Заўвага: Дазвольце нам выкарыстоўваць кнопку Налады на галоўнай старонцы. Ёсць 3 розныя шрыфты і 4 розныя колеры фону.
Найбольш дакладным метадам чытання Карана з'яўляецца чытанне на арабскай мове. Таму што некаторыя літары на арабскай мове не маюць дакладнага эквівалента ў турэцкай. Аднак тыя, хто не ведае арабскай мовы, могуць абавязкова чытаць лацінскія літары ці пераклады. Але будзе лепш, калі яны навучацца чытаць арабскімі літарамі. Вы можаце знайсці спасылкі на наша дадатак пад назвай Elif Ba даведацца ў нашым дадатку.
"Гэты Каран - блаславёная кніга, якую мы даслалі вам, каб яны маглі паразважаць над яго вершамі і каб разумныя маглі параіцца". Сура Саад, 38/29. верш
Гэта дадатак было прадстаўлена для чытання Карана разам з яго значэннем. У дадатку вы можаце павялічыць і паменшыць старонку наладкі з дапамогай функцыі павелічэння / памяншэння (павелічэння). Вы таксама можаце захаваць старонкі, якія вы спынілі, і працягнуць пазней. Калі вы хочаце, вы можаце праглядзець суры ў спісе, прачытаць патрэбную вам суру, калі хочаце, вы можаце ўбачыць часткі ў спісе і адкрыць і прачытаць любую частку. Разумная сістэма, якая нагадвае вам, калі вы забудзеце захаваць, таксама даступная ў нашым дадатку. Акрамя таго, дзякуючы нядаўна дададзеным функцыям быў дададзены пошук старонкі з магчымасцю чытання вершаў за вершамі, як верш у якасці перакладу. Для тых, хто хоча чытаць ноччу без святла, дададзены начны рэжым. Вы можаце выбраць той, які вы хочаце, з 3 рознымі шрыфтамі, вы можаце выбраць колер старонкі з 4 рознымі тэмамі.
Яснасць лістоў падладжваецца пад вас. Вы можаце ў любы час павялічыць або паменшыць іх памер. Акрамя таго, у наступныя дні будуць дададзены новыя лініі і задняя частка. Акрамя таго, у нашым дадатку вы можаце знайсці спасылкі на іншыя прыкладання, такія як "Настаўнік малітвы", "Эліф Ба", "Малітоўныя суры", "Салат да Госпада", "Эсмауль Хюсна".