Това, че този кодекс на песни е банту език YIRA, говорими в Демократична република Конго и Република Уганда.
Той обикновено се нарича KINANDE, KIYIRA, LUKONJO, KONJO, ...
Химните в тази колекция са много по-широко използвани от членовете на Църквата на адвентистите от седмия ден.
Следната Обща декларация за правата на човека:
френски:
"Всички хора се раждат свободни и равни по достойнство и права. Те са надарени с разум и съвест и следва да се отнасят помежду си в дух на братство."
Така ще бъде преведен на Kinande / Lukonjo:
Kinande:
"Abandu omububuthiranwa bakabuthawa ibanawithe obuthoki nobuholho obulingirirene, mobahangikwa ibanawithe amenge, neryo ibakathoka erighabania abathya ekibuya nekisandire. Nokweryo Були Muyima atholere eryanza munyikiwe ngababuthenwe".
Актуализирано на
29.06.2025 г.