Шведська Ядерна Біблія (SKB) являє собою розширений переклад. У разі необхідності, використовувати кілька шведських слів, щоб передати весь зміст основного тексту в. Мета полягає в тому, що шведські читачі в 2000-е рік повинні отримати вигоду з Біблії, наскільки це можливо в тому ж чином, як і коли вона була написана.
Шведська Ядерна Біблія використовує систему дужок і hakklamrar.
() - Hebrew / Грецьке слово повне значення
[] - Додавання перекладачів з інформацією, щоб краще інтерпретувати писання
Можна сказати, що вміст дужок і hakklamrarna є, які вводяться в тексті і відформатовані для читання разом з біблійним текстом, якщо ви хочете примітки.
Ця програма є першою версією Нового Завіту. У міру того як триває робота додає більше книг. Додаток також має 500+ картини.
Книги та довідкова література