Ява-Индонезийн толь бичиг (KBJI) нь Йогьякартагийн Тусгай бүсийн Хэлний төвөөс гаргасан Ява хэлний толь бичгийн (Баусастра Жава) дараах хоёр дахь толь бичгийн бүтээгдэхүүн юм. Хэрэв Javanese Basa Dictionary (Bausastra Jawa) нь Жава хэлний толь бичиг бөгөөд түүний тодорхойлолт нь мөн Ява хэлийг ашигладаг бөгөөд үүнийг мөн нэг хэлний толь бичиг гэж нэрлэдэг бол энэхүү Ява-Индонезийн толь бичиг нь Индонез хэлээр тодорхойлогддог тул үүнийг хоёр хэлний толь бичиг гэж нэрлэдэг. Энэхүү Яван-Индонезийн толь бичгийг хэвлэн нийтлүүлснээр Жава хэлээр ярьдаг хүмүүс болон Ява хэлээр ярьдаггүй хүмүүсийн аль алинд нь Ява хэл дээрх үгийн (лема) утгыг олж мэдэхэд ашиглаж, ашиглах боломжтой гэж найдаж байна. Ойролцоогоор 56,144 үг агуулсан Яван-Индонезийн толь бичгийг хэвлүүлэх нь найман жилийн турш (2013 оноос хойш) урт хугацааны үйл явцыг туулж, үе шаттайгаар явуулж байна.
Шинэчилсэн огноо
2022 оны 9-р сарын 7