Tento CJKI Vietnamese-japonský slovník, ktorý pokrýva základnú slovnú zásobu, bol optimalizovaný pre pohodlie užívateľa systému Android. Obsahuje dostatok japonskej ekvivalenty na preklady a ďalšie informácie, ktoré používateľovi poskytujú in-hlboké porozumenie vietnamských slov a fráz, bez toho aby bola neprehľadná obrazovku.
Tento slovník vychádza v ústrety potrebám žiakov tým, že vietnamské príkladové vety, rovnako ako synonymá a antonymá ak je to vhodné. Ako je dobre známe, veľmi veľká časť vietnamského slovníka sa skladá z čínsko-vietnamská slová a zlúčenín, ako je Gioia (世界). Pre uľahčenie efektívnejšie učenie týchto slov, tento slovník obsahuje čínske znakové ekvivalenty týchto slov, aj keď čínsky báze písací systém v vietnamčine bola zrušená v roku na začiatku 20. storočia.
Charakteristických rysov
* Obsahuje viac ako 28.000 vietnamských položky
* Početné príklady ukazujú, ako Vietnamci slová sa používajú v kontexte
* Reverzný index umožňuje vyhľadávanie Vietnamci z japončiny
* Synonymá a antonymá ďalej spresniť významy slov
* Čínske znaky sú uvedené na čínsko-vietnamskej zlúčenín
* Navrhnuté pre pohodlie oboch vietnamských a japonských užívateľov
* Nie je potrebné pripojenie k Internetu
* História a záložiek
* Čisté, ľahko použiteľné rozhranie vo vietnamčine, japončine a angličtine
Tento slovník je výsledkom spoločného úsilia medzi CJK slovník Institute, Inc a Yutaka Inoue (so sídlom vo Vietname), šéfredaktor Tú Điện Điện Tú Tong hop (越 日 · 日 越 総 合 電子 辞典), ktorý neustále pracuje na uvedenie slovník aktuálna a že rozšíri to.
O CJKI
CJK slovník Ústav je zameraný Jack Halpern, redaktor New japonsko-anglický slovník znakov a Kodansha Kanji žiaka Dictionary, teraz štandardných referenčných prác.
Pre iné aplikácie pomocou našej ústavom vyhľadávania pre "CJKI" v Google Play Store.