FPS (* Prva osoba Soba) je da uzmete borbu s do posla hrle u drži svoj život.
Moj brat je rekao: "Oh, ja ... kad sam završiti ovaj projekt bit ću s punim radnim vremenom zaposlenika ..." i nestala u željeznicu. Nekoliko godina kasnije, Shin Wada uzgaja kao japanski biznismen i dosegao stanicu pretvorio u bojno polje u sat najživljeg prometa.
Pozornica je izmišljena grad, Tokyo. Rad mjesto je izmišljena stanica, do Shinjuku, morate doći u brzi vlak na 07:28.
Za japanskih poslovnih ljudi, što je kasno za tvrtku znači smrt. Skiping doručak također znači smrt.
Tu je loše vijesti i dobra vijest.
Loša vijest je da je izašao bez doručka. Da stvar bude gora, cijeli tim ne može stajati toplih obroka.
Dobra vijest je, u to vrijeme su završni penjanje stepenicama na stanici, on je najavio da vlak morate voziti čeka Express proći i da će započeti u 45 sekundi.
Sada je početak bitke!
Uzmi svoje štapiće s njihovom slučaju, žuriti sa svojim prijateljima u Soba dućan i doći na stol "Kakesoba!"
Jedite Soba prevlačenjem na zaslonu prema gore. Ako sitosti ide gore, od vas će biti spremni da se na prepunoj vlak. Možete li voziti gladan? To znači smrt.
Prijatelji koji zbog straha od kašnjenja uzeti Soba prebrzo u usta, oni će pasti jedna za drugom. Za voditelja tima, nema ništa tužnije nego izgubiti kolega. No, to je bojno polje.
Vaš trbuh je pun, izaći iz trgovine provlačenjem zaslon s desna na lijevo. Molimo ukrcati na vlak od najbliže vratima.
Sada, tu je posao me čeka danas. Idi za to! Japanski biznismeni.
Vi, koji se može suočiti tu dnevnu rutinu, ti si rob junak poduzeća!