Горад Севілья (Іспанія) прымаў і працягвае прымаць новых жыхароў рознага паходжання, што робіць яго шматкультурным і шматмоўным пунктам, паўсюдным у шматлікіх аспектах штодзённага жыцця. З мэтай рэнтгенаўскага аналізу гэтай разнастайнасці быў падрыхтаваны Corpus.migra.sev, які складаецца з узораў паўнакіраваных інтэрв'ю з рознымі суполкамі, прысутнымі ў горадзе Севілья, што дазволіць атрымаць вынікі па моўных характарыстыках іспанскай мовы на якой размаўляюць мігранты, у дачыненні да яе размяшчэння і сацыялінгвістычнай інтэграцыі, у той жа час, што гэта дасць магчымасць правесці супрацьпастаўленне, з аднаго боку, з іспанскай мовай носьбітаў на аснове розных корпусаў з характарыстыкамі, падобнымі да гэтага, і, з другога боку, з іншымі ўжо сабранымі матэрыяламі аб супольнасці мігрантаў, якія пражываюць у Іспаніі.
У цяперашні час корпус уключае 48 інтэрв'ю, праведзеных з носьбітамі перуанскай, калумбійскай, нікарагуанскай і эквадорскай моваў, гэта значыць па 12 інтэрв'ю для кожнай нацыянальнасці. Адбор інфармантаў праводзіўся па выпадковай неімавернаснай выбарцы і метадам снежнага камяка. Сабраныя выбаркі рэпрэзентатыўныя для ўсіх сацыялектаў і полаў.
*****
Усе матэрыялы можна пракансультавацца ў аўтаномным рэжыме з прыкладання. Па змаўчанні аўдыя прайграваюцца ў струменевым рэжыме, але вы можаце лёгка спампаваць іх, каб мець доступ да іх без інтэрнэту з таго ж прыкладання.
Мы працягваем працаваць над заяўкай і дадаем адсутныя стэнаграмы.