Le Nouveau Testament à Nyebgatu du Brésil.
Noms de langues alternatifs: Nhengatu, Coastal Tupian, Geral, Língua Geral, Língua Geral Amazônica, Modern Tupí, Nheengatú, Nyengato, Nyengatú, Waengatu, Yeral, Ñeegatú [ISO 639-3: yrl]
Caractéristiques:
• Marquez un couplet avec de la couleur.
• Ajoutez des signets.
• Ajoutez des notes personnelles à un verset, copiez-le ou partagez-le.
• Choisissez entre l'anglais et le portugais pour l'interface.
• Partagez une image de vers.
Texte: © 2021, Missão Novas Tribos do Brasil (Ethnbos360) (www.novastribosdobrasil.org.br)
Cette traduction est mise à votre disposition selon les termes de la
Licence Creative Commons (Attribution-Pas d'Utilisation Commerciale-Pas d'Ouvrages Dérivés)
(https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0)
Vous êtes libre de partager - copier, distribuer, transmettre et extraire des parties ou des citations de ce travail, à condition que vous incluiez les informations de copyright ci-dessus dans les conditions suivantes:
● Attribution - Vous devez attribuer l'œuvre à l'auteur (mais pas en aucune manière qui suggère qu'il vous approuve ou votre utilisation de l'œuvre).
● Non commercial - Vous ne vendez pas cette œuvre dans un but lucratif.
● Pas d'œuvres dérivées - Vous ne faites pas d'œuvres dérivées qui modifient les mots réels ou la ponctuation des Écritures.
Avis - Pour toute réutilisation ou distribution, vous devez indiquer clairement aux autres les termes de la licence de ce travail. Des autorisations au-delà de la portée de cette licence peuvent être disponibles si vous nous contactez avec votre demande.
Date de mise à jour
5 sept. 2023