Er kōrero tēnei mō te hītori o ngā hapū o Ngāti Haua rāua ko Te Tāwhiu.
Dies ist eine Geschichte über die Geschichte von Ngāti Haua und Te Tāwhiu hapū.
Wir möchten den Beitrag von Hapū von Te Uri O Tai von Pawarenga würdigen. Wir können die Geschichten von Whangapē nicht teilen, ohne ihre Geschichten zu teilen, denn sie sind ein Teil von uns und wir sind ein Teil von ihnen.
Er hat das Te Aho Ngaruhū, das Te Aho Ngaruhū, das Mātauranga (Māori-Medium) und das Mātauranga (Māori-Medium) zum Leben erweckt.
TUTŪ PAI TE PUEHU O WHANGAPĒ
Piki mai tāku manu, kake mai tāku manu, ki te taha o te wai nui, ki te taha o te wai roa. Ka tu te Manu Wairua, Te Hau Āwhiowhio ki tai, ka whakakikii, ka whakakakaa. Nau Mai, Piki Mai, Haere Mai.
Der Papa kau ana te tai o Whangapē ki raro iho te maunga tapu o Whakakoro - tu tonu, tu tonu Whakakoro te Maunga Moana.
Wenn du nach Awaroa schläfst, dann bist du wieder da.
Ka huri atu ki te marae o Te Kotahitanga, te whare tūpuna e whakaruruhau i a tou, nga hapū – ko Ngāti Haua rāua ko Te Tāwhiu – tū tonu, tū tonu Te Kotahitanga.
Es ist so, dass Sie Rangiputa kennen lernen – Ihr Ton, Ihr Ton Rangiputa und Maunga Whenua.
Titiro ki ngā maunga,
Titiro ki ngā moana,
Titiro atu ki ngā tapu o Te Hautapuki, Matanginui, Rangitoto, Rahurahu – Te okiokingā o rātou mā
Whakakoro titiro,
Ki Rawhitiroa,
Ki Rangiputa,
Tū tonu rā,
Tū tonu rā.
Dies ist eine Geschichte über die Geschichte von Ngāti Haua hapū. Das Te Aho Ngaruhū-Projekt ist Teil eines vom neuseeländischen Bildungsministerium (Māori-Medium) initiierten Projekts mit dem Ziel, neuseeländische Geschichte auf eine neue und spannende Art und Weise zu vermitteln.
Durch Interaktivität wurde ein immersives Erlebnis mit einer originellen, bildreichen Erzählung geschaffen. Features sind:
- Erzählung in Te Reo Māori synchronisiert mit dem Text
- Wischen Sie zum Lesen, tippen Sie zum Buchstabieren und lesen Sie die Funktionen vor.
- Untergeordnete Erzählung und Text auf Englisch, deren Zugriff umgeschaltet werden kann
- Eine Funktion zum Selbstaufzeichnen, die es Lesern ermöglicht, ihre eigene oder whānau-Erzählung aufzuzeichnen und sie in der App einzublenden.
- Einbinden von Video und Audio
Hinweise für Lehrer, die über die App zugänglich sind, umfassen Unterstützung zu Lehrplanlinks, Lernaktivitäten, Vokabeln, eine Liste weiterer verfügbarer Ressourcen und Referenzen.
Die App ist für iPads und Tablets für den Einsatz im Bildungsbereich konzipiert. Funktionen und Audio funktionieren auch auf Smartphones, allerdings gibt es aufgrund der Bildschirmgröße Einschränkungen.
Tutu Pai Te Puehu o Whangapē wurde vom neuseeländischen Bildungsministerium entwickelt. I Te Tāhuhu o te Mātauranga Tā mātou kaupapa –
„Er mea tārai e mātou te mātauranga kia rangatira ai, kia mana taurite ai ōna huanga. Wir gestalten ein Bildungssystem, das gerechte und hervorragende Ergebnisse liefert.“
Weitere Informationen finden Sie unter www.education.govt.nz
Diese App wurde von der weltweit führenden Kulturdienstleistungsagentur Kiwa Digital produziert. Weitere Informationen finden Sie unter www.kiwadigital.com
BRAUCHEN SIE HILFE?
Kontaktieren Sie uns: itsupport@terarawa.co.nz
Aktualisiert am
21.11.2023