Filloni të luani lojën e GJUH -S VETISMARRJE GJUH asS si më poshtë:
1. Merrni vlerat e shfaqura për datën dhe kohën.
2. Konsideroni pyetjen tuaj përpara se ta shkruani, duke filluar me diçka si pse, si të vini, etj. Shmangni pyetjet që mund të përgjigjen vetëm me "po" ose "jo".
3. Do të merrni një përgjigje të menjëhershme, duke përfshirë një numër që pasqyron një gjashtëkëndësh dhe një vijë përcaktuese (më shumë këto më vonë).
4. Kjo është ajo!
Informacione të mëtejshme:
Nëse përpiqemi të tregojmë me përgjegjësi përgjigjet befasuese, të cilat në pamje të parë mund të duken absurde për idetë që rrotullohen keq, mund të hasim gjëra të fshehura më parë që qëndronin në mënyrën e zgjidhjes së problemit.
Kjo lojë gjuhësore u zhvillua duke ndjekur librin e lashtë të mençurisë kineze të mençurisë, I Ching. Loja respekton udhëzimet e filozofit kinez në Dinastinë e Këngës, Shao Yong (1011-1077 A.D.), siç është riprodhuar nga Da Liu (I Ching Numerology, Harper & Row Publishers, 1979).
Së pari një shpjegim i shkurtër i ZHOUYI:
Burimi origjinal për I Ching (pjesërisht edhe I-Ging shkruar), ZHOUYI, është një koleksion aforizmash në Kinë që datojnë rreth 3000 vjet. Bërthama e kësaj përfshin 64 kapituj (heksagrame), secila me gjashtë rreshta teksti, linjat përcaktuese. Këto gjashtë rreshta ndahen në dy grupe prej tre rreshtave secila (treshja e poshtme dhe e sipërme). Një nga linjat që ju merrni është në të vërtetë përgjigja.
Pjesa e përparme e dy numrave të dhënë nga programi tregon hexagram dhe pjesën e pasme vijë përcaktuese, kështu që ju mund të shkoni në një botim të librit I-Ging të zgjedhjes suaj për një përgjigje të hollësishme.
Metoda:
Kjo lojë gjuhësore u zhvillua duke ndjekur librin e lashtë të mençurisë kineze të mençurisë, I Ching. Sipas një algoritmi të caktuar, trigami i poshtëm, trigrami i sipërm si dhe linja përcaktuese llogariten sipas udhëzimeve të filozofit kinez të dinastisë Sung, Shao Yong (1011 - 1077 pas Krishtit).
Tekste:
Përgjigjet bazohen në komentet mbi Linjat e botimit perandorak të I Ching, të përgatitur për perandorin Kangxi në 1715 nga Li Guangdi, eksperti kryesor i epokës I Ching, që kam në interpretimet e studiuesit taoist Liu I-ming ( 1734 - 1821) dhe sinologu i krishterë Richard Wilhelm (1873 - 1930).
Nëse do të gjeja fjalë të urta, fushat semantike të të cilave përputhen ose së paku mbivendosen me ato të teksteve të rreshtit, unë i përdora ato, duke u përpjekur t'i bashkangjitem me "thënien e lashtë kineze" (I GING.PH Offermann, f. 11) të I-Ging. Kjo më në fund rezultoi në një përgjigje relativisht të pavarur të përgjigjeve, që të kujton ZHOUYI, por edhe duke ndjekur sistematikën e saj në mënyrë të rreptë, sa të bëhet e mundur hyrja në to sipas udhëzimeve të Shao Yong.
Përputhshmëria me materialin burimor origjinal u gjykua për sa i përket përkthimeve të Richard Alan Kunst (The Original Yijing, University of California, Berkeley, 1985, i cili për fat të keq është i disponueshëm vetëm si mikroficë në bibliotekat universitare) dhe ato nga Edward L. Shaughnessy (I Ching, Ballantine Books, New York 1997). Megjithë punën mbresëlënëse të Kunst, puna e Shaughnessy është me interes të veçantë, sepse jo vetëm që del në gjetje të reja nga zbulimi i epigrafeve në kocka orakulli dhe anije sakrifikimi, por gjithashtu shikon disa nga devijimet e dorëshkrimit Mawangdui të gjetur në 1975, i cili integron një version i I Ching nga 190 para Krishtit
Në fund, gjithmonë zgjodha kuptueshmërinë mbi vërtetësinë. Shpresoj se krijuesit e shkëlqyeshëm kinezë të ZHOUYI dhe Richard Wilhelm, puna e tij e pakrahasueshme, "I-GING, Das Buch der Wandlungen" (botuar nga Eugen Diederichs, Jena 1924) është përgjegjës për të kthyer vëmendjen time në I-GING, do të më falë .
Kjo aplikacion i kushtohet Nicolas, i cili më dha idenë për këtë lojë gjuhësore.
Përditësuar më
20 korr 2019