Müqəddəs Kitab kimi də tanınan Yeni Canlı Tərcümə, Yeni Canlı Tərcümə (NTV, İngiliscə: Yeni Yaşayan Tərcümə) Müqəddəs Kitabın yenilənmiş versiyasıdır. Bu versiya ivrit, aramey və yunan dillərindəki mənbələrdən tərcümə edilmişdir. Bu dinamik tərcümədir.
Bu bibliya versiyasının tərcüməsi təxminən 10 il çəkdi və təxminən 50 aparıcı bibliya alimi tərəfindən hazırlanmışdır. Bu, demək olar ki, bütün mətndə onun başa düşülməsini və oxunmasını asanlaşdıran cari ispan dilində yazılmışdır. Nəşr Tyndale Nəşriyyat Evinə rəhbərlik edir.
Komanda bir çox ingilis tərcüməçilərindən ibarət idi və nəticə ingilis versiyasının tərcüməsidir. Bu, şəxsi salehlik və ya təqva və ya yaxşı davranış və ya həyat üçün משפת və δικαιοσυνε tərcümə etməyə üstünlük vermək baxımından King James versiyasının ənənəsinə riayət etməklə aydın olur. düz, ədalət əvəzinə, sosial anlayışdır, yəni ədalət anlayışının göründüyü mətnin mənasını konsepsiyanın fərdiləşdirilmiş versiyasına qədər azaldır.
Güncəlləmə vaxtı
10 dek 2023