FPS (First Person * Soba) é que Tomé loita présa traxecto na realización da súa vida.
O meu irmán dixo: "Oh, eu ... cando rematar este proxecto vou ser un funcionario a tempo completo ..." e desapareceu dentro do ferrocarril. Algúns anos máis tarde, Shin Wada creceu como un home de negocios xaponés e alcanzou a estación converteuse nun campo de batalla durante a hora punta.
O escenario é unha cidade ficticia, Tokio. O lugar de traballo é unha estación ficticia, para chegar a Shinjuku, ten que entrar no tren expreso en 7:28.
Para os empresarios xaponeses, estar atrasado para a empresa supón morte. Skiping almorzo tamén significa morte.
Non é unha mala noticia e unha boa noticia.
A mala noticia é que saíu sen comer o almorzo. Para empeorar a situación, todo o equipo non pode estar comidas quentes.
A boa noticia é, nese momento está rematando de subir as escaleiras da estación, é anunciado que o tren que ten que montar está agardando o expreso para pasar e vai comezar en 45 segundos.
Agora é o inicio da batalla!
Tome a súa propia palillos de seu caso, executar cos seus amigos na tenda de soba e chegar á mesa "Kakesoba"
Coma o soba pasando na pantalla superior. A saciedade sobe, estará listo para entrar en un tren lotado. pode montar estar con fame? Isto significa morte.
Amigos que por medo a estar atrasado tomar o soba moi rapidamente en súas bocas, eles van caer un tras outro. Para o líder do equipo, non hai nada máis triste que a perder un compañeiro. Pero este é un campo de batalla.
Súa barriga está chea, saír da tenda, deslizando a pantalla da dereita á esquerda. Por favor, embarcar no tren da porta máis próxima.
Agora, hai traballo esperando por min hoxe. Dalle! empresarios xaponeses.
Vostede, que pode afrontar esta rutina diaria, é un heroe escravo corporativo!
Última actualización
27 de feb. de 2015