Vårt arbeid
Helt siden etableringen przez Islamic Cultural Centre Norway (ICC) w 1974 r. ICC Jobbet dla økt kunnskap om islam, blant annet gjennom islamsk litteratur på norsk. De siste årene har det blitt brukt mye tid og ressurser på å oversette Koranen. Vårt oversettelsesarbeid er basert på oversettelsen av Tafhim-ul-Quran (The Meaning of the Quran), som Sayyid Abul Ala Maududi ble ferdig med w 1973. Tafhim-ul-Quran jest najstarszą wersją Korantolkningene (tafsir) i verden, og den er oversatt til flere språk. Det er ingen tvil om at Koranen ikke kan oversettes til noen andre språk uten å miste noe av essensen i budskapet fra det opprinnelige arabiske språket. Zobacz więcej ært nødvendig.
Ostatnia aktualizacja
21 lip 2023
Książki i materiały źródłowe