Baital Parxís o Vetala Panchavimshati ("Vint 5 contes de Baital"), és una col·lecció de contes i llegendes dins d'un marc d'història, de l'Índia. Va ser escrit originalment en sànscrit.
Una de les seves recensions més antigues es troba en el 12è llibre de la Katha-Sarit-Sagara ("Oceà dels Corrents de Story"), una obra en sànscrit compilada al segle 11 per Somadeva, però creu que s'han basat en encara més gran materials. Aquesta recensió comprèn en realitat vint contes, la narració marc l'ésser mateix del vintè cinquè. Els altres dos recensions importants en sànscrit són aquells per Śivadāsa i Jambhaladatta.
Les històries Vetala han estat populars a l'Índia, i s'han traduït a moltes llengües vernacles índies. Existeixen diverses traduccions a l'anglès, basat en recensions en sànscrit i en Hindi ("Baital Parchís" és el títol hindi), versions tamil i marathi. Probablement la versió més coneguda d'Anglès és la de Sir Richard Francis Burton, que és, però, no és una traducció, sinó una adaptació molt lliure.
Data d'actualització:
8 de set. 2012
Llibres i obres de consulta