Пълна 1569 г. испанска Библия, Biblia del Oso, съдържаща както Стария, така и Новия завет.
Старият и Новият завет в превод на испански, по-известен като Библията на мечките, е един от първите преводи на Библията на испански, публикуван през 1569 г. Негов преводач е Касиодоро де Рейна, религиозен иеронимски испански, превърнат в протестантизъм.
Основни функции:
-Напълно офлайн.
-Ежедневни сутрешни предани стихове.
-Мощно търсене на всяка дума (и).
-Споделяне на всички стихове.
-Маркирайте всеки стих (и).
-Осветете всеки стих (и).
-Регулирайте размера на шрифта.
-Тъмен режим.
Нарича се Библейската мечка заради илюстрацията на корицата на мечка, която посяга към пчелна пита, висяща от дърво.
На Исус Христос да бъде славата, сега и завинаги, Амин. Бог да благослови.
Актуализирано на
20.12.2023 г.