英語辞書 - 音声・単語帳機能付き

Conté anuncis
10 k+
Baixades
Classificació del contingut
Per a tots els públics
Imatge d'una captura de pantalla
Imatge d'una captura de pantalla
Imatge d'una captura de pantalla
Imatge d'una captura de pantalla

Sobre l'aplicació

És una aplicació fàcil d'utilitzar amb un disseny senzill i d'alt rendiment, amb un contingut abundant que inclou anglès-anglès, anglès-japonès, japonès-anglès i tesaurus. Com que aquesta aplicació té una funció de llibre de paraules, es pot utilitzar no només com a aplicació de diccionari, sinó també com a aplicació d’aprenentatge de l’anglès.

A més, és una completa aplicació en anglès que també té una funció de reconeixement de caràcters d’imatges i ofereix una gran quantitat de funcions.


Principals característiques

Contingut ric.
Utilitza dades del diccionari [1], molt popular als Estats Units i que conté aproximadament 150.000 paraules cadascuna en anglès i japonès. Com que les dades del diccionari originàriament són un diccionari anglès-anglès, el significat de les paraules es pot entendre pel significat de la paraula, de manera que les diferències subtils i una paraula anglesa es poden traduir de diverses maneres en japonès a causa de les diferències de matisos i, al contrari, un Japó. És fàcil d’entendre que les paraules es tradueixin a diversos anglesos en anglès a causa de les diferències de matisos. A més, també es publiquen paraules de consentiment i contracorrent, cosa que contribueix a millorar el vocabulari i la comprensió.

Amb la conversió de diccionari, podeu canviar entre diccionaris anglès-japonès / japonès-anglès i anglès-anglès amb un sol toc.
Els diccionaris anglès-japonès / japonès-anglès / anglès-anglès es poden utilitzar sense problemes. Podeu utilitzar completament les funcions anglès-anglès, anglès-japonès i japonès-anglès segons la vostra capacitat d’anglès.

S'han implementat nombroses funcions de cerca.
Tant el japonès com l’anglès admeten la cerca incremental d’alta velocitat (cerca seqüencial). La cerca de salts és possible tant en anglès com en japonès i podeu cercar diccionaris anglès-japonès i japonès-anglès un darrere l’altre. La cerca per veu també és compatible amb anglès i japonès.

S'implementen la funció de marcador de marcador i la funció de llibre de paraules.
Els marcadors tenen una funció d’edició que us permet crear fàcilment carpetes noves, moure-les entre carpetes i eliminar-les. El nom de la nova carpeta enllaça amb el títol de la nova baralla.
A més, les paraules marcades es registren automàticament al llibre de paraules de cada carpeta.
No cal comprar cap aplicació de vocabulari dedicada i crear una targeta des de zero. Podeu crear fàcilment el vostre propi vocabulari segons el vostre propòsit tocant i marcant les paraules necessàries de les més de 150.000 paraules registrades al diccionari. La targeta de llibres de paraules té una funció d’edició, de manera que podeu afegir o canviar notes.

S'ha implementat la funció OCR (reconeixement de caràcters)
Des de la foto, escaneja el text i genera automàticament text saltable. Feu una foto d'un article que us interessi, com ara un diari o una revista anglesa, i llegiu-lo al text generat automàticament. Les paraules que no entengueu es poden cercar immediatament amb un sol toc. A més, podeu registrar el llibre de paraules amb només un toc. Els estudiants poden preparar-se fàcilment per a la comprensió lectora i el vocabulari fent una foto del llibre de text amb una càmera. Utilitzeu-lo per aprendre anglès.


Els capçalers en anglès i les frases d’exemple estan equipades amb funcions de veu.

Com que té una funció de diapositiva, podeu fer referència fàcilment a la darrera paraula simplement fent lliscar la pantalla.

Els símbols fonètics es mostren per a les principals paraules clau angleses i els detalls de tots els símbols fonètics es mostren tocant els símbols fonètics de la paraula.

La funció d'historial desa automàticament les darreres 500 paraules.

Amb la funció d'ampliació / reducció de la pantalla, podeu definir la mida del caràcter que més us convingui mentre la comproveu in situ.

Equipat amb una funció d’edició fàcil d’utilitzar i un llibre de paraules amb veu.

[1] Com a dades del diccionari, fem servir WordNet japonès, etc. desenvolupat pel National Institute of Information and Communications Technology (NICT) basat en la base de dades anglesa WordNet desenvolupada a la Universitat de Princeton sota cada llicència. ..
Aquesta aplicació no té res a veure amb la Universitat de Princeton ni amb l’Institut Nacional de Tecnologies de la Informació i les Comunicacions (NICT).
Data d'actualització:
29 de des. 2023

Seguretat de les dades

La seguretat comença en entendre com els desenvolupadors recullen i comparteixen les teves dades. Les pràctiques de privadesa i seguretat de les dades poden variar segons l'ús que es fa de l'aplicació, la regió i l'edat. El desenvolupador ha proporcionat aquesta informació i és possible que l'actualitzi al llarg del temps.
Aquesta aplicació pot compartir aquests tipus de dades amb tercers
Ubicació, Activitat en aplicacions i 2 més
Aquesta aplicació pot recollir aquests tipus de dades
Ubicació, Informació personal i 3 més
Les dades s'encripten mentre estan en trànsit
Pots sol·licitar que se suprimeixin les dades

Novetats

ユーザー単語帳のアップロード・ダウンロード機能の追加。