Gospel of Mary Magdalene

4,6
14 rəy
5K+
Endirmələr
Məzmun reytinqi
Hər kəs
Ekran şəkli
Ekran şəkli
Ekran şəkli
Ekran şəkli

Bu tətbiq haqqında

Məryəmin İncili Berlin Qnostik Kodeksində (və ya Papirus Berolinensis 8502) tapılmışdır, çünki bu qədim Qnostik mətnlər kolleksiyası arxiv səbəbləri ilə etiketlənmişdir. Bu çox vacib və yaxşı qorunan kodeks, görünür, XIX əsrin sonlarında Misirin yuxarı hissəsində, Axmim yaxınlığında bir yerdə aşkar edilmişdir. 1896-cı ildə alman alimi doktor Karl Reynhardt tərəfindən Qahirədə alınmış və sonra Berlinə aparılmışdır.

Kitab (və ya bu qədim kitablar adlandırılan "kodeks") yəqin ki, dördüncü əsrin sonu və ya beşinci əsrin əvvəllərində köçürülüb və cildlənib. Bu, üç çox mühüm erkən xristian qnostik mətninin kopt dilinə tərcüməsini ehtiva edir: Məryəmin İncili, Yəhyanın Apokrifonu və İsa Məsihin Sofiyası. Mətnlərin özləri ikinci əsrə aiddir və əvvəlcə yunan dilində yazılmışdır. (Keçən əsrdə akademik yazıda bu kodeks alimlər tərəfindən dəyişkən və çaşdırıcı şəkildə “Berlin Qnostik Kodeksi”, “Axmim Kodeksi”, PB 8502 və BG 8502 kimi istinad edilir).

Qnostik kitabların bu qədim kolleksiyasının tapılmasının vacibliyinə baxmayaraq, iki dünya müharibəsi də daxil olmaqla bir neçə bədbəxtlik onun nəşrini 1955-ci ilə qədər təxirə saldı. O vaxta qədər qədim Qnostik yazıların böyük Naq Hammadi kolleksiyası da bərpa edilmişdi. Məlum olub ki, bu kodeksdəki mətnlərdən ikisinin nüsxələri -- Yəhyanın apokrifonu və İsa Məsihin Sofiyası - Nag Hammadi kolleksiyasında da qorunub saxlanılıb. Berlin Qnostik Kodeksindəki mətnlər Yəhyanın Apokrifonu və İsa Məsihin Sofiyasının tərcümələrinə kömək etmək və artırmaq üçün istifadə edilmişdir, çünki onlar hazırda Nag Hammadi Kitabxanasında nəşr olunur.

Amma daha da önəmlisi odur ki, kodeks Məryəm İncilinin ən tam sağ qalan fraqmentini qoruyub saxlayır (Mətnin əlyazmada belə adlandırıldığı kimi, aydındır ki, Məryəm adlı bu bizim Maqdalalı Məryəm adlandırdığımız şəxsdir). Ayrı-ayrı yunan nəşrlərindən Məryəm İncilinin digər iki kiçik fraqmenti daha sonra Aşağı Misirdəki Oxyrhynchusda arxeoloji qazıntılar zamanı tapıldı. (Tomasın İncilinin fraqmentləri də bu qədim yerdə tapılıb; Oksirinx haqqında ətraflı məlumat üçün Oxyrhynchus və Tomas İncili səhifəsinə baxın.) Bu antik dövrə aid mətnin üç fraqmentinin tapılması olduqca qeyri-adidir və beləliklə sübut olunur ki, Məryəmin İncili erkən xristianlıq dövründə yaxşı yayılmışdı və həm orijinal yunan, həm də kopt dilinə tərcümədə mövcud idi.

Təəssüf ki, Məryəm İncilinin sağ qalmış əlyazmasında 1-dən 6-a qədər səhifələr və 11-14-cü səhifələr yoxdur -- 4-cü fəslə qədər mətnin hissələrini və 5-8-ci fəslin hissələrini əhatə edən səhifələr. Məryəm İncilinin indiyə qədər mövcud olan mətni. , Berlin Qnostik Kodeksində tapıldığı kimi, aşağıda təqdim olunur. Əlyazma mətni 7-ci səhifədə, keçidin ortasında başlayır.

* Tam ekran rejimi.
* Məryəm İncilinin ingilis dilində tam versiyası.
* Səhifə animasiyaları ilə istifadəsi asan və sadə tərtibat.
* Müxtəlif fərdiləşdirilə bilən mövzular arasından seçin.
Güncəlləmə vaxtı
20 apr 2022

Data təhlükəsizliyi

Təhlükəsizlik tərtibatçıların məlumatlarınızı necə toplayıb paylaşdığını anlamaqdan başlayır. Məlumatların məxfiliyi və təhlükəsizlik təcrübələri istifadə, region və yaşınıza görə dəyişə bilər. Tərtibatçı bu məlumatı təmin edir və zaman keçdikcə yeniləyə bilər.
Üçüncü tərəflərlə heç bir məlumat paylaşılmır
Tərtibatçıların paylaşımı necə bəyan etdikləri haqqında ətraflı məlumat
Məlumat toplanılmır
Tərtibatçıların toplamanı necə bəyan etdikləri haqqında ətraflı məlumat

Reytinqlər və rəylər

4,6
14 rəy

Yeniliklər

New Build