscibilité da there y ascutè sö, mo inće da „aziché“ les cunties.
Al just druché na tasta por passé da n lingaz al ater.
Se as ilustracións son máis, as escenas máis emocionantes deben ser ao mesmo tempo educativas.
Vigni cuntia está traducido a 5 idiomas: latín de Val Badia, latín de Gherdëna, italiano, alemán e inglés.
www.pedagogich.it
Última actualización
29 de maio de 2024