DDB (Digitalni rječnik budizma) i CJKV-E (klasični kineski) zajednička su djela koja je uredio Charles Muller. DDB pristup omogućuje pristup DDB-u i CJKV-E s vašeg Android uređaja.
DDB Access besplatna je aplikacija. Svaki korisnik može pristupiti rječniku unosom "gost" kao korisničko ime bez lozinke. To će omogućiti ukupno 20 pretraživanja (umjesto 10 ranije) u svakom od rječnika DDB i CJKV-E u razdoblju od 24 sata.
Suradnici mogu dobiti besplatan neograničen pristup podnošenjem unosa od 350+ riječi kako je navedeno na http://www.buddhism-dict.net/contribute.html
DDB i CJKV-E prvenstveno su izvori za znanstvenike. Od suradnika se traži da imaju završen diplomski stupanj barem ekvivalentan razini magisterija na poslijediplomskom studiju na potpuno akreditiranom sveučilištu, gdje su stekli izravnu formalnu obuku za čitanje klasičnih istočnoazijskih budističkih tekstova.
Michael Beddow razvio je i postojano održavao poslužitelje DDB/CJKV-E oko dva desetljeća. Paul Hackett je sada preuzeo ovu odgovornost.
RAZBOLJNO I POGLEDAJ
Cijeli se tekst može kopirati uz trenutni pristup nepoznatim riječima. Pretraživanje prikazuje značenje, povezane riječi i pojedinosti o znakovima s više unakrsnih veza. Korisnici mogu prilagoditi prikazane/skrivene stavke kako bi prezentacija bila jednostavna i jasna.
Ova "mreža" riječi i znakova lako dostupna iz početnog konteksta snažno pomaže pamćenju.
Osim što prepoznaje podudarnost između pojednostavljenih i tradicionalnih varijanti, SmartHanzi također prepoznaje više tradicionalnih varijanti. Na primjer, pretraživanje/raščlanjivanje 真 prikazat će 真 i 眞, ovisno o tome što je prisutno u odabranom rječniku. Ili će jednako dobro prepoznati 為/爲 ili 眾/衆.
REČNICI ZA PRETRAGU
Pretraživanje prema kineskom, sa značenjem ili pinyin.
Za pinjin, ton mora biti naveden za pojedinačne znakove. Ne mora (i ne smije) biti specificirano za riječi. Na primjer: da4, xue2, daxue, xuesheng su valjana pretraživanja (nema rezultata za da4xue2 ili xue2sheng1).
ČITANJA
Korisnik bira prikazivanje izgovora na kineskom, japanskom, korejskom ili vijetnamskom jeziku.
MOJE RIJEČI
Riječi se mogu označiti crvenom (nije poznato), žutom (pregled) ili zelenom (poznato), s različitih popisa ili stranica za pretraživanje. "Moje riječi" prikazat će cijeli popis nepoznatih (ili preglednih ili poznatih) riječi.
SERIJA LIKOVA
Popisi znakova mogu se prikazati prema Kangxi radikalu, fonetskom nizu (Wieger) ili etimologiji (Kanji Networks, Wieger).
ETIMOLOGIJA
SmartHanzi prikazuje etimologiju kineskih znakova iz:
- Etimološki rječnik hanskih/kineskih znakova, Lawrence J. Howell i Hikaru Morimoto (engleski, 6000+ znakova, bivši "Kanji Networks").
- 177 etimoloških pouka dr. L. Wieger, S.J. "Caractères chinois" (francuski, tek treba biti dovršen).
Ova dva izvora nemaju isti pristup. Wiegerova knjiga prvi put je objavljena 1899. (francuski) i 1915. (engleski). Temelji se na "Shuowen jiezi" (說文解字) objavljenom oko 120. godine naše ere, klasičnoj referenci u Kini. Ne uključuje otkrića 20. i 21. stoljeća i stoga je tehnički pogrešno u mnogim aspektima. Međutim, temeljeno na Shuowen Jieziju, odražava kinesku tradiciju i kulturu. To je ono što mnogi Kinezi znaju o svom pisanju.
Svakako postoji potreba za istraživanjem stvarnog podrijetla i razvoja kineskih znakova. Howell i drugi poput Axela Schuesslera doprinose ovom istraživanju.
Za većinu učenika nije važno je li etimologija stvarna ili samo tradicionalna. Poanta je postaviti neke smjernice i referentne točke: Se non è vero, è ben trovato . Svjesno ili ne, kineska djeca uče mnogo etimologije u školi i kod kuće.
Iz ove perspektive, etimologija nije samo za učenjake ili stručnjake. Upoznavanje s osnovnim komponentama i njihovim objašnjenjem učinkovito će pomoći učenicima na svim razinama, kako za pamćenje poznatih likova, tako i zauzimanje nepoznatih.
TABLETE
Pejzažni prikaz najbolji je za tablete.